북한 홍수, 질병과 영양실조 급증
■北朝鮮を先月末から今月初めにかけて襲った集中豪雨は同国最北部に壊滅的な被害をもたらした。豆満江を隔てて中国と接している茂山郡の被災地では,家屋や道路,鉄道路線が全て押し流され,住民ら2万4千人余りが自宅を失った。いまだに数百人が行方不明になっているという。
―――――――――――――――――――――――――――――――――
지난달 말부터 이달 초에 걸쳐 북한을 강타한 집중 호우는 북한 최북부에 치명적인 피해를 초래했다. 두만강을 사이에 두고 중국과 접하는 무산군의 재해지에서는 가옥과 도로, 철도 노선 모두가 유실되고 주민 2만 4천여 명이 집을 잃었다. 아직도 수백 명이 행방불명 상태라고 한다.
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ユニセフによれば,現地では病気や栄養不良になる人々が増加しているという。医療機関は,援助が必要な子どもは災害前に比べて2倍に急増しており,呼吸器感染や下痢,消化不良を訴える子どもたちも増えていると訴えている。
―――――――――――――――――――――――――――――――――
유니세프에 의하면 현지에서는 질병과 영양실조에 걸린 사람들이 증가하고 있다고 한다. 의료 기관은 도움이 필요한 어린이는 재해 전에 비해 2배로 급증했고, 호흡기 감염과 설사, 소화불량을 호소하는 아동도 늘어나고 있다고 한다.
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■これらの被災者のもとには支援の手も届かず,食料や清潔な水の確保もままならない状態だ。AFP通信によると,被災地を写した写真には,流されたぬかるみに廃墟になった建物が点在し,冬の到来に備えた衣服に身を包んだ地元住民が必死に復旧作業に取り組む様子が写っている。
―――――――――――――――――――――――――――――――――
이들 이재민에게는 지원의 손길도 닿지 않아 식량과 깨끗한 물의 확보도 제대로 되지 않는 상태다. AFP통신에 의하면 재해지역을 촬영한 사진에는 무너져 내린 진흙밭 사이로 폐허가 된 건물들이 점재하며, 겨울에 대비하여 두꺼운 옷을 입은 현지 주민들이 필사적으로 복구 작업에 임하는 모습이 담겨 있다.
■北朝鮮を先月末から今月初めにかけて襲った集中豪雨は同国最北部に壊滅的な被害をもたらした。豆満江を隔てて中国と接している茂山郡の被災地では,家屋や道路,鉄道路線が全て押し流され,住民ら2万4千人余りが自宅を失った。いまだに数百人が行方不明になっているという。
―――――――――――――――――――――――――――――――――
지난달 말부터 이달 초에 걸쳐 북한을 강타한 집중 호우는 북한 최북부에 치명적인 피해를 초래했다. 두만강을 사이에 두고 중국과 접하는 무산군의 재해지에서는 가옥과 도로, 철도 노선 모두가 유실되고 주민 2만 4천여 명이 집을 잃었다. 아직도 수백 명이 행방불명 상태라고 한다.
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■ユニセフによれば,現地では病気や栄養不良になる人々が増加しているという。医療機関は,援助が必要な子どもは災害前に比べて2倍に急増しており,呼吸器感染や下痢,消化不良を訴える子どもたちも増えていると訴えている。
―――――――――――――――――――――――――――――――――
유니세프에 의하면 현지에서는 질병과 영양실조에 걸린 사람들이 증가하고 있다고 한다. 의료 기관은 도움이 필요한 어린이는 재해 전에 비해 2배로 급증했고, 호흡기 감염과 설사, 소화불량을 호소하는 아동도 늘어나고 있다고 한다.
―――――――――――――――――――――――――――――――――
■これらの被災者のもとには支援の手も届かず,食料や清潔な水の確保もままならない状態だ。AFP通信によると,被災地を写した写真には,流されたぬかるみに廃墟になった建物が点在し,冬の到来に備えた衣服に身を包んだ地元住民が必死に復旧作業に取り組む様子が写っている。
―――――――――――――――――――――――――――――――――
이들 이재민에게는 지원의 손길도 닿지 않아 식량과 깨끗한 물의 확보도 제대로 되지 않는 상태다. AFP통신에 의하면 재해지역을 촬영한 사진에는 무너져 내린 진흙밭 사이로 폐허가 된 건물들이 점재하며, 겨울에 대비하여 두꺼운 옷을 입은 현지 주민들이 필사적으로 복구 작업에 임하는 모습이 담겨 있다.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます