どんな言葉でも時代の変遷とともに移り変わる。例外などない。
「正しい日本語」など存在しない。平安時代の人から見たら、現代日本語などまったく正しくない日本語であるから。
そんなに「正しい日本語」に拘泥したいのなら、飛鳥時代以前の言葉をお使いなさい。中国から漢字を輸入する前の「由緒正しい大和ことば」を。
言語は文化とその背後にいる人間を反映する。単なるコミュニケーションの道具である。単なる道具に過ぎないのだから、使いにくければ改変するのは当然。旧態依然たる器には旧態依然たるコミュニケーションしか生まれない。
「シェフこだわりのおすすめメニュー」
これは「誤用」である。「こだわり」は悪い意味にしか用いられないから。だが現在では誤用が慣用化していると思われる。30年後くらいの辞書には慣用の使い方=よい意味にも使える、となっているかもしれない。
言葉は生き物である。言語はその時代に合わせて「発展」してきたのである。発展は決して阻害してはならない。
「正しい日本語」など存在しない。平安時代の人から見たら、現代日本語などまったく正しくない日本語であるから。
そんなに「正しい日本語」に拘泥したいのなら、飛鳥時代以前の言葉をお使いなさい。中国から漢字を輸入する前の「由緒正しい大和ことば」を。
言語は文化とその背後にいる人間を反映する。単なるコミュニケーションの道具である。単なる道具に過ぎないのだから、使いにくければ改変するのは当然。旧態依然たる器には旧態依然たるコミュニケーションしか生まれない。
「シェフこだわりのおすすめメニュー」
これは「誤用」である。「こだわり」は悪い意味にしか用いられないから。だが現在では誤用が慣用化していると思われる。30年後くらいの辞書には慣用の使い方=よい意味にも使える、となっているかもしれない。
言葉は生き物である。言語はその時代に合わせて「発展」してきたのである。発展は決して阻害してはならない。