もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学学校発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

シカゴ発 内輪のジョーク(INTERNAL JOKES)をひとつ

2011-02-28 22:04:50 | ブログ

土曜の夜は、シカゴからのゲストとイタリアンレストランで食事会。

地元(愛媛)出身でシカゴ在住、世界中を飛び回っているK氏

同僚のジムさん

メディア関係の美女軍団から「もとこんぐも来る?」とお誘いいただいたので、

「しゃべりとお笑い」担当として、喜んで出かけた私

昨年の夏、K氏の同僚のブラッドさんが来日した際も、食事会で盛り上がったな~

http://blog.goo.ne.jp/motokongblog/d/20100621

■裏話・裏事情・現地通■

K氏は、松岡修三 筧利夫 さかなくん を足して2で割ったような

エネルギッシュさを持っている(親近感湧くな~

その臨場感あふれるトーク(おそるべしバイリンガルビジネスマン)

■シカゴベアーズが負けた夜のシカゴの街の様子

■メキシコ出張の際に気をつけることなどなど

あんまり面白すぎて、そして3杯目のカールスバーグが心地よくて

大笑いしていたら、

"You're laughing too hard!" (ちょっと笑いすぎよ。もとこんぐさん!)とK氏。

よけいに笑いが止まらない私。

■「ししゃも・フェイス」とは?

Kさんの職場の内輪ジョークに"Shishamo Face" というのがあるそうだ。

なんでも、シカゴにある和食レストランで「ししゃも」がメニューにあるのだが、

出てくる「ししゃも」の顔つきが、驚きに呆然としているように見えるので、

"Don't make Shishamo Face!" (その呆気にとられた顔はなんだ~!)

なんて使うんだそうだ。

あ、これはあくまでinternal joke(内輪ジョーク)。

でも、面白くて皆で使ってたらそのうち辞書に載るかもよ

Shishamo Face を確認したくなって、「ししゃも」買っちゃった。

今晩焼きま~す■もとこんぐ

110227_shishamoface

コメント

「世界で最も長い臍(へそ)の緒」とは?

2011-02-24 22:32:04 | ブログ

大学受験シーズンも後半の後半に近づいてきました。

「明日、お母さんと一緒に行くんよ~」 昨夜Mちゃんが帰り際に言いました。

不安と緊張、だけど母子小旅行のちょっとした嬉しさの混ざった感じ

前泊が必要な受験地の場合、お母さんがついていくケースが多いですね。

「いやいや、うちは独りで行かせて、娘(息子)とはメールで連絡を取り合ってます。」という方

携帯は「世界で最も長い臍(へそ)の緒」とも呼ばれています

受験生、心強いだろうなぁ。 明日が2次試験の皆さんがんばってね(祈)

■ I was born ..... : be + 過去分詞 は 受動態!!■

中学1年生は、ようやく不規則動詞の変化表を覚えきったので、

受動態に入りました。

bear  (産む) -  bore  -  born

I was born .... って、誰もが知っているフレーズなので、

受動態ということを忘れがちです。

be + 過去分詞 :受動態 

つまり、I was born...  は 「(お母さんに)産んでもらいました。」なのよ

と説明して、今日のレッスンは終わりとなりました。

■今日は母とスタバでほうじ茶ラテ飲みました■もとこんぐ

↓よろしかったらクリックお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント

春めいてきました!:薄着になったら気になることは?

2011-02-23 16:03:01 | ブログ

暖かくなりましたね

厚手のフリースは、今シーズンはもう着ないかな♪

ということで、昨日洗っちゃいました。

「重ね着ファッション」(layered style)のシーズンが終わると

気になるのは、それはもう「体のライン」(body tone)!

隠しようがないものね

知人は結構ピラティスとか頑張ってる。(みんなすごいな~)

「もとこんぐは運動不足だから、何かしたほうがいいよ」って、皆に言われてます。

"You've got to hit a gym really hard!!! (がんがんジム行って鍛えなくちゃダメよ!!)

"hit" っていう動詞は、「攻める勢いでどこかに通う」みたいな意味で最近よく使われてますね。

■ どうしてくれよう この「たるみ」■

お尻のたるみ:saddle bag (自転車のサドルでは支えきれないほどなのか?)

お腹のたるみ:tummy bag (もしかして、複数形にするべきなのか?)

二の腕のたるみ:wings (もしかして、もうすぐ空を飛べるのか?) ■もとこんぐ

↓よろしかったらクリックお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

Picture_126

コメント

「今日は早めに休みたいの。」 は英語で?

2011-02-19 17:28:49 | ブログ

週末になって、疲れがどっときました

冬の寒さが緩んだせいか、眠たくてしかたありません。

今日は、早く寝たいな~。今週は特に忙しかったし。。

こんな時、こう言います。

I want an early night. (早めの夜がほしい→今日は一日を早く終えたいな。)

I want an early night. (今日は早く帰って寝よっ。)

通常、夜遅くまで仕事をしている人も

I want an early night. (今日はいつもより早めに切り上げよう。)

さて、冷蔵庫がとっても淋しくなっているので、

買い物してから帰ります。

今日は練習不足を自覚しているピアノも触らないっ。

I want an early night! ■ もとこんぐ

110207_colorfultextbooks

↓よろしかったらクリックお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント

「がむしゃらに行け!そして欲しいものを手に入れろ!」

2011-02-18 17:42:03 | ブログ

今日はハードに叫んでみました。

来週末に2次試験を控える受験生たち、

日々頑張っています。がんばれ~

Work for it! and Get it!! (欲しいものを手に入れるためにひたすら頑張れ!そしてゲットしろ!)

2月に入ってから、自由登校になっている高3生は

2次の英作文や、長文の要約などの演習に余念がありません。

先週、題材にしたのが

"Can computers replace human brains?" (replace:取って代わる)

「コンピュータは人間の脳に取って代われるか?」

タイム誌の最新号の記事をヒントに考えた題材です。

http://www.time.com/time/health/article/0,8599,2048138,00.html

「マトリックス」を思わせる斬新な表紙が衝撃的!

コンピュータの歴史グラフが、タイム誌のど真ん中のページにドーンとあり、

ホッチキスを外して、特集記事を私がファイルすることになるのは必至。

記事によると、コンピュータが人間の脳の能力を超えるのはすぐそこです。

(まあ、それもコンピュータが算出した予想なんだろうなぁ~)

きっと、コンピュータは「がむしゃらにがんばる!」なんて感情は(まだ)持っていないと思います。

熱い気持ちは、人間ならでは!と思いたいな。

あと少しです。体調に気をつけてもうひと頑張り! ■ もとこんぐ

Picture_125

コメント

「俺ってそんなに分かりやすい?」 を英語で

2011-02-17 22:24:20 | ブログ

110214_tomochoko

果たして男たちはバレンタインでどれだけチョコをもらったのか?

教室の男子学生は「バレンタインデーなんて・・・」と言ってた割には

バレンタインデー明けのこの2、3日というもの

なんだか上機嫌(わかりやすいなぁ~)

110217_planetchoko

■すぐ顔に出ちゃうんです■

「何かいいことあったんでしょう?」

「えっ、バレバレですかぁ~」: Am I that obvious?

■差し入れ■

今日は、なんとディナーの差し入れがあった。

私は食べることが大好きなので、食べ物を目にすると

目がハートになっていると思う

Am I that obvious? (私ってそんなに顔に出るタイプ?)

いただきます

110217_tempuradinner

コメント

手作りバレンタインカード

2011-02-14 22:22:53 | かんたん工作

バレンタインデー

皆さまいかがお過ごしでしょうか?

工作大好き小学生がバレンタインカードを作ってくれました。

(ちゃんとブログにのせてね~はいはい。)

■もったいないからリサイクル■

おいしいお菓子を箱でいただいたりすると、

お菓子はもちろんですが、ラッピングの小物や

紙箱自体の色や柄が素敵だったりしますね。

そんな時は、適当なサイズに切って、工作用にとっておきます。

帰国子女の受講生に聞くと、

「オーストラリアでも教室に大きな箱があって、工作に使えそうな紙は

みんなが持ってきて入れておくんだよ~♪」なんて言っていました。

How smart! (頭いい~っ!要領がいいね!)

金色や銀色・鮮やか(vivid:生き生きした)カラーの紙は人気があります。

110208_vcard01

110208_vcard02

コメント

芸術鑑賞と今年のおみくじ

2011-02-12 17:59:16 | ブログ

昨日は、ピアノつながりの方の個展、そして

商売の神様の春の大祭「椿まつり」に行ってきました。

■ 船田一徹「ノクターン」展@ギャラリー黒猫  2月8日~2月13日) 松山市駅向かい■

芸術家の集まるところは、お洒落な人ばかり。

ちょっとした色合いや配置で、全てが変わるのでしょうね。

大学生のさりげないヘアスタイルも、なんだか素敵

110211_keitokun

作品は、猫のモチーフがたくさんあって可愛い

F氏の作品を今回初めて拝見しました。

ご本人とのイメージとあまり結びつかなかったので

ちょっとびっくりでした。

美味しいコーヒーまで頂きました

ちょうどその時個展会場に届いたお花が、

なんと「ニコライ・バーグマン」のフラワーアレンジメント!

一昨日の朝、NHKで紹介されていたボックスアレンジメントです。

思わず、画像を保存させていただきました

こんなにすぐ実物を見られるとは!

110211_nikolaibergman

NHKでは、ニコライ・バーグマンさん本人が

"dusty" (ちょっとくすんだ色合い)なのが個人的には好きだと

言っていましたが、まさにそんな"dusty"な色合いの優しいアレンジでした。

"dust":ちり ほこり 

"dusty":ほこりをかぶっている、ほこりをかぶっているような色合いの、灰色がかった

今週は、薔薇やお菓子がたくさん登場した1週間でした

■今年のおみくじは「吉」■

今年の椿祭りのおみくじは、いいことばっかり書いてあって気分良し

「年長者のアドバイスをよく聞いて、頑張ること!」とありました

はい■ もとこんぐ

Experience comes with wisdom.(経験は知恵を伴う)

Wisdom flows from experience.(知恵は経験から流れてくる→知恵は経験から生まれる)

Experience is the mother of wisdom.(経験は知恵の母である)

↓よろしかったらクリックお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント

「仮免」 アロマ アフタヌーンティー

2011-02-10 18:07:19 | ブログ

今日の午後は、友人宅へ

「お昼食べてから行くね~」といったものの、食べそびれ、

約束の時間に遅れては大変ということで、車に乗りこみ

環状線へ。

こんな時間なのに、車の流れが悪いな~

と思っていたら、前に数台の教習車。

そんな時期かぁ~。

■仮免:learner's permit ■

permit: 許可する 許可証 免許状

動詞も名詞もある便利な単語です。

(もちろんアクセントは受験生にお馴染みの名前動後:名詞の時は前、動詞の時は後ろ

permit :「規則などが 人に ~することを 公けに許す」

という意味なので「仮免」"learner's permit"と覚えておくと

permit の「許す」のニュアンスも頭に入るのでいいですよ

教習所( driving school) なつかしいなぁ。

高速教習のときは、カメラを持っていって記念写真を撮りました

■■Tea Time■■

Yちゃんのお家に到着!

玄関は素敵なアロマの香り(ここは別世界だわ)

Y:「あなた、この香りなんだと思う?」(Yちゃんは結構「あなた」という言葉を使う)

もとこんぐ:「シトラス系と。。スパイシーな何か」

答えは「レモングラスとローズマリーのブレンド」でした。(私の嗅覚はまずまず

素敵なテーブルセッティングに感動!

(フランス式とイギリス式でソーサーに載せるときのスプーンの向きが違うことを教わりました。

スイスに留学していたYちゃんはヨーロッパ通。。これまた別世界)

空腹を白状すると今朝焼いてくれたパウンドケーキの厚切りを2つも!

そして、昨夜作ったチーズケーキも(上にちょこんとイチゴがのってキュート

サーブしてくれました。(お腹いっぱいになりました

「あなただから特別よ

"Could I have another cup of tea?" (お茶をもう一杯頂いてもよろしいかしら?)

甘える私 

ご主人と食べ盛りピークの3人の息子さんが帰ってくると、

Yちゃんはもう一つの別世界で奮闘するとのことでした。Yちゃんってスゴイ!

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ

110210_table01

110210_table02

110210_served

コメント

戦う女:恋も花粉もフル装備!

2011-02-08 22:32:29 | ブログ

バレンタインまで1週間

教室の中高生のテンションがいつもと違います(ふふふ♪)

いいな~楽しそう

■戦う女

先週末から、花粉防止のために完全防備!

帽子とメガネとマスクで、普段にもまして妖しい怪しい感じになっています

面白フレーズを書き留めているネタ帳にちょうどよい表現があったのでご紹介

I'm fully armed. (完全武装している)をシチュエーション別で使ってみよっか!

1)  花粉対策のために、帽子・メガネ・マスク・表面がツルツルのコートを着て外出

I'm fully armed. (花粉対策バッチリやってますから~

2)  メイクも下着も完璧!デートにいざ出陣!

I'm fully armed. (何があっても大丈夫

う~ん。確かに武装だ!勝負だ!女は恐いな~

ネタ帳に面白く書いてあったのは、2)のシチュエーション。

たぶん、ドラマの台詞だったかな。

armed: 武装した、しっかりと用意を整えた

↓よろしかったらクリックお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

110208_kafundame

 

コメント