May take C1Advanced test until 2025

JUST DO IT ー LATER

[M6]Vocabulary

2023-09-23 15:24:14 | Workbook
sleep 

we didn't get to sleep till about 3 am

she still doesn't sleep through the night

he wasn't going to lose any sleep over it
[Collins] didn't lose sleep over: you mean that you did not worry about it at all

I'm going to sleep on it tonight
[Collins]you will delay making a decision on it until the following day

I nodded off just before the end of the film


abilities

a natural flair for languages
[Collins] flair for a particular thing, you have a natural ability to do it well.



adjectives in film reviews

unconvincing
[Collins]you find it difficult to believe because it does not seem real

excruciating
[Collins]it is very unpleasant to experience, for example because it is very boring or embarrassing.

選択肢を勘で回答しても意味がない。英語ができるようになることが目的。
コメント

[M5]Use of English - Key word transformation

2023-09-23 14:58:51 | Workbook
久々に問題集解いたら。みごとに冠詞とか前置詞とか間違う。特にto。動名詞じゃだめなのかな??

After I emigrated, I took to pains to keep in touch with my old schoolfriends.

When I first met my boss, I took an instant dislike to her.

He has a tendency to get on people's nerves with his constant moaning.
コメント

circumvent

2023-09-23 12:34:12 | Vocaburary
ゴシップはたくさん見てますが。これは備忘録。この人のこと忘れてた。

Former speaker John Bercow ‘to star in The Traitors US’
https://www.theguardian.com/politics/2023/sep/21/former-speaker-john-bercow-to-star-in-the-traitors-us
この記事は単語もないし。どうでもいいとして。
Marcus Jordanと、アメリカで人気がある、というのがへーって感じ。日本でも人気がありましたが。

で。こっちの古い記事。単語は難しめ。
John Bercow found to be ‘serial bully’ and liar by independent inquiry
https://www.theguardian.com/politics/2022/mar/08/john-bercow-ex-speaker-banned-commons-bullying-inquiry

単語
circumvent
verdict
mimick
protracted
vindicate
demeaning
dogged
contrition
berate
collusion
ghastly
absurdity < absurd

take a toll は前の記事でもでてきましたね

法律語
complainant
excoriate
respondent
resolution

知識
Black Rod

Labourに入った時は何かやってくれるんじゃないかと期待したんですけど。
peerageを断ったのはいいのですが。Corbynというのが。。。

こういう話は出てくるのに時間がかかります。Russell Brandとかもそう。
こういうのもキャンセルカルチャーなのかな??クセが強い人はなんか出てきます。
パワハラはありがちですが、serial bullyは強烈。嘘をつくのもよくない。
コメント

dissipated

2023-09-22 22:29:41 | Vocaburary
これも自転車。事故るし。盗まれるし。すごいリスク。

C1レベル。丁寧に読むと時間がかかる。でも流し読みだと初見の勘違いに気付けない。
Life in bike theft Britain: ‘Afterwards, I couldn’t face going outside’
https://www.theguardian.com/uk-news/2023/sep/21/bike-theft-britain-i-showed-the-thief-the-photo-and-said-this-is-my-bike
Parkerのエピソードは1回では理解できなかった。。警察がひどすぎる。でも読み進めると警察側の言い分もある。

英語っぽすぎる表現
[quote]
It is a crime that can leave victims financially and emotionally crushed - yet is very rarely solved by police. Is anything being done to stop it?
[unquote]
can, yet, rarely, being

[quote]
Analysis of crime statistics from July 2021 to June this year compiled by the Liberal Democrats found almost 90% of bike thefts are closed by police without a suspect being identified or charged.
[unquote]
being。 a suspect - suspectsってやりたくなる

[quote]
As with Parker’s experience, where the police fail to act, local communities are fighting back.
[unquote]
as with, where

基本単語 これじゃあ試験に落ちる
insulting
jeopardy
perpetrator < perpetrate
despair
exhilarating
live out
gutted - gut feelingな感じとは違う意味だった
peeved adj < peeve verb/noun
giddy with - giddy with joy
disastrous
dissipated
stammer - Starmerを揶揄する時によく出てくる
deprived
symptomatic - symptomatic of a wider problem
constabulary
eroded
criminologist < criminology
sturdy - a sturdy lock
qualm
scant - scant hope of finding it
demoralising

使えてない
theft / thief - thieves
substance abuse
opportunistically < opportunistic
at some point
at the end of the day -1日の終わりに、じゃない
for the sake of
make off with
hospitalise
police 動詞。policing
mundane
disproportionately < disproportionate <-> proportional
people on low incomes / people with low incomes
financial implications
put faith in / faith in
follow a lead - follow all reasonable leads
per capita
impose criminal behaviour orders
shortcomings
operating in a limited sphere
directives they have to adhere to
takes a toll on - take its toll - takes a heavy toll
congestion
crimewave
well-lit - in a well-lit area
reputable
much-loved
save up for

バイク語
railing
D-lock
insure < insurance
road bike
pannier - pannier rack
BikeRegister
Sold Secure rating
Hiplok Litelok Spokesafe
cycle-to-work scheme
pushbike <-> ebike

eBayとGumtreeのUK head officeはHotham Houseなんだ!
コメント

collision

2023-09-22 20:27:10 | Vocaburary
犬だけじゃなく。自転車でも人が亡くなっています。

Hackney: Woman cyclist dies in hospital following hit-and-run car crash
https://www.standard.co.uk/news/london/woman-cyclist-dies-hospital-car-crash-hackney-hit-and-run-b1108759.html
推測力・想像力が足りないので、状況がいまいちイメージできなかった。TflのCycleways知らなかった。。

単語
overturn これは写真がなければわからなかった
collision これは推測できた
rat-running  a residential roadから推測できないと
flee the car ほんと相変わらず使い方を覚えてない。マジで覚えろ。
locate someone この意味。B2。
thunder 動詞。推測できなかった。。
thud
scrape
cordon off

使えてない単語
overlook この意味で使えてない
hit-and-run でてこない
speeding でてこない
apparently これはアクセントを間違って覚えてしまい直せない

このくらいの簡単な記事で辞書を見ないで、知らない単語の推測力を上げる訓練をしないと。
コメント

upwards of

2023-09-19 22:33:44 | Vocaburary
先日取り上げたCorbynのFinsbury Parkの事件。
この手の記事はすらすら読めると思いきや。いろいろありました。

Finsbury Park: Murder probe as man, 52, stabbed to death
https://www.standard.co.uk/news/crime/murder-man-stabbed-death-finsbury-park-upper-tollington-b1107911.html
(以下の文はすべてこの記事からの引用)
前置詞
Residents describe hearing screams as man is fatally stabbed in street
street はin なのか。Googleするとin the streetはイギリス英語らしい。
streetの前にtheがないのは記事の見出し的な文だから?

こっちにもあった。単語も。
Forensics officers were trawling for clues in the street on Tuesday, where properties sell for upwards of £1m.
trawl / trawling 漁のトロールはこういう綴りかー
upwards of = more than 米語だとupward ofでsがつかないみたいですー

The 52-year-old had been attacked on Upper Tollington Park, Finsbury Park at around 4am.
parkはonなのか。on the parkもイギリス英語らしい。at aroundもよく迷うところ。

Despite the best efforts of officers and paramedics, he was pronounced dead at the scene in Haringey.
at the scene は事件語

At this early stage, no arrests have been made.
at this stage

“I saw the blue lights of the police cars and there was a huddle around a guy. [..] “It’s become lawless around the park and this area. It’s a bit of a nightmare.”
名詞のhuddle / 動詞のhuddle roundもありますが。
Collinsによると、a bid of a はB2のphrasal phraseみたいですが。a bidまでしか使ってなかった。of a まで入れないと。

“We will do everything we can to identify those responsible for this horrendous crime and bring them to justice and keep the community safe.
horrendousは出てこないなー。horrificと同じ。
このresponsibleの意味も使えていない。
[Collins] (often foll by for) being the agent or cause (of some action)
あーしかもこのfoll。followed のabbreviation

しっかりみるといちいちできてない。
コメント

oversimplify

2023-09-12 07:53:51 | Vocaburary
ようやくSuella Bravermanが動いたのとBirminghamだったので、インド系かなと思ったら。やっぱりそうでした。
で、この手の記事は単語がないと思ったけど。やっぱり。

American bully XL dogs: Girl hurt in attack wants breed banned
https://www.bbc.com/news/uk-england-birmingham-66780321

このブログでは何度も犬の被害を取り上げましたが。記事になっていない事故が大量に。やっぱり犬怖い。
[quote]
There there were 8,819 admissions to hospitals in England with dog bites last year. There were 4,699 in 2007
[unquote]
増えた理由は前取り上げた記事にあった理由ですかね。若い人に人気があります。
隣の若いカップルの小さいブルドッグみたいのがいつも吠えてくるのでむかつく。蹴りたいけど負ける。

単語ないのでもう1つ見る
Banning some dog breeds in the UK won’t stop attacks on humans
https://www.theguardian.com/uk-news/2023/sep/11/banning-some-dog-breeds-in-the-uk-wont-stop-attacks-on-humans

[quote]
Suggesting that certain breeds are more problematic than others was “an oversimplification, it is headline grabbing, and it is unhelpful”.
[unquote]
これを見るとブルドッグ系の事故は351件。噛むのはコワモテ犬だけではないということ。釣り見出し。
oversimplification < oversimplify

単語
prone to 忘れてた
predispose
fatality
growl - growl at people 怖い
snap - snap at people 怖い
flesh (uncountable) - tear at flesh and bone 怖い
unprovoked - unprovoked attack

中国のスパイに関して、国会でインドのスパイについて聞かれたらSunakが言い訳しまくってたのを耳にしましたが。
今の政権はインド系に甘いんじゃないかとは思う。偏見かもだけど。
それより中国スパイの煽りで日本人が差別されないといいですが。人は見た目が9割。犬も見た目が9割。コワモテ犬はやっぱり怖い。
コメント

phenomenal

2023-09-10 21:10:16 | Vocaburary
Corbynに会えるかも?な北ロンドン情報。単語はないですが。

Why I live in Finsbury Park: Jeremy Corbyn on the ever-changing north London area he’s lived in for 40 years
https://www.standard.co.uk/homesandproperty/where-to-live/area-guide-finsbury-park-jeremy-corbyn-north-london-b1085987.html

単語
let off - let off fireworks
aerial - aerial photo
aspiration < aspire 使いこなせていない
phenomenal - a phenomenal number of 使いこなせていない

この記事を見る限りは、お酒を飲まないということと、サッカーを見るみたいです。
場所柄アーセナルファンかな?まあどうでもいいけど。Corbynのwikiが長大すぎて読む気がしない。

北ロンドンはわりと馴染みはありますが。
東の北のほうは行ったことがないので、この記事にある場所とか行って見たい。Parkland Walkとか。
とはいえ全部じゃない。Finsbury Food MarketのGoogle Mapsのレビューは酷すぎー。
コメント

peruse

2023-09-09 20:22:14 | Vocaburary
やばい。はまってしまった。Daniel Khalife。Nicola Bulleyのときみたいな。

Daniel Abed Khalife search now focused on Chiswick after ‘confirmed sightings overnight’
https://www.standard.co.uk/news/uk/daniel-abed-khalife-family-search-prison-wandsworth-met-police-army-mark-rowley-prime-minister-b1105935.html
親戚の話がそうなんだろうなーという感じ。軍隊が嫌になったのか。イランのスパイに騙されたのか。

単語
locate - locate Khalife
peruse - perusing
close in

Who is Daniel Khalife?: Profile of prisoner who escaped
https://www.bbc.com/news/uk-66756393
旧友の話もそうなんだろうなーという感じ。
[quote]
He doesn't know his arse from his elbow.
[unquote]
not know your arse from your elbow
[Cambridge]an offensive phrase meaning to be stupid and unable to understand very simple things

単語
cocky
stuff [Collins]stupid or worthless actions, speech, ideas, etc
hoax
contraption
単語を並べただけでも、いたずら好きという感じですが。裏の顔があるのか??

Daniel Khalife: Police confirm new sightings in Chiswick, west London
https://www.bbc.com/news/uk-66762183

KingstonでTeddington。で、Chiswick。西ロンドン満載。よく歩くテムズ沿いなので臨場感ありまくり。
Richmond ParkとBushy Parkには最近行ってきたばかり。

今週末は天候的にも野宿可能ですが。来週からはきつくなりますね。
コメント

[M5]Use of English - Word formation

2023-09-09 16:33:48 | Workbook
答え合わせしてなかった。

綴り間違い
enthusiastically < enthusiastic < enthusiasm

単語
dispel > dispelled
コメント

nausea

2023-09-09 14:47:28 | Vocaburary
イギリスもコロナ流行ってます。ワクチン接種対象は65歳以上。

UK MPs press for wider Covid vaccine access amid concern over new variant
https://www.theguardian.com/world/2023/sep/08/uk-mps-press-for-wider-covid-vaccine-access-amid-concern-over-new-variant
最新の株はPirola variant。BA.2.86

単語
virologist < virology これbiologyと聞き間違えそう
in for - in for a shock - in for a 'rocky ride'

単語と詳細がなかったのでこっちも。(リンク貼れない。)
Covid booster: Who can get another jab this autumn?
https://www.bbc.com/news/health-55045639
XBB 1.5のファイザーか。Pfizer-BioNTech, Moderna, Sanofi/GSK, Novavaxも選べるのかな??
副作用のsignificantly overweighというのが気になるけど。リンク先の記事見ても書いてない??

単語
nausea あー。超超基本単語だ。日常会話ではよく聞くけど。綴りと意味ちゃんと分かってなかった。。。
myocarditis < myocardial これも頻出語。発音。Collinsの発音なんか変。Cambridge。
inflammation 超基本単語だけど。すぐに出てこない。使いこなせないと。

コロナっぽい症状のある病気にならなかったのはワクチンのおかげだったのかもしれない。(検査してない)
メッセンジャーRNAは謎すぎるけど。もうすでに体内に入れちゃったし。(人体実験中)

日本を出てから一度もマスクしていないけどいまのところ風邪とかの症状は無し。(たまに喉が痛い)
出発前に日本で鼻風邪をひいた(検査してない)のでなんらかの免疫ができてたのかも。
コメント

diabolical

2023-09-09 11:00:10 | Vocaburary
久々に目が離せないニュース。脱獄劇。
最初に思った通りで人手不足が原因だったし、刑務所の近くでトラックから降りただろうなという推測も当たり。
次の推測は、割とすぐに捕まる、かな。まあどこまで逃げられるのか楽しみ!?

次々と記事が出てくるのですが、この記事は面白かった。中に入っていた人の話は生々しい。
HMP Wandsworth inmate recalls kitchen colleague Daniel Khali
https://www.bbc.com/news/uk-england-london-66742996
この人の発言は、独特な言い回し・スラング?が多いけど、なんとなく言いたいことはわかる。
監獄に2回も入った人の英語は深追いして調べないことにする。

単語
inmate
remand
mastermind
roofer
slip up
diabolical
volatile - volatile young prisoners
confined
degrading
craft - prison craft
decency

少し前にこの記事を見てやばそうと思ったけど。
Germany refuses to extradite man to UK over concerns about British jail conditions
https://www.theguardian.com/society/2023/sep/05/germany-refuses-extradite-albanian-man-uk-jail-conditions
クスリを売るようなクズ外人に対してさえドイツには余裕がある。間違ってもイギリスでは監獄送りになってはいけない。

犯人が逃亡したWandsworthは、コロナ直前にパブホッピングに参加したところ。Young'sの本拠地なんですよね。
途中でビール飲めなくなったけど楽しかった!また参加したい。
コメント

intrigue

2023-09-05 22:26:24 | Vocaburary
やっぱりJohnとGeorgeは面白いんですよねー。

Items include an archive from John Lennon and Yoko Ono’s 1969 peace protest and a curious birthday card sent by George Harrison
https://www.theguardian.com/music/2023/sep/04/beatles-memorabilia-auction-john-lennon-yoko-ono-george-harrison

単語
memorabilia また忘れてしまった
go under the hammer - 記事ではgo under an online hammer
backdrop - 2箇所出てくるけど意味が違う
blag
attic - attic bedroom
embolden
intrigue > intriguing
contentious

Schinkengruber。リンク先の絵と文字がかわいい。
Georgeが大好きだったMonty Pythonのドイツもののジョークの類でしょうね。

そういえば。ジブラルタルにも行けてなかった。
コメント

apathy

2023-09-03 12:54:04 | Vocaburary

記事とかwikiとか見る限りすごい適任かも。Osborneとは合わなさそうだけど。

Sir Mark Jones put forward as interim director of British Museum
https://www.theguardian.com/culture/2023/sep/02/sir-mark-jones-put-forward-as-interim-director-of-british-museum

interimっていうのは政治的な理由から。ギリシャの問題と盗難は別なのに。
[quote]
His appointment has led to increasing speculation there could be further developments in the long-running dispute over the ancient Greek sculptures.
[unquote]
発言は20年以上前のものなのですね。

単語
apathy
unanimous - unanimous approval 発音

Elgin marblesとか、George Osborneとか、大英博物館は帝国・エスタブリッシュメント的。
前任のドイツ人は「バッハ会長」を思い出した。

人類の宝は、適切に管理できるところで管理してほしい。イギリスは今回の件で管理できないことが露呈されました。
ギリシャも安心感はないので、共同というのはいい案な気がするけど。

盗難の件も、管理にお金かけなさすぎだから起こったんだと思う。日本の博物館もそうですが。
民衆が人類の宝に関心がなさすぎる。その割に大英博物館とか無料の展示はどこもすごい行列。

環境もそうだし、文化もそうだけど、人類は滅びにかかってるんですかね。
ほんとこの人の言う通り。Apathy is our great enemy.
コメント

whereabouts

2023-09-03 10:27:40 | Vocaburary
昨日は学校の児童虐待の記事を読みすぎ&聴きすぎたので。軽いエンタメニュース。
軽いと言えばこの人。なんでも軽くなっちゃう感じ。「陽キャ」という言葉がぴったりだな。

Search launched for Paul McCartney’s first Höfner bass guita
https://www.theguardian.com/music/2023/sep/02/search-launched-for-paul-mccartneys-first-hofner-bass-guitar

[quote]
In the years leading up to Beatlemania, Paul McCartney bought his “favourite” Höfner electric bass guitar for a mere £30 in Hamburg’s Steinway Musikhaus.
[unquote]
lead up to phrasal verb
[Collins]lead up to 2 (B2)- The period of time leading up to an event is the period of time immediately before it happens.
時間だけでもない1の意味もB2
[Collins]lead up to 1 (B2)- The events that led up to a particular event happened one after the other until that event occurred.

Beatlemaniaはeventだったんだー。ずっと誤解していた。
[Wiki]Beatlemania was the fanaticism surrounding the English rock band the Beatles in the 1960s.
そもそもマニア、マニアック、はすごい日本語英語だったんだー。
[Collins]mania - 2. an obsessional enthusiasm or partiality ←ビートルマニアのマニア
[Collins]maniac - 2. a person who has a great craving or enthusiasm for something ←日本語のマニア
病的な意味があるので使わない方が無難かも。
ほんと日本語英語は落とし穴だらけ。ブログやり始めて気がついた。なのでニュースの読み流しは役立ってなくはない

[quote]
“And to me, because I was left-handed, it looked less daft because it was symmetrical. I got into that. And once I bought it, I fell in love with it.”
[unquote]
less daftはちょっとマシ、わりとまとも、みたいな感じかな??get into はfall in loveの前の段階か

単語
mere
whereabouts
sift through
come forward

知識
Höfner
Top Ten Club

ビートルズはずっと偏って聞いていたので(後期、John、George)、現在初期とPaul、Ringoを勉強中。
ハンブルグとリバプールは未だに行けてない。(インドは行かない。無理。)
コメント