ケイ・ランゲージ・ラボ ことば工房NEO

広報&執筆・教材制作 ケイ・ランゲージ・ラボ公式ブログ!
東京都世田谷区上用賀6-27-5-303(事務局)

営業代理店に関する広報

2009-03-22 21:24:01 | スタッフ&講師&翻訳家&パートナー募集
ケイ・ランゲージ・ラボです。

FCサイトをはじめ、告知を行ったことでお問い合わせを頂戴しておりますが、今回募集が初めてということで、告知を改善してほしい等といった内容も頂戴しまして、整備をして改めて募集を行う考えです。

ただ大枠としての変更はございませんが、サービスが多様なのでそれぞれ細分化してご担当をお願いすることにしたく存じます。

さしあたっては語学教育部門・訪問学習案件(個人向け家庭教師)についてが急務です。こちらも取扱が多岐にわたりますので、細分化してご担当をお願いする考えです。

対面営業が出来ないと応募が出来ないのか?というご質問につきましては、そのようなことはございません。お問い合わせや応募を頂いた方には申し上げておりますので、強みを生かしてご応募ください。

応募資格 年齢・学歴・経験・性別は問いません。「ケイ・ランゲージ・ラボ」でビジネスチャンスをつかみませんか?

研修制度 事前研修を行います。※第1回は既に終了しました。
研修制度 事後指導は本部指導員が、定期的に指導とアドバイスを致します。
開業資金(詳細) 加盟金・保証金は不要です。但し営業上連絡が必要になるので、ご自身で電話回線、移動交通費、資料印刷代といった経費が必要になります。
支払方法 クライアントと契約が成立し、売上計上されて事務局へ支払が確認された後、指定口座銀行振込。
店舗数(直営店) 1店
サポート体制 本部指導員が、定期的に指導とアドバイスを致します。
契約形態 代理店
対象者 法人・個人

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

通訳業務の特徴

2009-03-22 19:19:20 | 通訳翻訳・執筆関連サービスご案内
通訳・翻訳部門です。

弊会通訳・翻訳部門は「ことば工房」の愛称の下、2004年9月に開設されました。
当時より単発案件を受託を主とする部署として設置されておりました。

シンポジウム運営に伴う通訳では、東京・大阪同時開催(大阪城コンベンションホール・ティアラこうとう)による専門通訳の実施等で一定の成果をあげたこともございました。また商談通訳では輸出入貿易の契約関連、倉庫積荷関連、示談交渉、その他多くのビジネスシーンで活用を頂き実績を積み上げております。

スポットで「困った!」を助けるサービスとしてご活用いただくために「時間あたりの換算」で案件を請けているのが最大の特徴になります。
そのため案件の大半が1回あたり4時間以内で収まるような小回りがきく受託になっております。

基本料金設定では、半日・1日という料金体系をとっていないところも特徴になっております。但し長期案件やボリュームがある場合には、半日・1日単位、月単位、プロジェクト単位という見積も行えます。

また弊会スタッフとして、通訳のポジションで応募頂く際も、以上の点を充分ご理解いただいた上でエントリーをお願いいたします。
それでは宜しくお願い申し上げます。

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする