いつになく原稿が煮詰まってしまい、やる気が湧いてこない・・・スランプである。
まるで脳みそが一酸化炭素中毒になっているような状態だ。
締め切りは10日なのだが、特別に連休明けにしてもらうことになった。
すると、とたんに元気が湧いてくるから不思議なものだ(笑)
このスランプは連続する真夏日のせいかもしれない。
とても10月とは思えないムシ暑さにベランダの蚊は元気いっぱい。
さすがに蝉は鳴いていないが、秋の虫たちの鳴き声もまだ聞こえてこない。
なにか1年中半袖でいるような気がする(笑)
今年は秋が無しで一気に冬が来るかもしれない・・・
気分転換でスマホのアプリを。。。「しゃべって翻訳」…広末涼子がTVでやっていた。
これがCM通りの優れものなのかどうかは別として、たまに遊んでいる。
アプリを立ち上げると「対面でつかう」か、「電話でつかう」かを選択する画面が出る。
選択すると自分と相手の言語を選ぶ画面が出る。英語と日本語を選ぶ。
どの程度の確度で翻訳できるのか?? このアプリが対応している外国語は14種類もある。
さて、英語が通じるかどうか、、、自分で話してみて日本語に翻訳してもらう。
しか~し、、今日のは実に情けない結果。笑ってしまうほどだ。飲んでもないのにな~
もし語学を職業にしていたら舌をひっこ抜いて死にたくなるだろう(笑)
英語の先生もやってみて欲しい。かなりの先生が死にたくなるはずだ。
例えば、厨房にある湯沸し器の警告文を読んでみた。
Be sure to ventilate by opening the window or turning on the air fan for use.
Otherwise carbon monoxide poisoning might result.
中学生英語だ。
この程度なら、さすがに読めないとか意味の分からない単語はない。
こりゃ楽勝!と思うと・・・とんでもない翻訳とあいなる。
ネイティブが聞いたら、それこそ一酸化炭素中毒でロレツが回ってないってところか・・・
自信過剰気味のそこのあなた! 一度試してみたら??(笑)
まるで脳みそが一酸化炭素中毒になっているような状態だ。
締め切りは10日なのだが、特別に連休明けにしてもらうことになった。
すると、とたんに元気が湧いてくるから不思議なものだ(笑)
このスランプは連続する真夏日のせいかもしれない。
とても10月とは思えないムシ暑さにベランダの蚊は元気いっぱい。
さすがに蝉は鳴いていないが、秋の虫たちの鳴き声もまだ聞こえてこない。
なにか1年中半袖でいるような気がする(笑)
今年は秋が無しで一気に冬が来るかもしれない・・・
気分転換でスマホのアプリを。。。「しゃべって翻訳」…広末涼子がTVでやっていた。
これがCM通りの優れものなのかどうかは別として、たまに遊んでいる。
アプリを立ち上げると「対面でつかう」か、「電話でつかう」かを選択する画面が出る。
選択すると自分と相手の言語を選ぶ画面が出る。英語と日本語を選ぶ。
どの程度の確度で翻訳できるのか?? このアプリが対応している外国語は14種類もある。
さて、英語が通じるかどうか、、、自分で話してみて日本語に翻訳してもらう。
しか~し、、今日のは実に情けない結果。笑ってしまうほどだ。飲んでもないのにな~
もし語学を職業にしていたら舌をひっこ抜いて死にたくなるだろう(笑)
英語の先生もやってみて欲しい。かなりの先生が死にたくなるはずだ。
例えば、厨房にある湯沸し器の警告文を読んでみた。
Be sure to ventilate by opening the window or turning on the air fan for use.
Otherwise carbon monoxide poisoning might result.
中学生英語だ。
この程度なら、さすがに読めないとか意味の分からない単語はない。
こりゃ楽勝!と思うと・・・とんでもない翻訳とあいなる。
ネイティブが聞いたら、それこそ一酸化炭素中毒でロレツが回ってないってところか・・・
自信過剰気味のそこのあなた! 一度試してみたら??(笑)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます