これはデヴィッド・ボウイのことばですね。
彼は自分の手法についてこう言っています。
I don't think there's any point in
doing anything artistically unless it astounds.
(ぼくはこう考えている、人をびっくり仰天させるのでなくては
やる意味が芸術的にはない、とね。)
(David Bowie (complied by Barry Miles), Bowie in His Own Words, Omnibus Press.)
さあ、今日も、びっくりさせるのでなくてはやる意味がない、でいきましょう。
電子書籍にすてきなことばをたくさん収めましたので、そちらも見てくださいね。
●電子書籍は明鏡舎。
http://www.meikyosha.jp
彼は自分の手法についてこう言っています。
I don't think there's any point in
doing anything artistically unless it astounds.
(ぼくはこう考えている、人をびっくり仰天させるのでなくては
やる意味が芸術的にはない、とね。)
(David Bowie (complied by Barry Miles), Bowie in His Own Words, Omnibus Press.)
さあ、今日も、びっくりさせるのでなくてはやる意味がない、でいきましょう。
電子書籍にすてきなことばをたくさん収めましたので、そちらも見てくださいね。
●電子書籍は明鏡舎。
http://www.meikyosha.jp
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます