今日からもう春休みがスタートしたA学園。
私服コーデが可愛い中学生♪
一方、いつもはジャージ姿で来るRちゃんなのに
今日は制服(キュン♪画像なし((+_+))
今日は卒業式の練習だったんだって。来週は卒業生だね♪
■
来月から高校生になるD君が学校で使っているPRO VISION(桐原書店)
アメリカ大統領夫人 ミッシェル・オバマのスピーチをちょうど勉強しているところ。
学位授与式でのスピーチを2人で交替して訳しながら、
ところどころ「ウルッ」(T_T)と涙ぐんでしまいました♪
You will face tough times.
(誰しも、つらいことに直面する時があります。)
(人生、壁につきあたらない人などいません。)
(順風満帆の人生などありません。)
will という助動詞の基本的な意味は二つ
「必ず~となる」(未来)
「必ず~する」「何が何でもやってみせる」(意思)
「必ず」のニュアンスを盛りこむことが大事です。
■■
辛い時こそ、自分を助けてくれた人たちへの感謝を忘れず、
将来地域社会に貢献できる人に!というスピーチ内容は
言い古されたものと知りながらも、やはり胸に応えました。
実際のスピーチ全文のリンク
http://www.huffingtonpost.com/2009/05/16/michelle-obama-commenceme_n_204302.html
■今日の筆ペンスケッチ■
S君♪もうすぐ卒業式!
そろそろ制服が出来たころかな~♪
♪来週はホームステイに出発だね(^_-)-☆
↓ポチっと応援お願いします!