【夢】アンリ・ルソー
今回は(も☆)、言い訳事項が色々とww
ええと、花原邸についてはわたし、描写がものっそいいかげんです(^^;)
ここまでくる間に、動物関係の本とか読んで調べておいたら良かったんですけど、まあそこまで手を回したりも出来なかったというか
なのでそこらへんの描写についてとか、色々間違ってるかもしれません。
というか、ここまで来たら、そうしたことはあとで気づいた . . . 本文を読む
【葡萄の収穫(人間の悲哀)】ポール・ゴーギャン
まだお話途中なのに、こういうことを書くのはどうかな……と思いつつ、なるべく差し障りない範囲内でちょっと書いてみようかなと思います
最近、V.S.ラマチャンドラン先生の「脳の中の幽霊」や、オリバー・サックス先生の本などを再読してるんですけど……昔はそうは思わなかったっていうことが次から次へざくざく出て来て、自分でもびっくりしました(^^;)
. . . 本文を読む
【哀しみ】フィンセント・ファン・ゴッホ
今回本文のほうが長いので……前文のほうは短めにと思ったんですけど、わたし忘れっぽいので、一応自分のためのメモ書きとして残しておきたいと思います(^^;)
以前、確かム○ゴロウ王国(笑)のスタッフさんが書かれた文章だったと思うんですけど――東京かどこかから、いじめにあった小学生の男の子がやって来たことがあったそうです。
そして彼は馬に乗りながら、 . . . 本文を読む
【運命の三女神】ジョン・メリッシュ・ストラドウィック
え~と、今回は言い訳事項があるような、ないような
例によって本文長いので、前文のほうは短めに……と思うんですけど、十三階の特別病棟は、1~15号室まであって、そのうち4号室と9号室と14号室はないっていう感じです。
それでもまだ、患者紹介としては10号室や11号室にも誰かいるはずなんですよね(笑)でも結局のところ、あまり特殊な症例 . . . 本文を読む
【麦刈る男】フィンセント・ファン・ゴッホ
今回本文短めなので……たまには前文で真面目な話でもしようかなと思います(^^;)
本当はあとがき☆とかで書こうかな~と思ってたことなんですけど、綾瀬真治くんのことについて。。。
作中ですでに亡くなってるので、犯人探しとか、そういうことに彼はそんなに絡んでこない気がするので、書いてもあまり問題ないかな~なんて
いじめのひとつの型として、自分 . . . 本文を読む
リン・デイヴィーズ(オールポスターズの商品ページよりm(_ _)m)
今回ちょっと本文が長いので……例によってどうでもいい話を短めに、と思います(^^;)
【27】のところで翼が口ずさんでいるのは、The Lonely Islandのおバカソングなんですけど(笑)、最初に書いた時にはローリングストーンズの悪魔を憐れむ歌のサビが入ってました。
いや~、カリスマ性があってカッコいいです . . . 本文を読む
「いま曲がり角にきたのよ。曲がり角をまがったさきになにがあるのかは、わからないの。でも、きっといちばんよいものにちがいないと思うの。それにはまた、それのすてきによいところがあると思うわ。その道がどんなふうにのびているかわからないけれど、どんな光と影があるのか――どんな景色がひろがっているのか――どんな新しい美しさや曲がり角や、丘や谷が、そのさきにあるのか、それはわからないの」
(『赤毛のアン . . . 本文を読む
今回も特に書くことないので、「赤毛のアンの一体どこがいい?」ということについて、少し書いてみようかな~と思います。
わたしもどっちかっていうとたぶん、アンについては最初アンチだった気がするんですけど(笑)、にも関わらず何故今ではこんなにファンなのかといえば、それは一も二もなくアニメの影響なんですよね(^^;)
確か第47話の「死と呼ばれる刈入れ人」だったと思うんですけど、大号泣しまし . . . 本文を読む
「花子とアン」、今日で第3話目となりました。
ここまででも、花子とアンの間の共通ポイントがたくさんあって、モンゴメリファンやアンファンには興味津々といったところかもしれません♪(^^)
たとえば、花子の名前は本当は花ですが、第1週のタイトル「花子と呼んでくりょう!」とあるとおり、これは赤毛のアンのアンが、Annではなく、最後にeのつくAnneと呼んで欲しいと言ってるのに当たるのだと思い . . . 本文を読む
【ウィンターサンセット】ウォルター・ラウント・パーマー(オールポスターズの商品ページよりm(_ _)m)
え~と、自分的に翼と唯の関係が割合淡白(?)かな~という気がしたので、前文で少し補足してみようかなと思います(笑)
いえ、なんかあんまりラブあまでベタベタなシーンを書くのもちょっとアレ(ドレ☆)かなという気がして、甘さ控え目っぽくしてみたんですけど、今はもう少し甘くてエロいほうが良か . . . 本文を読む