これはタイトルで飛びついてしまう。
Giant hogweed warning after London man left with scarring
https://www.bbc.com/news/uk-england-london-66005465
やっぱりほんとに危険なんだー。
単語
retrieving a football 意味はわかるけど。ボールもfootballなんだー。retrieveを使うんだー。
sap
invasive species
fungi < fungus イタリア語のfunghiで意味は推測できるけど。英語の単数と複数。
tingle
hint - hint of burning
初めて見たのがHampstead Heathだったかな??実物のあまりの大きさに驚きました。
もちろん、この曲で知りました。
The Return of The Giant Hogweed 1972 live
https://www.youtube.com/watch?v=P4q7-wZmn-Q
ほんとこの映像何度見てもどこ見ても最高
イギリスに初めて行った頃。草むらとかを散々歩き回って帰ってきたら、足が突然真っ赤に腫れて痒くなったことがありました。
nettlesでした。ジーンズ履いてても関係ない。でもgiant hogweedはそれどころではない。
人体に危険ということがこの記事でわかりました。絶対近づかない。
外来植物といえば。Japanese Knotweedのほうが問題ですけどね。資産価値がなくなりますからね。
いちいち"Japanese"が出てくるのが日本人としては辛いところ。
Giant hogweed warning after London man left with scarring
https://www.bbc.com/news/uk-england-london-66005465
やっぱりほんとに危険なんだー。
単語
retrieving a football 意味はわかるけど。ボールもfootballなんだー。retrieveを使うんだー。
sap
invasive species
fungi < fungus イタリア語のfunghiで意味は推測できるけど。英語の単数と複数。
tingle
hint - hint of burning
初めて見たのがHampstead Heathだったかな??実物のあまりの大きさに驚きました。
もちろん、この曲で知りました。
The Return of The Giant Hogweed 1972 live
https://www.youtube.com/watch?v=P4q7-wZmn-Q
ほんとこの映像何度見てもどこ見ても最高
イギリスに初めて行った頃。草むらとかを散々歩き回って帰ってきたら、足が突然真っ赤に腫れて痒くなったことがありました。
nettlesでした。ジーンズ履いてても関係ない。でもgiant hogweedはそれどころではない。
人体に危険ということがこの記事でわかりました。絶対近づかない。
外来植物といえば。Japanese Knotweedのほうが問題ですけどね。資産価値がなくなりますからね。
いちいち"Japanese"が出てくるのが日本人としては辛いところ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます