TAZUKO多鶴子

ページ内の文章及び作品の著作権はTAZUKO多鶴子が有するものとし、他者がそれらを無断で転載することを固く禁止とします。

ネット公開で海外からメール…

2008-03-31 | TAZUKO多鶴子からの伝言

先程メールをチェックしたら
海外の台湾からメールが入っていました。
片言の日本語と北京語と英語混じりのメールの内容を読むと
どうも中国の芸術家集団をあつかう会社のようです。
以前自宅にも中国から何度か似たような手紙が来ましたが
ネットメールは初めてです。
おそらく『TAZUKO多鶴子ネット画廊』から
入って来られたのでしょうね。
それを考えるとネットは、やはり凄いですね!
世界に通じているんだ…という事が
今回のメールで良く分かります。

中国…といえば…
ここ最近、芸術と経済との絡みで
今までよりも増して世界が動き出しているようですが…。
更に中国は特に著作権等の問題が
世界の秩序を乱す恐れのある危機感等報じられていて心配です。
益々…以前よりも増して芸術は混迷時代、
崩壊の時代が訪れてきているようです。
人類の不安な未来を垣間見られる…
…TAZUKO多鶴子はそのように観じています。

『画家の色彩論』…NO.3

2008-03-29 | TAZUKO多鶴子からの伝言

 ヴェネツィア、パロマ、ヴェローナは

 色彩を

 物質的な面からしか見なかった。

 ドラクロワだけが

 精神的な色彩に到達している。

 そこに彼の創造がある。

        …… ルドンの言葉 ……



<参考資料> 『配色エッセンス』
       著者:視覚デザイン研究所・編集室  
       編集人:早坂優子
       発行人:内田広由紀

『画家の色彩論』…NO.1

2008-03-27 | TAZUKO多鶴子からの伝言


デッサンが『精神』、

色彩が『感覚』からくるものならば、

まずはデッサンすること、

精神を耕すことによって、

色彩を精神の小径まで

導き入れることが必要でしょう。

     …… マチスの言葉 ……


<参考資料> 『配色エッセンス』
       著者:視覚デザイン研究所・編集室  
       編集人:早坂優子
       発行人:内田広由紀