もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

体育会系でお勉強:「その日はツイてなかった。」を英語で

2012-07-31 22:23:00 | ブログ

テニプリが多いこの教室。

テニスはまともにやったことがないので、

(まあ、やっても出来なかったかもしれないけど笑)

テニスのことがあまり語れない私。う~んちょっと残念。

今日は、夏休みに入って、長野・静岡でのテニス合宿を終え、

帰省したばかりのS君が、久しぶりに教室へやってきた。

いい色に焼けてるね。 You've got a nice tan!!

爽やか笑顔にこぼれる白い歯。(いいね!)

高地トレーニングのキツさを語ってくれた。

もとこ:髪型変えたんだね。

S:(試合に負けて、バリカンで坊主にされた話。。。。)

  これでも、エースなんで。。

もとこ:えっ?何か言った?(笑)

S:(笑)これでも、キャプテンなんで。。

もとこ:えっ?何?(笑)(笑)

S:(笑)短いのはあんまり好きじゃないッス。

まあ、楽しい夏休みトーク。

S:まあ、ちょっとその日は調子がでなくて、、

もとこ:それ、英語でどう言う?

S:確か、 Not my day みたいな奴ですよね。

もとこ:合ってる~

S:なんか、ラジオで聞いたことあるかな~

どこまでも謙虚で爽やかである。テニス三昧の夏休みを堪能してね。

今日から長文読解三昧も始まったけどヽ(^o^)丿

■ その日はツイてなかった■

It wasn't my day.

今日はツイてない日だな~ 

Today is not my day.

■私は今日もツイてる!■

来日中のデンマーク人の知人が

楽しいプレゼンテーションを準備してきてくれて、午後のグループレッスンを盛り上げてくれました。

プロジェクターまではるばる持参。

久しぶりに教室の暗幕も大活躍でした☆

120731_presen01

120731_presen02

120731_presen03

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

暑い!:「脱いじゃえ!」をこんな英語で

2012-07-30 20:50:00 | ブログ

暑い。

「干からびそうに暑い。」

友人を訪ねたアリゾナ州フィニックスの暑さを思い出した。

毛穴から出る汗は、水滴になる間もなく蒸発しているという

カラカラ状態(゜o゜)

薄着も良いけど、乾燥も激しいかもね。お肌に悪そう。

120725_choco

■着ない方がいいんじゃない?ぬいじゃえ!■

先週、教室にいらっしゃったKさん。

爽やかカラーのチュニックにレギンス。素敵~

レギンスなしで、ワンピースのようにしてもいいんじゃないかな~

なんて話をして、盛り上がりました。

take off (衣類などを)脱ぐ を使って

Take it off !   Take them off ! (脱げ~笑)

もいいですが、こんなのどうお?

Lose it!  Lose them! (失え→脱げ 無い方がいいよ~)

何かを2人が取り合いになって、相手に手を放してほしい時にも使えます。

Lose it! (失え→諦めてこっちへよこせ!)みたいにね。

Kさん、ビアガーデンパーティーへは、露出多めの可愛いトップスで登場!

私を見て "Lose it ! " と微笑。

ん~。素晴らしい!!レッスンで覚えたことはすぐ使ってみましょうね。

■今日の黒猫グッズ■

また、黒猫招きパワーが黒猫を呼んで来ました。

120730_witchcatgoods

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「マスカラ命」「ケーキは神」:東西女子語録

2012-07-29 21:08:54 | ブログ

海日和の晴天が続きます。

教室のホワイトボードには、いつの間にか落書きがいっぱい。

落書きってどうしてこんなに楽しいんでしょうね(笑)

120727_grafitti01

ビアパーティーに出かける前に、

ブラックのマスカラでアイメイクを丹念に仕上げる二人。

ブロンドのまつ毛にブラックのマスカラをほどこすと、

その効果といったら、(~o~)すごすぎる。

マドンナが出演していた"Who's That Girl?"で(タイトルあってる??)

出所する女が職員の女性に"Do you have Mascara?" (たぶん)

と聞いて、借りたマスカラで大変身WOW のシーンを思い出した。

「私のマスカラ使ってみる?」と13歳のSashaに勧めたところ、

えらく気に入ったらしく、なんだかデンマーク語で話しているな~と思ったら、

お姉ちゃんのMiaも「私も借りていい?」と来た。

私のお気に入りは、ランコム ヴィルトゥーズ ♯01

「なんでモトコのまつ毛はそんなに短いの?」と、純粋かつ辛辣な質問From Sasha.

(マスカラ塗ってこの長さだよ~)(+o+)

■マスカラ命■

「マスカラ命!!」(マスカラはメイクの最大の武器である。)を日本語で教えたら(笑)

「ケーキは神だ!」というデンマーク語を教えてくれた二人。(笑)

忘れないように、ちゃんとホワイトボードに書いておいてくれました。

KAGE ER GUD (デ) → CAKE IS GOD. (ケーキは神だ。)

120727_grafitti02

■今日のおまけ■

DIN MOR (デ) → YOUR MOM (きみの母さん)

これは、街で「イタい」おばさんを見たときに、

「あれ誰?」「お前のかあちゃんじゃね?」

みたいに使うそうです。お~なかなか。

流行っているらしい。

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ビア・パーティー楽しかったね。:「彼が来るとパーティーが盛り上がるね。」を英語で

2012-07-27 23:34:00 | ブログ

はいはい、多少は酔っていますよ。

だって、ビアガーデンパーティー終わって帰ってきたところですから。。

というわけで、今日はちょっと短めのブログで(笑)

デンマークからの友人家族!

イケメン独身男性!ちょい悪卒業組(?)など

今回は各テーブル特色がありましたね~

この人で盛り上がってるな~ みたいなね。

He is the life of the party. (彼がパーティーの命だ→彼がいると盛り上がるね。彼がいなくちゃつまんない。)

各テーブルを回らせていただいた私としては、

楽しいお話と出会いに感謝しております。

2時間パーティーってちょっと短いですね。(あと1時間欲しかったな~)

120727_sashakurukuru

120727_updosasha

■今日のHair-do■

昨日ふと思いついて、美容師の友人に滞在中のデンマーク美少女たちの

ヘアメイクを頼んでみたら、ふたつ返事で引き受けてくれました。(合掌 ありがとう)

120727_miakurukuru

無造作に束ねていた私の髪までUPにしていただけました。

髪の毛が多くて硬くてしかも真っ黒の私の髪は、まとめても「モッサリ」になってしまうのですが、

今日はとってもタイトに仕上がって嬉しい!

一方、15歳のMちゃんは、もっと"bigger" にしてほしい!と逆毛をご所望。

「盛り髪メイク」の本がとっても気にいったようでした。

120727_updomotoko

さて、ゆっくりお風呂にはいるかな。

UPスタイルを解体するのがとっても残念なのでした。

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

海外ドラマでお勉強:「いろいろあったでしょうね。」を英語で

2012-07-26 22:29:00 | ブログ

明日のパーティー準備でバタバタしてま~す。

明日は大いに楽しみましょうね~。

■今朝のチラ見学習■

「グレイズ・アナトミー」をチラ見。

イラクから帰還した医師に、

軍で看護師をしていた経験のある、同僚の母親がいった。

「いろいろあったでしょうね。」

"You must have stories." (いろいろな話をもっているにちがいない。→いろいろあったことでしょう。)

■応用編

アドベンチャラスな長期休暇から帰ってきた人に

"You must have stories!" (あなたのことだから、面白いことたくさんあったでしょ。聞かせて~!)

いろいろご苦労を重ねた人に

"You must have stories!" (いろいろと苦労話もおありでしょうね~。)

120726_mizugiget

■何が出るかな?■

色違いの水着が入荷したとの連絡に早速試着に行って来ましたっ!

続きはフェイスブックで!(またかいっ!笑)

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

デンマークから家族旅行@松山:「隔世の感がある」を英語で

2012-07-25 23:11:56 | ブログ

先週金曜日に日本へやってきた

デンマーク人の知人ファミリー。

They are on vaca!  (on vaca = on vacation)である。

数年前にデンマークを訪れた時に、お気に入りのテディベアを

手放さなかったSちゃん。

昨夜、滞在中の宿にしているアパートを訪ねてびっくり。

い、いつの間に。

そのスラリと伸びた脚に圧倒される私。

屈み気味にハグする予定が、むしろ背伸びしてハグすることに。。

ちょうど夕食に出かけるところ(午後9時ですけど)なので、

一緒にと誘われて三番町の炉端焼きの店へ。

ん~久しぶり~ また会えてうれしい~

抱きしめられるのが「ウザい」だろうに、抱きしめずにはいられない私

120724_sashamotoko

13歳のSちゃんと15歳のMちゃん。

スマホを片時も離すことがない。

旅行中の画像ファイル数は既に何百を超えている。

ご両親に連絡するよりも、SちゃんかMちゃんのFBに

メッセージを送ったほうが、滞在中の予定が立てやすそう!

I feel (that) the times have changed. (時代の変化を感じるなぁ)

地球の裏側のパーソナルな出来事も瞬時に相手に届けられる時代なのよね。

■オーガニック素材の和食屋さんで、みんなでランチ■

120725_japanskmad

■今日のフフフ可愛い~■

ランチを食べながらのお喋りで

Sちゃんは、お気に入りのテディベアをちゃんと旅行鞄に入れてきたことが

わかりました。

そのテディベアは、security blanket (こどもがいつも抱きしめる安心毛布・お守り)なのね~

明後日のビアパーティーには、ご家族全員で参加くださる予定です。お楽しみに。

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

語源で増やす英単語:「休暇中だよ~」を英語で

2012-07-24 19:32:00 | ブログ

今朝のチラ見ドラマはLAW &ORDER

エリオットは相棒ベンソンが休暇中だと言っていた。

She is on "VACA"!

VACA! (ヴェイケイ)

vacation から tion をとっちゃってるわけですが、

VACA! というこの響きがなんとも心地よい。

2重母音が重なる弾みの良さ。OK(オゥケィ)!みたいな思い切りの良さ。

■vaca- vacu- vac- 「空っぽ」「空ろ(うつろ)」■

vacant  : 空(から)の 空席の 空室の ぼんやりした

vacuum : 真空  vacuum pack(ing)  真空パック

vacation : 休暇 明け渡し 立ち退き

evacuate : 空(から)にする 避難させる 立ち退かせる

120724_pedicure

■Girls on VACA!■

夏休みに入ったので、小学生たちは賑やか

昨日お誕生日だった小5のRちゃんは、キラキララメのペディキュア

お誕生日×夏休みなので、お母さんにOK! をもらったとか。

120724_dokodemodoor01

120724_dokodemodoor

VACA がない私に、ホースで「どこでもドア」を作ってくれました。

もうちょっとダイエットしないと、通り抜けられそうにないです。

あれ?「どこでもドア」はドアの形よね。

この「輪っか」の秘密道具ってなんだったっけ??

I want "VACA"!  (長期休暇ほしいもんだ。)

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

語源で増やす英単語:「濃縮還元ジュース」は英語で?

2012-07-23 21:02:00 | 語源・接頭辞・接尾辞

フルーツの紙パックジュース。

暑い夏の日には便利ですね。

安いし、後片付けも簡単。

120722_juice

時間が無い時は、カバンにほうりこんで出かけるも良し。

100%天然果汁とか、好きです。

パッケージによく見かける「濃縮還元」の文字。

つまりは、濃縮したものを、販売の時に薄めてもとの濃さにしてるってことよね。

「濃縮還元」:英語では

from concentrated : 濃縮されたものから(作っているの)で~す!という表示をよくみます。

con-: 共に

centro- centra- : center  中央

まとめて中央にギュッとね→濃縮 集中

concentrate : 集中する 凝縮する 濃縮する

concentration: 集中 凝縮 濃縮

この間行ったセントレアも

centrair = centra + air  まさに中部の空港ってこと。簡単だね。

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

水着売り場にて:「そこが問題だ!」を英語で

2012-07-22 21:12:33 | ブログ

今日も夏らしいいい天気です。

チューブトップにホルターネック、ブーツカットジーンズにサンダルで出かけた。

夏を楽しまないとね。

今日は、さんざん歩くショッピングエクササイズデーにすることに決めたの。

高島屋のランコム・コスメカウンターに行って、数年前に青少年センター英会話クラスの

生徒さんだったTちゃんにご挨拶。

日焼け止めを買って、ついでにメイクも直してもらった。

さて、そこからズンズン歩いて、カメラ屋さんへ。

調子の悪いデジカメを見てもらう。(素気ない接客なので、私も素気なくサヨナラ)まあいい。

あちこちウインドーショッピング。

黒猫モチーフのピアノの鍵盤カバー発見!1,050円

思わず買いそうになったけれど、んんん我慢。

イケメンマスターのいる(またかい?)コーヒー店でひと休み。

エスカレーターに乗って無印良品に向かう人々を観察できる

窓際の隅っこカウンター席がMy Spot なのに、

本日先客あり。まあいい。

ここのカフェオレが好きなのに、間違えてカフェラテを頼んでしまった。。

訂正するには時すでに遅し。。まあいい。

三越の2Fへ。セールの様子をぐるっとみる。

120722_bikini01

水着コーナーへ。

持ってる水着についていたパッドが劣化(年代物よ)していたので、

店員さんにちょこっとたずねてみると、

いろいろ種類があるので、手持ちの水着を持ってきて、

実際に試着して選んだほうがいいとのこと。

やたら着替えやすい出で立ちなので(言いわけ)、ちょこっと水着を試着!

■黒か白か?それが問題だ!■

姉御(あねご)オーラ(そうなの?)が出ているから、「黒」がイイ!というお店の皆さん。

流行りの「白」も捨てがたい。しかし店頭にサイズがない。

い~や、問題なのは、出たがりのポチョムキンちゃんよ。

今日歩いたぐらいでは、ひっこまんわ。これ!

This is the trouble.  (これが問題よ。こ・れ・が!!)

まあいい。

つづきは、フェイスブックで。。。

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

海外ドラマでお勉強:「おごるよ☆」を英語で

2012-07-21 16:17:53 | ブログ

It's such a beautiful day!!

この夏一番の素晴らしい天気

エアコンなしで窓を開け放し、冷えたそうめんを食べる午後が似合います。

お昼は冷麺(ゴマだれ)にしてみました!

お皿もフリーザーでしばし冷え冷えにしてから、盛りつけてみた。

勢い良く作って、勢いよく平らげたから画像なし(笑)

120721_todaysbestspot

御歳17歳+の愛猫も、今日はいつもと違う場所にベストスポットを見つけたようです。

そよ風の吹く今日はそこが最高に涼しそう。

■今日の海外ドラマ学習■

http://tv.foxjapan.com/fox/lineup/prgmtop/index/prgm_cd/1411

またまた、「キャッスル」をチラ見。

事件が解決し、ほっとしたところで、

一杯飲みに行くベケットとキャッスル

ベケット:I'm buying. (私が買うつもり→私がお金をだす→おごるね。)

「おごる」もいろいろ表現があるけれど、

I'm buying. とか

I'll buy you (a drink). とか

ちょっとしたものを気軽におごるときは、"buy"が大活躍かな~

松山は夏恒例の土曜夜市、今日は爽やか天気で人出も多そうですね。

Buy me a drink! (何か飲み物おごって☆)友達になら、気軽に言えるかな(笑)

あっ、ケーキも!(笑)

120721_coffeetime

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする