昨日はもう一つのHPを立ち上げるのでバタバタしていて日記書く暇がなかったのですが、字幕問題で大きな動きがありました。詳しくはこちらでもリンクさせていただいているゴンさんの「字幕改善連絡室」をご覧いただければと思いますが、これでひとまずハッピーエンド、と思っていいのでしょうね? とても安堵したと共に、頑張って活動されてきた方たちの努力に感動しました・・・。
私は結局何もしませんでした・・・。字幕がおかしい、というのは、英語ができない私のレベルでもわかっていたのですけれど。
字幕批判が過熱して、有名人の個人攻撃になっているのではないか、という不安もありましたし、何よりも、本当に何かができるとは信じていなかったんだと思います・・・。今となってはそのことを痛感しています。
でも、頑張って活動を続けてきた皆さんのおかげで、字幕は本当に改善されました。本当に信じられない気持ちです。何もしなかった者なりに(汗)本当に感謝しています。
詳しくは「字幕改善連絡室」にあるのですが、試写に参加されたお二人は、ファンとして映画を楽しむという権利を放棄して、字幕チェックのために映画を見てくださいました。1ファンとして、そのことが本当にすごいことだと思うのです。
これから公開される映画を、良い字幕で楽しむことができるのは、お二人の努力のおかげなんだということを、忘れないで映画を見ようと思っています。もちろん、他の字幕改善のために努力された方たちのことも。
私は結局何もしませんでした・・・。字幕がおかしい、というのは、英語ができない私のレベルでもわかっていたのですけれど。
字幕批判が過熱して、有名人の個人攻撃になっているのではないか、という不安もありましたし、何よりも、本当に何かができるとは信じていなかったんだと思います・・・。今となってはそのことを痛感しています。
でも、頑張って活動を続けてきた皆さんのおかげで、字幕は本当に改善されました。本当に信じられない気持ちです。何もしなかった者なりに(汗)本当に感謝しています。
詳しくは「字幕改善連絡室」にあるのですが、試写に参加されたお二人は、ファンとして映画を楽しむという権利を放棄して、字幕チェックのために映画を見てくださいました。1ファンとして、そのことが本当にすごいことだと思うのです。
これから公開される映画を、良い字幕で楽しむことができるのは、お二人の努力のおかげなんだということを、忘れないで映画を見ようと思っています。もちろん、他の字幕改善のために努力された方たちのことも。