彼は無類のサッカー好きで、日本のJリーグのことはボクなんかよりずーっと詳しい。
なので、W杯の日本代表メンバーが発表された11月1日午後もすぐに教えてあげた。
(以下、●印 =安琪くん説)
●「大迫没有了对嘛 ー大迫はいないのかな」
●「前田没进? 光头?ー前田は入らなかった? つるっぱげの」
で、昨夜もチャットしてみた。実は本来の目的はサッカーの話題ではなく。中国各地で起こっている政府への抗議運動のことを知ってる?と聞いてみたかったのだ。
●「可能要半夜爬起来看日本西班牙了(泣き顔)ー たぶん夜中に這い起きて、日本‐スペイン戦をみるだろう」
そっかそっか。日本時間で早朝4時だから、中国じゃ夜中の3時。キツイね~ なんて書く暇もなく、あちらからは次のチャットが。
◇スペイン戦に勝機あり?
●「有好几位在西甲踢球吧 ー何人かの選手はスペインリーグでプレーしてるね」
●「有在德甲就把德国拿下了(笑)ードイツリーグの選手がいるからドイツを攻め落とせたんだ」
●「没在哥斯达黎加踢的就输了 ーコスタリカにはいなかったから負けちゃった」
なるほど、日本選手はドイツで活躍している選手がいるから勝てた。コスタリカでプレーする選手はいないので、負けた。この発想でいくとスペインにも勝てるってか?
(ちなみに西甲とはスペインリーグの略称。同じように德甲とはドイツリーグの略称。今回初めて知りまちた)
百度より スペインリーグの正式名称
そこで苦し紛れに...
「久保建英,他在十岁开始在西班牙踢足球 ー久保は10歳の時、スペインでサッカー始めたんだよ」
とボクが書いたら、
●「我怎么感觉他长个子了(笑)ー なんでか彼はどこか発育期の背が伸びた子ども?みたいだ」
ちょっと、ここの意味がよくわからなくって。百度で調べると”长个子”はどこかの方言らしく、発育期の子どもの背丈がどうのこうの...とあり、なんとなく久保くんっぽいので笑ってしまった。
ボクの返事が追いつかず、苦し紛れにこんな ↓ステッカー(嗯嗯=うんうん)で返すと、
だって。よく見てますな(^.^)
◇あのフリーキックの場面、本田や遠藤保仁だったら...
みずからもサッカーをする安琪くんはプレーにも言及。
●「那天 禁区前的任意球 要是本田、远藤保仁在 说不定就进了 ーあの日、ペナルティエリア前のフリーキック。もし本田や遠藤保仁だったら入ってたかも」
うんうん。相馬や堂安にはわりぃが、ふとそんなことも頭をよぎってしまった。
●「还是得多让三球王、伊东多踢 ーやっぱ三球王と伊東にもっと球を集めないと」
伊东はわかるよ、伊東純也ね。
で、三球王って誰じゃろ? 彼に尋ねる前に会話が進んじゃったので、あとで百度検索してみた。
三球王とは・・・背番号9、三笘薫のことだった。
1.突破力がすっごいので、中国のサッカーファンから三球王と(からかい半分で)呼ばれている。
2.三笘薫は若くてすでに英国リーグの中心選手であるから、多くのサッカーファンは韓国選手の孫〇〇選手以来の、未来のサッカースターになればと期待を寄せている。
海外で活躍するスン(孫)なんとか選手は知らんけど。
チョ・ギュソンというイケメン選手なら知ってるよ。