私の土曜日は、朝起きると、ご飯よりまず、お掃除から始まります。
ぺこぺこになるまで磨けるところを掃除して、ブランチでゆっくりご飯。
今日も暖かいので、午後からは、ほんとに久し振りに公園にでかけることができました。
あれ、と思ったら、公園のブランコが撤去されていました。
最近子供の事故の多い公園では、ちょっとしたらすぐ修理や撤去が行なわれています。
昔はジャングルジムとかいろいろな種類があったけど、今はどの公園でも、数は少なく、危険そうなものは見当たらないです。
でも公園での事故が自分の身に降りかかれば、この撤去がどれだけ意味があって、ありがたいことなのか、と理解できます。
やっと今日は、くしゅん、くしゅんの風邪から開放され、深呼吸できます。
深呼吸って、意識してやってみると、意外に気持ちのいいものです。
この平和な景色をみていたら、アルバムの「新世界」のカバー曲を日本語にしたくなってきました。
以前は日本語の歌詞に抵抗があったけど、今はこれしかないっていえます。
子供の笑い声が響く公園の景色をイメージして書いてみますね。
これも次回のコンサートで歌えたらいいな。
ぺこぺこになるまで磨けるところを掃除して、ブランチでゆっくりご飯。
今日も暖かいので、午後からは、ほんとに久し振りに公園にでかけることができました。
あれ、と思ったら、公園のブランコが撤去されていました。
最近子供の事故の多い公園では、ちょっとしたらすぐ修理や撤去が行なわれています。
昔はジャングルジムとかいろいろな種類があったけど、今はどの公園でも、数は少なく、危険そうなものは見当たらないです。
でも公園での事故が自分の身に降りかかれば、この撤去がどれだけ意味があって、ありがたいことなのか、と理解できます。
やっと今日は、くしゅん、くしゅんの風邪から開放され、深呼吸できます。
深呼吸って、意識してやってみると、意外に気持ちのいいものです。
この平和な景色をみていたら、アルバムの「新世界」のカバー曲を日本語にしたくなってきました。
以前は日本語の歌詞に抵抗があったけど、今はこれしかないっていえます。
子供の笑い声が響く公園の景色をイメージして書いてみますね。
これも次回のコンサートで歌えたらいいな。
本田美奈子.さんは、クラシックの名曲を日本語の歌詞で唄う、クラシカル・クロスオーバーの分野に取り組んでいたのですが、このような試みをしている日本のオペラ歌手はいないようですね。
ミュージカルは日本語に翻訳されて劇場で歌われても、オペラは原語のまま歌い、意味は「字幕」で理解せよというのも、何となく、文化的な閉塞性を感じさせます。
増田さんは、どのような詩界を構成されたのでしょうか、興味深々です。
ただ、コンサートには参加できない方々が、ほとんどだと思います。(私もその一人)
できましたら、当ブログにて、その詩を発表していただけたなら、とても嬉しいのですが。
これも、きっと、何かの縁だと思います。