上級韓国語 - ちょんげぐりの世界

韓国語の勉強もそろそろビジネスクラスへ乗り換えましょう。上級韓国語をめざして,古狸案先生の授業は随時更新中です。

ニュース翻訳〔2021/12/2〕国際線の新規予約停止,年内の帰国は困難の恐れ

2021-12-02 | 交通・旅行・観光

▼政府が日本に到着するすべての国際線の新規予約を12月末まで止めるよう,全ての航空会社に要請していたことがわかった。日本人らがこれから帰国しようとしても,年内は難しくなる可能性がある。

 

▼政府は年末年始に戻る人の予約が増えることが見込まれたため,要請に踏み切ったとしている。予約済みの人はキャンセルを求められることはなく,日本から出国する場合も対象外だが,長期の出張などで帰国の航空便を予約していない人らが戻れなくなる可能性はある。

 

▼ソウルに駐在する大手メーカーの男性社員(54)は韓国勤務を終えて11日に東京に戻る予定で,航空券を数日前に予約したばかりだった。「危なかった。オミクロン株次第で,いつ日本に戻れるのかわからなくなると予定が立たないし,精神的にもつらい」と話す。

 

【국제선 신규 예약 정지, 연내의 귀국은 어려울 듯】

 

▼일본정부가 일본에 도착하는 모든 국제선의 신규 예약을 12월말까지 정지하도록 모든 항공회사에 요청했었던 것이 밝혀졌다. 일본인들이 이제부터 귀국하려고 해도 연내에는 어려워질 가능성이 있다.

 

▼일본정부는 연말연시에 일본으로 되돌아오는 사람의 예약이 늘어나는 것이 예상되었기 때문에 요청을 단행했다고 했다. 예약을 완료한 사람은 취소를 요구되지 않고, 일본에서 출국할 경우도 대상에서 제외되지만 장기 출장 등으로 귀국할 항공편을 예약하지 않았던 사람들이 되돌아올 수 없게 될 가능성이 있다.

 

▼서울에 주재하는 대형 메이커의 남성 사원(54)은 한국 근무를 마치고 11일에 도쿄에 되돌아갈 예정으로 항공권을 엊그저께에 막 예약했다. “아슬아슬했다. 오미크론에 따라서 언제 일본에 되돌아갈 수 있을지 모르면 예정이 서지 않고, 정신적으로도 힘들다.”라고 말했다.


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ニュース翻訳〔2021/12/1〕韓... | トップ | ニュース翻訳〔2021/12/3〕日... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

交通・旅行・観光」カテゴリの最新記事