goo blog サービス終了のお知らせ 

エスペラントな日々

エスペラントを学び始めて28年目である。この言葉をめぐる日常些事、学習や読書、海外旅行や国際交流等々について記す。

En Tajvano (14)

2025-05-22 | Vojaĝo en Tajvano

En la 23-a de marto ni adiaŭis s-ron Reza, kiu tre bone zorgis nin, kaj per trajno veturis al la urbo Kaohsiung (高雄), De la stacidomo  ni veturis per taksio al iu hotelo, kie ni atendis la ĉiĉeronon de turisma ekskurso en la urbo. 

Unue ni vizitis la lagon "Lianchi tan"(蓮池潭). Ĉirkaŭ la lago troviĝas kelkaj vizitindejoj, el kiuj ni vzitis turojn de Drako-Tigro. Antaŭ du turoj troviĝas grandaj drako kaj tigro. La faŭko de la drako estas enirejo kaj la faŭko de la tigro estas elirejo. Oni povas eniri en la turoj tra la drakfaŭko, kaj vidi la lagon de la 6-a etaĝo de la turoj. Bedaŭrinde ĉar tiam la interno de la turoj kaj Drako, Tigro estis ĵus farbitaj kaj do ni ne povis eniri en la turojn. Anstataŭe ni eniris en alian drakon.


Ni trapasis de la faŭko ĝis la elirejo de la drako, pro kio ni estis purigitaj korpe kaj nense laŭ la klarigo de la ĉiĉerono. En la koridoro de la drako oni montras la scenojn de inferoj.




Apud la turoj troviĝas templo de taoismo.




Kaj iom stranga statuo kun draka kapo kaj testuda korpo. Tuŝante ĝian parton oni povas akiri pliboniĝon de sia korpoparto responda al la tuŝata parto de la statuo.


Ni vizitis la stacidomon de Bela Insulo 美麗島. Bela Insulo signifas la insulon de Tajvano mem. De la enirejo ni malsupreniris per ŝtuparlifto.



Kaj vidis belan vitralan plafonon.



Poste ni vizitis la insulon Qijin (旗津島)per ŝipo. En la insulo troviĝas bela strando. Tiam estis tre varme, do ni deziris naĝi en la maro, sed ne estis tempo.


Eŭropanoj sunumis en bankostumeto.



Proksime de la haveno ni manĝis bongustegan glaciaĵon kun fluktoj. Oni faris la gratitan glaciaĵon el glaciigita mango. 


Kaj ni vizitis la Artcentron de Bo-er. Malnovajn magazenojn el brikoj oni renovigis kaj faris vendejojn ŝatatajn de junuloj.



Ni tagmanĝis en la restrcio en iu luksa hotelo.



Posttagmeze ni vizitis la monteton Shou-Shan (壽山), kie troviĝis la maŭzoleo por militmortintoj. 


Lu Hao estis brava revoluciisto. En la jaro 1901 li 28 jara estis arestita kaj mortigita. 


De sur la monteto ni vidis la urbon Kaohsiung kaj ĝian havenon.


Estis statuo de simio.



 Kaj ankaŭ vivantan simion.


La reprezenta figuro de la urbo Kaohsiung estas urso tre simila al japana Kumamon, la figuro de la urbo Kumamoto.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (14)

2025-05-20 | Vojaĝo en Tajvano

En la 22-a de marto ni revenis al la urbo PingTung per trajno. Kaj partoprenis en la kunsido por celebri la novjaron de Irano. Partoprenis dek kelkaj esperantistoj diversdevenaj. Unue iranano s-ro Reza parolis pri la novjaro de Irano. Parolis iu usonano nun loĝanta en Tajvano pri japanaj esperantistoj ĉefe en Hokajdo. Du tajvanaj virinoj kantis kaj dancis. Kaj mi sinprezentis kaj kantis. Kaj nia kunvojaĝanto s-ro Maeda parolis pri sia urbo Nagoya kaj aliaj. S-ro Reza disdonis iranan monbileton al ĉiuj partoprenantoj. 


La monbileto 500 rialoj valoras ĉirkaŭ 1.7 enoj, 0.01 eŭro.


Poste kun kelkaj esperantistoj ni vespermanĝis en la restracio en iama loĝejo de japana piloto. En la kvartalo troviĝas japaneskaj loĝdomoj de la pilotoj.



Ni manĝis ĉefe frititan kokon.


En la restracio videblas japanstilaj pordosojloj, ŝrankoj, ktp.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (13)

2025-05-18 | Vojaĝo en Tajvano


En la 21~a de mαjo ni promenis en la urbo Tainan. Ni vidis malnovan konstruaĵon uzitan en la epoko de japana regado. Ĝi estis provincdomo, kaj nun estas muzeo de literaturo.


Bardaŭ ni atingis la muzeon de arto. La konstruaĵo estas iama policejo, kiun oni bone konservas.





En la muzeo oni ekspoziciis la verkojn de la skulptistoj Pu Tian-Sheng 蒲添生 kaj lia filo Pu Hao-Ming 蒲浩明, kiuj estas la plej famaj skulptistoj en Tajvano.
Bv. apreci iliajn verkojn montritajn sube.











Poste ni vizitis la duan ekspoziciejon de la muzeo, kie oni prezantis modernajn artaĵojn.




Plue ni veturis per taksio al la muzeo de historio. Antaŭ la muzeo troviĝis la mapo de Tajvano. Tie ni iomete lernis la historion de Tajvano.


Antaŭ ĉirkaŭ ses mirionoj da jaroj naskiĝis la insulo Tajvano, poste diversaj homoj venis kaj loĝis en ĉi tiu insulo, kaj naskis diversajn kulturojn. 


En Taivano  troviĝas spuroj de ŝtonaj epokoj.
La jarcento 17-a estis perturba epoko de Tajvano:
En la jaro 1624 Hispanianoj ekloĝis kaj konstruis kastelojn en Tajvano.
1642 Nederlandanoj konkeris kaj Hispanianoj retiriĝis de Tajvano.
1662 La Sinjoro Zheng 鄭 regis Tajvanon ĝis 1683.
1683 La dinastio Qin atakis Zheng, kaj Tajvano fariĝis la parto de Ĉinio.


En tiu tempo Tajvano estis grava loko kiel trapasejo de intrenacia komercado inter ĉinio, japanio, eŭropaj kaj sudorientaj landoj.  
La indiĝenoj de Tajvano estis ĉiam turmentitaj de la tiutempaj regantoj, kaj ofte faris ribelon. Kompreneble oni ekspozicias la historion en ĉi tiu epoko diversmaniere laŭ diversaj vidpunktoj kaj okazaĵoj, pri kiuj mi ne traktas ĉi tie.

Kaj en la jaro 1895 finfine komenciĝis la regado per Japana imperio.
Pere de Japanio okcidentaj kulturoj kaj pensoj eniris en Tajvanon, kiu rapide modernĝis. Sed severa regado per japana imperio multe turmentis la popolanojn kaj okazis multe ribeloj. Suba mapo montras ilin.


Suba desegnaĵo estas japana policano, kiu havas 8 manojn. Li estas diversaj funkciuloj samtempe.



En la dua mondmilito tajvanaj junuloj devis batali kiel japanaj soldatoj.


Post la mondmilito Tajvanon regis la generalisimo de la partio Kuomintango Chiang Kai-shek (国民党総統 蒋介石). Sub la regado de Chiang Kai-shek la vivo de la popolanoj ne estis facila.
Tenis la vivon de familio enhoma laborado.


La registaro cenzuris eĉ amuzaĵojn. En la jaro 1969 la instanco pri kulturo komentis, ke la titolo de la kanto "Hodiaŭ mi ne revenos hejmen" konfuzigas harmonion de familio, kaj oni devis ŝanĝi la titolon al "Hodiaŭ mi revenos hejmen".


Nun Tajvano estas lando prospera ekonomie, demokratia politike.
Fine de la ekspozicio oni alvokas al la popolananoj, ke ni kune konstruu estontan vivon, kulturojn, Tajvanon.

Elirinte la muzeon ni per taksio revenis centron de Tainan. Ni vepermanĝis en iu restracio. Mi manĝis supon de porka cerbo.


Kaj rizbulon kun diversaj specialaĵoj.


La trotuaron en la urbo Tainan ni ne povis facile trapasi, ĉar la apudaj loĝantoj libere ŝanĝas, konstruas ĝin kaj faras ŝtupojn, eĉ ŝtuparojn.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (12)

2025-05-10 | Vojaĝo en Tajvano

En la 20-a de marto ni turismis en la urbo Tainan per la turisma ekskurso. En la aŭto estis 6 homoj, la ŝoforo, la ĉiĉerono kaj ni kvar esperantistoj-turistoj.
Unue ni vizitis la sanktejon 天后宮. , kie oni kultas diinon de la maro Maazou (媽祖). 


Ni vizitis malnovan kastelon, kiun konstruis nederlandanoj en 17-a jarcento.


Oni montras la historion pri alveno de nederlandanoj.


Restas pafilegoj.


Ĉirkaŭe belis floroj.


Kaj troviĝas banjano iom granda.



Banjano kreskas per la aerradikoj, kaj glutas eĉ domon.


La domo estas iama tenejo.


Oni tenas la domon per feraj armaturoj.


Ni vizitis malnovan kvartalon 神農街, kie svarmis turistoj el eksterlandoj.


Laŭ la strato staras malnova domo el brikoj.


Ni vizitis malnovan magazenegon 林百貨店(ĉiuvendejo Hayasi), kiun iam konstruis japana kompanio, kaj nun estas vendejo por turistoj.


Antaŭ la nagazeno estas iama japana banko.

 

Sur la tegmento troviĝas sanktejo de ŝintoo, japana religio. Sur la tegmento restas postsigno de la bombardo de usona armeo en la dua mondmilito, kiam Tajvano estis regata de Japana imperio.


Oni vendas diversajn aĵojn por turistoj.


Ni tagmanĝis en la restracio 度小月.


Jen speciala nudeloj kaj sekgita frajo de mugilo.



Kaj bongustaĵoj.


Poste ni vizitis malnovan maŭzoleon 祭祀武廟.


Tuj najbare estas budisma templo.


Apude estas vendejo speciala trinkaĵo 愛玉.


Sekve ni vizitis la maŭzoleon de Konfuceo, kiu estis la centro de edukado kaj studo, scienco.


Apud la maŭzoleo troviĝas 武徳殿, kiun konstruis japanaj koloniistoj por disvastigi japanajn batalartojn.



En la maŭzoleo oni prezentas instrumentojn por muziko kaj rito.


La lasta programero de la ekskurso estis promenado en malnova kvartalo 府中街.


Kaj finiĝis hodiaŭa longa ekskurso. Tainan estas malnova urbo, kiel Kioto aû Nara en Japanio.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano(11)

2025-05-01 | Vojaĝo en Tajvano

Matene en la 19-a de marto ni vizitis la maŭzoleon de taoismo, kie oni kultas diinon Maazou (媽祖), kiu estas protektas marveturantojn kaj fiŝkaptistojn.



El la kvina etaĝo ni vidis fajnajn ornamaĵojn sur la tegmento.



Poste ni veturis al la urbo Tainan per trajno. Proksime de la stacidomo de Tainan troviĝis nia hotelo. La hotelo estis iom unika. Malsupre mi montras ĝian enirejon.



Granda urso bonvenigis nin.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (10)

2025-04-29 | Vojaĝo en Tajvano


Matene en la 18-a de marto elirinte el la hotelo ni serĉis restracion por matenmanĝo, sed preskaŭ neniu restracio ankoraŭ malfermis. Finfine ni trovis la restracion por matenmanĝo. Ni manĝis sandviĉon kaj pankukon, kafon, lakton.


Ni vizitis la muzeon de vivaĵoj en la maro. Antaŭ la muzeo estis ekspoziciataj balenoj originalgrandaj.


La ĉefaj ekspoziciaĵo estas vivaĵoj kun diversaj koraloj.


En koralaj rifoj en tropika regiono vivas ĉarma speco de marangiloj (japane Anago), kiu nomiĝas 花園鰻 (florej-angilo) en la ĉina lingvo, kaj en la japana ĉin-anago (mopso-marangilo).


Kaj la grava ekspoziciaĵo de la muzeo estis blankaj balenoj.


En granda akvujo ili naĝadis, kaj ludis kun sia ludilo.


Per iu maŝino ni fotis nin kvazaŭ kun la baleno. Ni ne naĝas, sed nur staris sur la planko.

Poste ni revenis en la urbon PingTung, s-ro Reza denove invitis nin en sian hejmon.


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (9)

2025-04-24 | Vojaĝo en Tajvano

En la 17-a de marto ni intencis naĝi en la maro. Estis bona strando por naĝi tuj apud la hotelo. Sed bedaŭrindege estis tre malvarma tago kun malvarma vento kaj eĉ pluveto. Oni malpermesis eniri la maron. Do ĉi tiu tago estis por ni ripoztago.


Ni vespermanĝis en tajvana restrcio. Ni manĝis viandon kun legomo, bakitajn sairojn, ktp.


Jen ruinaĵo de la sairoj.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (8)

2025-04-21 | Vojaĝo en Tajvano

En la 16-a de marto, ni eliris el la hotelo kaj serĉis restracion por matenmanĝo, sed preskaŭ ĉiuj restracioj ankoraŭ ne malfermis.


Ni trovis vendejon de rizaĵo, ni aĉetis la rizaĵojn, kaj manĝis ilin sur benko en la stacidomo de buso. En la bulo de ruĝa rizo estis diversaj manĝaĵoj. Ĝi estis tre bongusta!


Ni veturis per buso al la plej suda loko en Tajvano,Eluanbi (鵝鑾鼻), kie estas nacia parko. Ni promenis en la parko.


Kion montras la artaĵo? 


Videblas la simbola figuro de monto Dajian Shan (大尖山).


En la parko multe troviĝis la arbo de banjano.


Kisantaj rokoj.


Ni veturis al la urbeto Kenting, kie ni tranoktis du noktojn. Vespere ni promenis en la ĉefstrato, kaj vespermanĝis.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (7)

2025-04-19 | Vojaĝo en Tajvano

En la 15-a de marto revenis hejmen s-ino Y, la plej maljuna kunvojaĝanto. Ŝi per taksio veturis al la stacidomo de Zuoying en la urbo Kaohsiung, de kie ŝi veturis al la urbo Taoyuan per la rapida trajno, kajn plie al la internacia flughaveno per trajno. La ŝoforo de la taksio zorgis pri ĉio necesa, ekz. aĉeti bileton de rapida trajno. Do kredeble ŝi revenis hejmen bonorde.


Aliaj kvar daŭrigis la vojaĝon en Tajvano. En ĉi tiu tago ni veturis al la urbo Hengchun(恒春), kie troviĝas malnovaj kvar podegoj. Estis malfacile trovi la hotelon, kie ni tranoktos. Dank'al bonkoraj loĝantoj ni atingis la hotelon iom novkonstruitan, kaj do komfortan.


En la vespero ni promenis en la urbo, kaj vizitis la okcidentan podegon.


Sur la pordego mi vidis parton de la malnova muro, kiu iam ĉirkaŭis la urbon.


Apud la pordego troviĝis eta sanktejo.


En la urbo estis multaj katoj amikemaj al ni, homoj.


Ankaŭ en la hotelo loĝis kato.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (6)

2025-04-14 | Vojaĝo en Tajvano


En la 14-a de marto nin veturigis s-ro Reza al la parko de kulturoj de la indiĝenoj en Tajvano.


En la parko ni unue vizitis la muzeon pri la indiĝenoj.


Oni montras 16 indiĝenojn en Tajvano. 


Kaj diversajn kulturojn. Temas pri tradiciaj malnovaj kulturoj, sed la prezentmanieroj estas tre modernaj.





Per aŭtobuso ni veturis al iu centro de la parko, kie estis restracio. Ni manĝis lokajn frandaĵojn: moĉio en bambuo, rizaĵoj kaj viando, ktp.


Apud la restracio estas teatreto, kie oni prezentas kantojn kaj dancojn de indiĝenoj. 



El la aŭtobuso ni vidis longan ŝnurponton, iom fama vizitindaĵo. Sed ni ne havis sufiĉan tempon por viziti ĝin.
Vespere s-ro Reza invitis nin al sia hejmo, kie estis kato kaj maljuna hundo. En lia hejmo ni babilis, eĉ babilaĉis manĝante supon kun gyoza (ĉina farĉita pastoglobaĵo).
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (5)

2025-04-09 | Vojaĝo en Tajvano


En la 13-a de marto ni veturis per rapida trajno al la urbo PingTung(屏東), kie bonvenigis nin s-ro Reza veterana irandevena esperantisto nun loĝanta en la urbo. Ni vespermanĝis kun kelkaj esperantistoj en vegetalisma restoracio. Poste s-ro M, nia kunvojaĝnto kaj mi vizitis klinikon, kie la kulacisto esperantista masaĝis nin.


Unue ni trempis niajn piedoin en varman akvon kun iu medikamento.


Kaj la masaĝo estis ege doloriga! Ĉu ĝi estis efika por nia laciĝinta korpo? Mi ne klare scias.


Poste ni vidis malnovan pordegon de iama kastelo.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (4)

2025-04-04 | Vojaĝo en Tajvano

En la 12-a de marto, la tria tago de nia tajvanvojaĝo vespere ni partoprenis en loka turisma ekskurso. Ni vizitis la malnovan kvartalon Shifen (十分), kie ni spertis flugigon de lanterno. Sur la lanterno ni skribis nian peton al la ĉielo kaj nian nomon. Se ni ne skribis la nomon, la dio en ĉielo ne povas scii, kies peto ĝi estas.

  
Kaj loka helpanto bruligis internan materion en la lanterno.


Ni tenas la lanternon ĉe ĝiaj anguloj, kaj laŭ la signo de la helpanto, unu du tri!


samtempe ni lasis ĝin, kaj la lanterno kun mirinda rapideco supreniris.


Ĝi en palpebruma tempo malgrandiĝadis.
Kia estas la destino de la lanterno? Forbrulinte la interno ĝi falos teren. Nur malofte la lanterno mem forbruliĝas. La ĉiĉerono de nia ekskurso asertis, ke neniam la lanterno okazigis incendion. Sed estas fakto, ke foje okazas incendio pro la lanterno.


Poste ni revenis al la urboTajpei, kaj vizitis vesperan foiron de la strato Ningxia(寧夏). En la foiro oni vendis multe bongustaĵon kaj por ni rarajn manĝaĵojn. Ni manĝis faman dolĉaĵon "Douhua(豆花)".


Mi manĝis ŝorbeton de sukerkano kun tapiokoj.


Alia kunvojaĝanto manĝis pastaĵon de taro kun dolĉeta supo. Ili estis milde  dolĉetaj.
Jen la fino de la tria tago de nia vojaĝo en Tajvano.
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (3)

2025-04-01 | Vojaĝo en Tajvano

En la tria tago, 12-a de marto, ni vizitis la nacian muzeon de palaco per taksio. La historio de la muzeo estas iom komplika. En la jaro 1924 falis la dinastio Qing(清王朝), En la palaco de la imperiestro estis konservitaj multegaj trezoroj, kiujn oni msalfermis al publiko en 1925, tio estis la komenco de la muzeo. Poste en la milito kontraŭ Japana invado, kaj en la enlanda milito de Ĉinio la trzoroj  estis transportitaj al sudo de Ĉinio (ekz. al Nankino, Ŝanhajo), kaj fine pro la malvenko de Chiang Kai-shek(蒋介石)granda parto de la trezoroj estis transportita al Tajvano. En la jaro 1957 oni komencis ilian prezentadon en la fora loko de la urbo Taichung(台中), kaj en la jaro 1965 oni konstruis novan muzeon en la urbo Tajpei kaj fondiĝis nuna muzeo. La muzeo fariĝis tre grava tra mondo, ĝi estas honorata kun la muzeo de Louvre kaj Hermitage(エルミタージュ).
Ni aprecis multajn ekspoziciitajn trezorojn. Supre mi prezentis ceramikan kapkusenon. Mi prezentas sube nur iomete da trezoroj.




Ankaŭ celamikaj ujoj.


Skulptita birdeto el juvelstono.



Kato desegnita.

Alie mi vidis kaligrafojn, tuĉŝtonojn el diversaj materialoj, budismajn statuojn, ktp.

Finfine ni iom lacaj revenis al la stacidomo de Tajpei. kaj daŭris nia turismado, pri kio mi prezentos pote.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (2)

2025-03-28 | Vojaĝo en Tajvano

Dua loko de la ekskurso estis Káu-hūn(九份), kiu estas intermonta volaĝeto. La nomo de la vilaĝo signifas naŭ da porcio. Iam en la vilaĝo loĝis nur naŭ familioj, kaj kiam en proksima urbo iu familiano butikumas ĉiam li aĉetis naŭ porciojn, kaj oni nomis la vilaĝon Kau-hun.
En mallarĝa malnova strato svarmis turistoj, laŭ la strato viciĝis diversaj vendejoj, en kiuj estis legomvendejo, kie mi vidis tute nekonatajn legomojn.


Trapasinte la straton ni vidis la havenon de Keelung(基隆).


九份 tre prosperis en dek naŭa jarcento pro mino de oro, kaj lastatempe fariĝis fama turisma loko, ĉar tie troviĝas malnovaj domoj. Laŭ onidiro iu domo similas al la domo en la filmo "Spirited Away"(千と千尋の神隠し).


Ĉu vere la domo (restoracio) similas al la banejo de la filmo?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

En Tajvano (1)

2025-03-26 | Vojaĝo en Tajvano
Mi faris novan kategorion "Vojaĝo en Tajvano" en ĉi tiu blogejo.
Lastatempe kun mia edzino kaj geamikoj esperantistaj mi vojaĝis en Tajvano, kiu estas tre proksima lando de Japanio, kaj historie havis multajn riratojn kun Japanio. Iam s-ro Reza, iranano nun loĝanta en Tajvano, diris al mi, ke en Tajvano monĝaĵoj estas tre bonaj, kaj tajvananoj estas tre amikemaj al japanoj malgraŭ pasinta koloniado per japana imperio.
Mi delonge deziris viziti Tajvanon, kaj finfine decidis viziti la landon dum ĝi estas sendependa de Ĉinio kaj antaŭ mia tro da maljuniĝo.


En la 10-a de marto ni, kvar maljunaj esperantistoj ekflugis de la internacia flughaveno "Centrair", kaj alvenis la internacia flughaveno de Taoyuan en Tajvano. En ĉi tiu tago ni trnoktis en hotelo en la urbo Taipei.
En la 11-a ni partoprenis en la turisma ekskurso. La ĉiĉerono bone parolis la japanan kvankam ŝi ne estis japano.
Unue ni vizitis la vilaĝon Wulai (烏来), kie loĝas la gento Atayal, unu el 16 aborigenoj en Tajvano. En la kultura centro de Atayal oni prezentis ilian tradician teksadon, kaj vendis diversajn manfaritajn aĵojn, speciarajn manĝaĵojn, ktp. S-ro M aĉetis ĉapon, kaj mia edzino sakon.


De la centro videblas akvofalo, kiu estas alta je 80 metroj.


Wulai estas fama loko pro sakurfloro. Sed la sezono de sakuro jam preskaŭ finiĝis. Wulai estas famo ankaŭ pro varmafonto kaj sia malnova strato.


Ni transiris la ponton, sub kiu fluis bela rivero, kaj eniris la malnovan straton, kie ni gustumis kelkajn lokajn manĝaĵojn: kolbaso de apro, pasto de setario, glaciaĵo kun pecigita nukso de arakido, teo de anzukerno, frukto de trapo.

 
     La foto montras la paston de setario kun diversaj gustoj.

   Boligita frukto de trapo havas guston similan al marono.

La duono de la ekskurso finiĝis per Wulai. La postan duonon mi prezentos poste.
コメント (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする