usako様
お誕生日おめでとうごがいます
この言葉は、本来 新年おめでとう~ の意味ですが、
usakoさんにとっては
新しい年(年齢)の初日ということで
ここで使わせていただきました。
○○才も良い年でありますように
恭喜~コンシー または ゴンシィー (おめでとう)
發財~ファーチャイ または ファッチョイ (お金が儲かるように)
今年も繁盛しますように~ということです
なにより、健康が一番ですので お元気で
お誕生日おめでとうごがいます
この言葉は、本来 新年おめでとう~ の意味ですが、
usakoさんにとっては
新しい年(年齢)の初日ということで
ここで使わせていただきました。
○○才も良い年でありますように
恭喜~コンシー または ゴンシィー (おめでとう)
發財~ファーチャイ または ファッチョイ (お金が儲かるように)
今年も繁盛しますように~ということです
なにより、健康が一番ですので お元気で
誕生日は、私をこの世に出してくれた両親にも感謝したいと思います。
そうですね、健康じゃないと、何にもできません。健康第一に、恋に遊びにお仕事に(仕事が3番目なのが特徴的でしょう?)頑張ります!
ありがとうございました。
没有問題(問題無し)
ということで!!