Wein, Weib und Gesang

ワイン、女 そして歌、此れを愛しまない輩は、一生涯馬鹿者であり続ける。マルティン・ルター(1483-1546)

出口の反対は入口か?

2006-05-19 | ワールドカップ06・10・14

ワールドカップドイツ大会2006が迫ってきた。これを機に旅行ドイツ語などを、ピクトグラフィックな象形とロジカルな文字を組み合わせて見ていくと、面白そうである。

率直に言い換えると、緑の避難誘導灯などよりも文字の割合の多い標識などに注目したい。特にアルファベットを母国語としない旅行者は、文字が素直に音声として自動的に響かないため、図示してあるのにも関わらず、寧ろ文字情報として受け取る。しかし、道路標識等の色使いや図表が利用されているから、禁止や注意や喚起を呼びかけているのは理解出来るので、その分文字情報を読み取る必要が出てくる。

そのような、街中で頻繁に見かける標識を見て行こう。まず一回目は、飛行場などでも見られる表示である。非常口でお馴染みの緑の表示であれば、大抵はそちらへ進むだろうか。AUSGANGは出口であるから、少なくともゲートやドアを開けて、向こう側へと移れば出てしまう。出口が分からずにうろうろすることも結構多いので、これだけは覚えておきたい。しかしその前にNOTが付くとNOTAUSGANG(非常出口)なので注意した方が良いだろう。その裏側に必ずしもEINGANG(入口)が開いているとは限らないからである。寧ろKEIN EINGANG (入口に非ず)と書いてあって、戻れないでAUSGESCHLOSSEN(締め出される)される可能性の方が強い。

GANG(歩み)は、GEHEN(行く)の名詞形であるが、食事の時にも重要である。お品書きが判らなくて、ホテルレストランなどで、本日のお勧めMENÜ(定食)を採ろうとすれば、GÄNGE(複数・コースの段数)に注意しなければいけない。(ピクトグラフィックな旅行ドイツ語)
参照:ワインは押して引いてから [ 生活 ] / 2006-05-24
接頭語等:AUS(外へ)、EIN(中へ)、NOT(危機) 、KEIN(一つもない)

コメント (6)    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 減反政策と希少価値 | トップ | 毒にも薬にもならぬ話題 »
最新の画像もっと見る

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
そうそう! (tamayam)
2006-05-21 05:30:08
ドイツにいたばかりのころ、よく間違え

ましたよ!こういう基礎的な知識がない人

のための接頭語・接尾語早分かりプラス

文化事情のようなものがあれば助かるわ。



これからたくさんの旅行者がドイツに来る

からね。

感覚的に頭に入る (pfaelzerwein)
2006-05-21 11:19:17
お褒めの言葉ありがとうございます。接頭語・接尾語で、どれぐらい応用が利くかですね。標識についているものは、位置関係が多いので結構ありますね。



何よりも図示は、感覚的に頭に入るような気がします。



暫らく、続けてみます。
AUSGANG (yilong)
2006-05-21 22:47:40
コメントありがとうございます。

「AUSGANG」には随所でかなりお世話になりました。旅行者にとってドイツで一番お世話になるサインだと思います。



ピクトグラムは標準化もうまくまとまらず、お国柄での違いもあって面白そうですね。レストランなどでトイレのピクトの男女の違いが解りにくいときがあって、一寸迷ってしまうこともしばしば。。。
具象的な表示も (pfaelzerwein)
2006-05-22 04:33:42
ご無沙汰しています。何が最も馴染みがあるかなと思って考えました。先ずはそれほど外れていなかったようです。



ピクトグラム自体が異なるのはあまり知りませんでした。トイレの場合はピクトグラム以上に具象的な表示も多いですよね。これも言葉表示でまた扱う予定です。
失礼しました(^^;) (BUBU)
2006-05-26 05:43:37
すみません。RSSでまとめ読みしていて、新しい記事から読んだので気がつくのが遅れました。

このシリーズ、ぜひ続けてくださいね。楽しみにしています。
BUBUさんの専門領域 (pfaelzerwein)
2006-05-26 05:56:23
お待ちしておりました。どちらかと云うと、これはBUBUさんの専門領域です。先ず開催まで、幾つかシリーズでいきます。



開催中は、お互い腕の見せ所ですね。

コメントを投稿