文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Er erzählte mir, dass es viele Leute von der Halbinsel gab,

2019年07月10日 14時21分08秒 | 全般

Die Japaner werden es nicht mehr mit Korea aufnehmen können.
Südkorea, setzen Sie nicht immer auf Japans guten Willen.
2019-01-13
Offizielles Hashtag-Ranking: Daegu 60
Der folgende Artikel wurde auf Seite 12 des heutigen Sankei Shimbun mit dem Titel "Südkorea, nimm nicht an, was Japans Wohlwollen ist" veröffentlicht.
Vor drei Jahren interviewte ich Herrn Lee Dai-ichi, einen ehemaligen Restaurantmanager, der zu dieser Zeit in Tagawa, Präfektur Fukuoka, lebte (64).
Lees Onkel arbeitete vor dem Krieg in der Hojyo-Kohlenmine in Chikuho.
"Mein Onkel kam unter dem Kommando eines koreanischen Dorfvorstehers aus Daegu (jetzt Korea) nach Japan, aber er erzählte mir, dass es viele Leute auf der Halbinsel gab, die nach Belieben nach ihren Jobs fragten."
Die japanische Regierung erließ im Juli 1939 die Nationale Anforderungsverordnung.
Es war im September 1944, ein Jahr vor Kriegsende, als Personen von der Halbinsel, die für die Rekrutierung aufgeschoben worden waren, in Frage kamen.
Bis dahin war die Rekrutierung durch Vermittlung des Privatsektors kostenlos.
Wegen der Gefahr waren die Arbeitskosten für meine Arbeit außerordentlich hoch.
Laut Ueda Tatsuo, einem ehemaligen Experten für Kulturgüter in HoJo Town (91), waren die Löhne für Bergarbeiter 1920 Löhne, als ein Strohreisbeutel (60 kg) 12 Yen betrug, das durchschnittliche Monatsgehalt war 37,77 Yen.
Ein Strohsack Reis ist die Menge, die ein erwachsener Mann in einem Jahr verbraucht.
Es ist eine Berechnung, die Reis für drei Jahre in einem Monat gegeben wurde.
Das liegt daran, dass der koreanische Oberste Gerichtshof in dem törichten Versuch aufgetaucht ist, obwohl ich es erwartet hatte, als ich das Memo über die Nachrichtensammlung durchgesehen habe.
Es ist eine Klage, die vier Koreaner gegen die Nippon Steel Corp eingereicht haben.
Weder ist eine Anforderung, auf dem Festland aus eigener Absicht für höhere Einkommen nach Rekrutierung gekommen.
Es folgte die Aussage der vier Personen, anstelle von unbezahlten Löhnen eine Entschädigung zu zahlen.
Es ist eine Ablehnung des Japan-Korea-Abkommens von 1965 über die Inanspruchnahme von Rechten, das eindeutig und endgültig gelöst wurde.
Es ist auch möglich, die Grundpfändung eines japanischen Unternehmens vorzunehmen.
Nur wenn Japaner eine Klage beim Internationalen Gerichtshof einreichen, die Partnerländer unterstützt, aber streitet, deren Einverständnis erforderlich ist und die Volleyball "bedauert", ist es gleichbedeutend, nichts zu tun.
Wirtschaftssanktionen und Einreisebeschränkungen wie die Wiederherstellung von Visa sollten berücksichtigt werden.
Japan zahlte Südkorea insgesamt 500 Millionen Dollar als Entschädigung und ohne Entschädigung.
Außerdem wurden alle auf der koreanischen Halbinsel verbliebenen Infrastrukturen wie Straßen, Häfen, Eisenbahnen und Wasserkraftwerke aufgegeben.
Die Bilanzsumme beträgt rund 17 Billionen Yen; Der südkoreanische Teil wird auf 8 Billionen Yen geschätzt, die in die Gegenwart umgerechnet werden.
GHQ, ehemalige Armee, Finanzministerium, Außenministerium, es wurde aus diesen Materialien berechnet.
Wenn Südkorea das Abkommen aufhebt, sollte Japan eine Rechnung von 8 Billionen Yen stellen.
Die Japaner werden es nicht mehr mit Korea aufnehmen können.
Südkorea, setzen Sie nicht immer auf Japans guten Willen.
Editorial Vizepräsident Sasaki Rui


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。