「長いものには巻かれよ」といえば、
抵抗しても無駄なそうな力の強いものには、
あきらめて従っておきなさい、という意味ですが、
「長いものにはマカロン」の場合は、
いつまでも終わりそうにない長い話をする人には、
「もういいかげんにやめたら?」
と言ってしまうと角が立つので、
ここはひとつ、マカロンでも差し出して、
「これでも食べてひと息ついたら?」
と、それとなく話の腰を折るのがいい、という意味ですね。
さあ、今日も「長いものにはマカロン」でいきましょう。
電子書籍にすてきなことばをたくさん収めましたので、そちらも見てくださいね。
●電子書籍は明鏡舎。
https://www.meikyosha.jp
抵抗しても無駄なそうな力の強いものには、
あきらめて従っておきなさい、という意味ですが、
「長いものにはマカロン」の場合は、
いつまでも終わりそうにない長い話をする人には、
「もういいかげんにやめたら?」
と言ってしまうと角が立つので、
ここはひとつ、マカロンでも差し出して、
「これでも食べてひと息ついたら?」
と、それとなく話の腰を折るのがいい、という意味ですね。
さあ、今日も「長いものにはマカロン」でいきましょう。
電子書籍にすてきなことばをたくさん収めましたので、そちらも見てくださいね。
●電子書籍は明鏡舎。
https://www.meikyosha.jp
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます