あぁ暇だ(笑)。今日は近所の生徒さんは全員まとめて教えてしまえ!と思って、普段2日かけるトコロを1日で終わらせました。益々、今週暇になったw
明日は時間のかかるお料理でもしましょう![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_cock.gif)
さて、暇なので、最近見つけた、変なモノを書きたいと思いマス。
結構ココは通販が盛んみたいで、昔、封筒などに貼る、アドレスシールを通販でオーダーしたら、どんどん通販カタログが来る様になりました。「通販商業組合」があるらしくて、私の住所がshareされてるらしい。それはいいんだけど。だって、結構イイ通販もあれば、「くっだらな~い!」って笑えるカタログも届いたりするの。
で、とある通販会社が、家にはこれで2回カタログを送ってきたんだけど、インテリア、特にベッドルームのお布団、シーツなどなどが中心。
それがねぇ…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/08/e4/7385dc2fa4e8b39ba7910e93f491573e.jpg)
二つとも、ミュージカル「Oklahoma!」を連想させる(?)デザインの古さ。すごい…。
それから、こんなベッドも。こんなんで寝られる…?![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase1.gif)
壁に掛かってる、恐ろし~い目にもご注目。この額入りの絵も売り物で、$99なんです![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/ase.gif)
さて、一番笑えたのがこちら。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/12/87/0322254ed70c3e5860f0f5ce2d3b62cd.jpg)
カタログは写真がウラ焼きになってて、鏡文字!爆笑モノ! (ウェブサイトは、正しく載ってました。面白さが半減するから、カタログをスキャンしてみた。ひ…暇人だ、私。)
まったく、ただ漢字を書けばイイと思ってるようデスが…
。
日本のお洋服、小物でも、意味のない英語が並んでるのが多いデスよね。日本で買ったカーグッズに、英語のラベルが付いていて、それをアメリカ人の友達が読もうとしたので「きゃーーーーダメダメ!読まないで!」
って言ったのに、しっかり読まれて "...what does this mean?" と困惑顔で聞かれた時は参った![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_z.gif)
ま、それと同じくらいアメリカ人もオカシイんだよね。「さゆり」の原作が出た頃から、アメリカで「和」ブームが起こり、今でも日本語の書いてあるキャップとかTシャツを着ているアメリカ人が多数見受けられます。キャンプで教えた子供は、「闇」って書いてあるキャップをいつも被っていた!ダークサイドの人間なのだろうか。
更には「日本人彼女募集中」っていうTシャツを着てる人も2人見た事がある!
ちなみに、そのTシャツは、ニューヨークの日本の本屋さんで売ってまーす![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase1.gif)
最近はHarajuku Loversっていうブランドが流行って(?)ます。ウェブサイトのトップページに出ている商品は兎も角、最初は「原宿」って漢字でプリントしてあるデザインが多かったみたい。お店で大量に売られているのを見た時はビックリした。
こういう話はいくらでも出てきますが、今日はここまで。気になってる推理小説に戻りまーす
。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase2.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_cock.gif)
さて、暇なので、最近見つけた、変なモノを書きたいと思いマス。
結構ココは通販が盛んみたいで、昔、封筒などに貼る、アドレスシールを通販でオーダーしたら、どんどん通販カタログが来る様になりました。「通販商業組合」があるらしくて、私の住所がshareされてるらしい。それはいいんだけど。だって、結構イイ通販もあれば、「くっだらな~い!」って笑えるカタログも届いたりするの。
で、とある通販会社が、家にはこれで2回カタログを送ってきたんだけど、インテリア、特にベッドルームのお布団、シーツなどなどが中心。
それがねぇ…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/6a/39/117bc2868de1c9da0e0b047b6bbc20ab.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/08/e4/7385dc2fa4e8b39ba7910e93f491573e.jpg)
二つとも、ミュージカル「Oklahoma!」を連想させる(?)デザインの古さ。すごい…。
それから、こんなベッドも。こんなんで寝られる…?
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase1.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/05/16/f59b4f9a4a106d45d449759f49b6e261.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/ase.gif)
さて、一番笑えたのがこちら。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/12/87/0322254ed70c3e5860f0f5ce2d3b62cd.jpg)
カタログは写真がウラ焼きになってて、鏡文字!爆笑モノ! (ウェブサイトは、正しく載ってました。面白さが半減するから、カタログをスキャンしてみた。ひ…暇人だ、私。)
まったく、ただ漢字を書けばイイと思ってるようデスが…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_shock1.gif)
日本のお洋服、小物でも、意味のない英語が並んでるのが多いデスよね。日本で買ったカーグッズに、英語のラベルが付いていて、それをアメリカ人の友達が読もうとしたので「きゃーーーーダメダメ!読まないで!」
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/ase.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_z.gif)
ま、それと同じくらいアメリカ人もオカシイんだよね。「さゆり」の原作が出た頃から、アメリカで「和」ブームが起こり、今でも日本語の書いてあるキャップとかTシャツを着ているアメリカ人が多数見受けられます。キャンプで教えた子供は、「闇」って書いてあるキャップをいつも被っていた!ダークサイドの人間なのだろうか。
更には「日本人彼女募集中」っていうTシャツを着てる人も2人見た事がある!
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyob_hat.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase1.gif)
最近はHarajuku Loversっていうブランドが流行って(?)ます。ウェブサイトのトップページに出ている商品は兎も角、最初は「原宿」って漢字でプリントしてあるデザインが多かったみたい。お店で大量に売られているのを見た時はビックリした。
こういう話はいくらでも出てきますが、今日はここまで。気になってる推理小説に戻りまーす
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/book.gif)