磯輪日記

世界の段ボールビトを幸せに!
自分と自分の愛する家族の幸せのために働ける
世界一社風のいい会社を目指しています。

Do Better, More will come

2024年05月14日 20時53分39秒 | オフ・ビジネス

 

ISOWAアメリカの年に一度の全体ミーティングがあり、光や海外営業のメンバーが

出掛けてきました。

 

特筆すべきは、今回、初めて、調達グループの3人が同行したことです。

 

ISOWAアメリカが販売した印刷機ファルコンとアイビスの販売総台数が70台近くに

なってきて、そのアフターサービスがますます重要になっています。

そのお客様のご要望にお応えするため、ISOWAアメリカでの部品在庫を増やすと

共に、タイムリーに日本から部品を供給することは、アメリカのお客様のキカイ損失

低減に大きくつながります。

 

これまで受け身だった調達グループが、海外営業のAくんの熱いラブコールに応え、

今回ISOWAアメリカのサービス部品チームとの直接面談のため、IAのオフィスを

訪問してくれました。

 

昼間は真面目な議論を。

そして夜は、フェニックスの有名なレストランで大いに盛り上がったそうです。

 

どれくらい有名なお店かというと・・・

 

    

 

これくらい有名です。 どれくらい?  分からない?

左から二人目をよく見てください。 見覚えあるでしょ?

そうです、It's Sho-time! 大谷翔平です。

 

で、何を食べたかというと・・・

 

 

これです。 このレストランの名物 ガラガラ蛇のから揚げだそうです!

 

猛毒のガラガラ蛇も平らげたそうだから、ISOWAパワーはこの先ずっと全開だ!

 

    

 

地元ダイヤモンドバックスのキャップもありがとう!

 

Thank you,  IA team for the D-Backs caps!

Do Better, More will come.

 

 


最新の画像もっと見る

8 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
感謝/Gratitude (海外A)
2024-05-15 08:16:29
英之さん

ここまで多くのISOWAビトの現地訪問を
実現させて頂き、誠にありがとうございました。
実りの多いIsowa America訪問となりました。

同時に、自主的・主体的に行動して頂いた
調達Gの仲間にも、感謝致しております。

でもここから(!)です。
「キカイ損失」低減にむけて、引き続き
仲間とともに取り組み続けます。


【TEAM IA】
Great to meet/see you all in Phoenix.
We will keep up and do better to reduce
opportunity loss.
Without you guys, cannot do better.
We are one team as always we are.
Thanks all and see you "on Monday"!!
Unknown (海外O)
2024-05-15 18:14:00
久しぶりミーティングに参加し、
IAの新メンバーともお会いし生産的な話ができました。 
リアルはやはりリモートより良いですね。

調達の皆さんが今回IAメンバーとも交流が深まり、
今後IAメンバーとのやり取りする事で、
Do Better, More will comeが実施できると思われ、
どのように改善されていくかが今から楽しみです。
調達の皆さんに負けないように、こちらで話し合った事も
随時進めて行きます。

食事会では名物”ガラガラヘビのから揚げ”の上には
ヘビの骨が載って出てきていた為、
調達のSさんがウナギの骨のから揚げのように食べていたところ、
IAの方から「Oh NO!! 骨は食べてはいけませんよ」と言われ、
その後レストランのウエイトレスからも
「Oh NO!! 骨は食べてはいけませんよ」と言われ、
その夜は「もしかしたら・・」とSさんの身を案じていました....。
すると食事会の翌朝、Sさんは元気に出社してきたので、
何とも無かったよ安心しました(苦笑)
Unknown (Hide)
2024-05-15 18:49:13
顔を合わせてお互い本音を言い合った
非常にいいミーティングが出来てよかったです。
We met face to face and told each other our true feelings.
I'm glad we had a very good meeting.

対話をするに従い今よりより良くする為の方向性を把握することが出来ました。
As we continued our dialogue, we began to see the direction we should take in order to make things even better.

カーザーさん、あけみさん、今回関わったすべての方、ありがとうございました。
Thank you to Mr. Kaser, Mrs. Akemi, and everyone involved in this project.

今回判った改善点に取り組むことにより、IJとIA、そしてお客様皆に今までより良くなったと
云って頂ける様取り組んでいきます。
By addressing the points for improvement identified this time, IJ, IA, and all our customers will be better than ever.
I'll do my best to make sure you say that.


To IA members
I had no problem eating the bones.
If you like, try it!
Unknown (調達K)
2024-05-15 19:19:10
英之さん

今回はIAミーティングに参加させていただきありがとうございました。

直接本音でコミュニケーションできたことで、
これまで見えていなかった背景を温度感を伴って知ることができ、
IA向け部品業務におけるキカイ損失低減に向け、具体的なイメ―ジが持てました。

また、IAメンバーと直接会ったことで距離が縮まり、
同じ目標に向かって一体感を持って取り組んでいけると感じています。

今回分かった課題の解決を含め、継続して改善に取り組み続けます。
Unknown (調達I)
2024-05-15 19:57:42
英之さん

今回、このような機会をいただきありがとうございました。

本音の対話ができたことで、お互いの状況を理解することができました。
カイザーさん、あけみさんから、「今回、このような話し合いができてとてもよかった」と言ってもらえたことが嬉しかったですし、必ず改善できると感じました。
今後も対話を続けていき、キカイ損失低減を行います。

IAの皆様、今後ともよろしくお願いします!
必ず! (磯輪英之)
2024-05-15 20:30:08
 IJのみんなへ

Walk the talk!
Unknown (IA - A)
2024-05-16 12:42:13
皆さん遠くから来てくださり貴重な時間ありがとうございました。いろいろ話し合えてお互いに理解の深まったいいミーティングではなかったでしょうか。
Do better を心がけてこれからもお客様のサーポートのためにも頑張ります。 おまんじゅう、お菓子など日本のお土産、Dinnerも満喫させていただきました。ありがとうございました!!
One team (磯輪英之)
2024-05-16 21:38:09
 IA - Aさん

国は違えど、ひとつのチーム。
結果を出していきましょう!
歓迎ありがとうございました。

コメントを投稿