今はアメリカで子育て

夫の転勤で、子連れで再度渡米。子どもがどう英語を獲得していくのか、記録します。

snappy

2021-10-27 | Weblog
最近、息子が言う英語が、何かわからない時があります。

原因は、息子の発音が正しくないからか、私がその単語を知らないからでしょう。

ここ2日ぐらい、バス🚌を降りてから、玄関に入るまでの間に

Make sure you …

ゴニョゴニョと言っていて、一番重要なところがわかりません💦

前に、バスのドライバーに(息子に)

「安全のため、バスが止まったら、後ろを向かないで、前を向くように伝えてくれ」

と言われたことがあるので、
また何か注意されたんじゃないかと、ヒヤヒヤです😓

今日は、帰宅後すぐ

You bellybutton 
You snappy

と言っていて、「おへそ」はよく言ってるけど、snappy ってなんだ😳
と辞書を見ると

快活な、人に対してだと「短気な」

と書いてあり、ぞっとしました。

誰かに「キミは短気だ」とか言われたのかなあ、息子は一体何をしたのだろう?と不安になり

詳しく説明してもらうと

クラスメートが仰向けになった状態から

両足を上に高くあげて
お尻を両手でパチンと叩きながら言ったそうです🤔

それは、snappingやな。
snapパチンと音を鳴らす

あー、焦った😂

昨日は、ひき肉のレタス巻に入れる、春雨を揚げたものを息子が食べようとしないので

「食べてみて。これはお菓子みたいなものだよー」

と言うと
No, it’s not okashi.

と返されました。
否定表現が言えるようになったんだと、内心驚きました😄