「猫は目をつむってクリームを盗む」は英語のことわざで、
悪事と知りつつあえてすること、または、悪事が露見するのを怖れるたとえですね。
「耳をおおうて鈴を盗む」と似ていますね。
英語だとこんな感じです。
The cat shuts its eyes while it steals cream.
さあ、今日も猫は目をつむってクリームを盗むでいきましょう。
電子書籍にすてきなことばをたくさん収めましたので、そちらも見てくださいね。
●電子書籍は明鏡舎。
https://www.meikyosha.jp
悪事と知りつつあえてすること、または、悪事が露見するのを怖れるたとえですね。
「耳をおおうて鈴を盗む」と似ていますね。
英語だとこんな感じです。
The cat shuts its eyes while it steals cream.
さあ、今日も猫は目をつむってクリームを盗むでいきましょう。
電子書籍にすてきなことばをたくさん収めましたので、そちらも見てくださいね。
●電子書籍は明鏡舎。
https://www.meikyosha.jp
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます