第43代紫組要領次第

開成高校第43代紫組要領次第係のホームページ。

補い合う

2011-03-27 16:27:29 | Weblog
被災地で自閉症の子供が、ピアノでラジオ体操の曲を毎朝弾いて、周りを癒しているらしい(母から聞いた)。その場にいた人の中でラジオ体操の曲をしっかり覚えていたのが彼だけだったらしい。足りないものを補うあう。こういうことが、普段の社会でも出来て欲しいものだ。

食パンは売り切れるのにケーキは売り切れない。+Nature is strong

2011-03-21 16:39:31 | Weblog
食パンは売り切れるのにケーキは売り切れない。マリーアントワネットのうそつき。

(友人が書いていたことからアイデアを得ました。)


あとはメモ。

Thank you for your kind email.
How is your life these days?

I am fine and my family members are all safe in a very safe city.
And Tokyo is practically intact and safe now with a little inconvenience, say, slight energy shortage, etc.


However, on the day of the quake, the experiences I myself had were so terrible.
I happened to be in one of the severely hit areas.
And I learned that "the Nature is VERY VERY strong."

Just before the earthquake,
I heard a low, long and strange sound, dog's growling-like sound, of the earth
and the sound made me and people surrounding me terrified.

Then the quake came.
Walls, roofs, etc fell down.
Surfaces of roads cracked and even the soil(!) literally cracked under my feet. (!)
And 15meter-high tsunamis killed thousands of people in some other areas.
The nature can kill everything at once...

I am feeling that human beings are so small and am wondering about the meaning of life.

As for my city, we are having a slight inconvenience, say energy shortage.
I think that we were living too affluent lives before.
I am thinking about how to live safely with nature.

As you pointed out,
this country is now steadily rolling the ball and
must overcome this difficulty soon.
I am positive that we can do it.

Thank you for your kind email.

Sincerely yours,

Gyo

Speculation

2011-03-15 16:37:28 | Weblog
Do not disseminate speculative information!
Wrong information can kill.
Do not forget the lessons from Kanto Daishinsai.

During the Kanto Earthquake disaster, people with certain ethnic background were killed because of wrong rumor.

Do not repeat the brutalities.
Be responsible on your words.

いい加減な情報を広げるな。
間違った情報は人を殺すことがある。

関東大震災の時、
特定の民族的背景を持つ人がいんちきな噂を信じた民衆に撲殺された。
この教訓を忘れてるのだろうか。

こうした残酷さを繰り返してはいけない。
言葉に責任を持つべき。

まったく。
いったいどうなってんだモラルってやつは。

地震の雑感

2011-03-13 16:38:09 | Weblog
本当に被災後の水戸のコンビニはすごかった。停電していて真っ暗になっていても、割り込まない。ちゃんと並ぶ。お金を支払う。おつりを丁寧に計算して支払う店員。外国で暮らしたことがあると分かるだろうけど、こんなの日本でしかありえない。日本人素晴らしい。

あと、交通。信号が完全に機能していない、大きな交差店で、警官もだれも真ん中にいるわけでもないのに、整然と右折左折などを繰り広げる日本人。6時間近く信号のない場所を走ってきたし、街頭も建物の光も完全にないから夜になって真っ暗になってしまったけど、それでも一回のクラクションを聞かなかった。パリとか信号があってもブーブークラクション鳴らしてけんかしてるのにな。日本人素晴らしい。

地震後何度かやり取りしているボリビアンの友人(女子)からLet me know if you need anything.ってメールが来たから、I need you hug. I need human body warmth. :) って返信しておいた。変態だと思われなかっただろうか。ニッポンジン、ヘンターイ。

民放のマスコミはひどい。間違った情報で差別とか人殺しが起こった関東大震災の教訓をぜんぜん学んでいない。エンターテイメント程度に考えてるんだろうね。本当に怖い目に合っていないと他人事なんだよ、結局。残念だけど。おれも水戸から埼玉に帰ってきて周りの人と話していてそう思う。まあ自分も分からないところもあるんだろうけど。とりあえず自分が楽しく生活することから回復していきたい。

大自然の唸りを経験していないと気楽でいいなあ。父がいろいろリスク管理だとか、意思決定だとかえらそーなこと言っているけど、あの音を聞いた僕は、あの時、「うわーやべー」とか「うわー死ぬー」とかそういうレベルじゃなくて、「あ、全部終わる音だ」って思った。大自然が一瞬で人の命を握りつぶすってことを本能が教えてくれた。人間も科学もまだまだ微力なんだな。近似したらゼロ、というレベルで。

とりあえず日常に戻ることが大切。被災報道は疲れるからテレビ見ない。ネットニュースもみない。こっからはどんどん妄想を書き散らかしていきます。

A note on THE earthquakeS

2011-03-12 16:35:55 | Weblog
(This note is based on my observations and experieces in Mito, Ibaraki, where the seismic level of tremor was higher than that of Tokyo, but less than that of Miyagi, the most severely affected area.)

Thanks All!

I am very very happy to receive your kind messages!
I am fine and heard no relative or friends were injured in the event.

When the quake attack us, I was in a district, where the tremor intensity was very high.
Although I am accustomed to usual levels of earthquakes,
this was a special one and this was my first time that I was truly frightened by an earthquake.
Actually this was the biggest earthquake - in terms of maginitude, the seizmic size of the quake- since 1867.

Just before the original attack of the quake,
I heard a very low, long and strange sound, growling-like sound, of the earth
and the sound made me and people surrounding me terrified.
Our instincts surely told us that something very bad was to come.
You may find this a little bit exagerated, but I truly felt that the planet was about to split in two or that I was facing a "doomsday."

And then, the quake came.
Brick walls fell down and window glasses were broken and scatterd on the streets.
Actually the soil under me was cracking.
Fortunately, nobody around me was injured.

(Well this was not "an" earthquake.
Even for the strongest ones, I felts that there were three attacks at that time.)

I drove my home, it took 9 hours (usually it takes 1.5hours),
and now I am back in my home and this province is rather safe.
Almost no damage is reported in my province.

A big earthquake is followed by a series of smaller quakes.
Even now we are having smaller quakes.
There are smaller than the original ones, but still strong enough to unease us.

Anyway, I am very fine and am going to get started doing my academics stuffs.
I will do my part-time job in Red Cross tomorrow with an will to contribute people affected by this event.
As we are facing difficulty, my motivation for the parttime job is bigger than my usual motivation! :)

Thank for your worrying.

Sincerely yours,

Gyo UCHIDA

P.S.There were lots of good things to notice during the disaster.
While I drove home yesterday during the dark night,
trafic lights were not working because of the blackout.
Nevertheless, all drivers on the road were quite disciplined and succussfully do their right-turns and left-turns even in busy intersections.
Many people were using grocery shops with calmness and prepared for the post-quake life.
It was a little bit funny, if I am allowed to use this word, to see that they made queues (as Japaneses always love to do so:)) and shop clerks were doing their business
as if there happened nothing although they faced terrifying quakes and were still in the midst of the disaster.
Their attitudes were so reassuring for me,
and I learned that we are coping with the event collectively.