goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Berichtete die Asahi-Zeitung bewusst über das Timing, dass es war

2017年01月18日 09時45分31秒 | 日記

Das Folgende ist die Fortsetzung des vorigen Kapitels.

Der Schwerpunkt liegt auf dem Satz.

Am 11. Januar 1992, als die Asahi Shimbun dieses Material als Beweis, dass "japanische Truppen waren in einer Komfort-Station beteiligt" Beweise, wurde es weithin bekannt, auch heute ist es oft zitiert und interpretiert von Forschern.

Zum Zeitpunkt des Jahres 1992 hatte die japanische Regierung beantwortet, dass "Komfort Frauen gingen zusammen mit privaten Unternehmen." Die Asahi Shimbun berichtete über dieses Thema auf der ersten Seite oben als "das Militär beteiligt ist an der Verwaltung der Komfortstation, das Militär beteiligt ist, ein Massenentdeckungsmaterial" und in Artikeln und Leitartikeln, "koreanische Frauen wurden zwangsweise unter betreten Der Name eines Freiwilligen "" Die Zahl wird gesagt, dass beide 80.000 und 200.000 "und Yoshimi Yoshiaki gab einen Kommentar, dass" die Beteiligung der Armee ist offensichtlich, Entschuldigungen und Entschädigung ", aber es ist ein Gegenargument für die Auslegung Von diesem Material (# Kritik gegen Yoshimi Theorie und Gegenargument).

Nishioka Tsutomu sagte über die Berichterstattung über die Asahi-Zeitung, "Yoshimi entdeckte das Material zu diesem Zeitpunkt nicht" und "Ein Versuch der ehemaligen Trostfrauen Kim Hak-sun und Premierminister Kiichi Miyazawa besuchte Südkorea die Asahi-Zeitung absichtlich Berichtete über den Zeitpunkt, dass es war ".

Auch eine koreanische Frau Yang Sun-im, die Schwiegermutter von Takashi Uemura, die diesen Artikel schrieb, schrieb, dass der Asien-Pazifik-Krieg auf der Suche nach einer Entschädigung von der japanischen Regierung für Komfortfrauen vom 6. Dezember 1991 bis zum 29. November 2004 sei Der Vorsitzende des koreanischen pazifischen Kriegsopfer 'Bequest Association, die Beschwerdeführerin des koreanischen Opfers Entschädigung Anspruch (Kläger verliert im Obersten Gerichtshof).

Dieser Artikel geht weiter


O jornal Asahi informou deliberadamente sobre o momento em que foi

2017年01月18日 09時44分32秒 | 日記

A seguir está a continuação do capítulo anterior.

Ênfase na frase é eu.

Em 11 de janeiro de 1992, como o Asahi Shimbun relatou este material como evidência "as tropas japonesas estavam envolvidas em uma estação de conforto" evidência, tornou-se amplamente conhecido, ainda hoje é frequentemente citado e interpretado por pesquisadores.

Na época de 1992, o governo japonês havia respondido que "mulheres de conforto caminharam junto com empresas privadas". O Asahi Shimbun relatou sobre este tópico no topo da primeira página como "os militares estão envolvidos na gestão da estação de conforto, os militares estão envolvidos, um material de descoberta em massa", e em artigos e editoriais, "as mulheres coreanas foram forçados a entrar sob O nome de um voluntário "" O número é dito ser 80.000 e 200, 000 "e, Yoshimi Yoshiaki deu um comentário que" o envolvimento do exército é óbvio, desculpas e compensação ", mas há um contra-argumento sobre a interpretação Deste material (# crítica contra a teoria Yoshimi e contra-argumento).

Nishioka Tsutomu disse sobre a cobertura do Jornal Asahi, "Yoshimi não descobriu o material neste momento", e "Um julgamento por ex-conforto mulheres Kim Hak-sun e primeiro-ministro Kiichi Miyazawa (então) visitou a Coréia do Sul Asahi jornal deliberadamente Informou sobre o tempo que era ".

Além disso, uma mulher coreana Yang Sun-im, a sogra de Takashi Uemura que escreveu este artigo, escreveu que a Guerra da Ásia-Pacífico pedindo compensação do governo japonês para mulheres de conforto de 6 de dezembro de 1991 a 29 de novembro de 2004 ela é O presidente da Associação de Vítimas das Vítimas da Guerra do Pacífico da Coreia, que se tornou apelante da reivindicação de compensação da vítima da Coréia (a perda do demandante no Supremo Tribunal).

Este artigo continua


旭日报有意报道了它的时间...

2017年01月18日 09時43分54秒 | 日記

以下是上一章的繼續。

句子中的重點是我。

1992年1月11日,由於朝日新聞報導這種材料作為證據“日本軍隊參與舒適站”的證據,它變得廣為人知,即使在今天它被經常引用和解釋的研究人員。

1992年時,日本政府回答說“慰安婦與私營公司一起走”。 Asahi Shimbun在第一頁報導了這個話題:“軍方參與舒適站的管理,軍隊參與,大規模發掘材料”,在文章和社論中,“韓國婦女被強行進入一個志願者的名字“”這個數字被認為是八萬和二萬,“吉野義吉表示”軍隊的參與是明顯的,道歉和賠償“,但有一個反駁的解釋的這種材料(#批評對吉美理論和反駁)。

西野康表示關於朝日報紙的報導,“吉野沒有在這個時候發現的材料”,和“由前舒適婦女的金hak太陽和總理宮澤先生的試驗(當時)訪問了韓國朝日報紙故意報導它的時間“。

此外,一名韓國女性楊山仁,上村隆夫的岳母撰寫了這篇文章,寫道,亞太戰爭從日本政府為慰安婦尋求賠償從1991年12月6日到2004年11月29日她是韓國太平洋戰爭受害者遺產協會主席,成為韓國受害者索賠的上訴人(原告在最高法院敗訴)。

本文繼續


旭日报有意报道了它的时间

2017年01月18日 09時43分18秒 | 日記

以下是上一章的继续。

句子中的重点是我。

1992年1月11日,由于朝日新闻报道这种材料作为证据“日本军队参与舒适站”的证据,它变得广为人知,即使在今天,它经常被引用和解释的研究人员。

1992年时,日本政府回答说“慰安妇与私营公司一起走”。 Asahi Shimbun在第一页报道了这个话题:“军方参与舒适站的管理,军队参与,大规模发掘材料”,在文章和社论中,“韩国妇女被强行进入一个志愿者的名字“”这个数字被认为是八万和二万,“吉野义吉表示”军队的参与是明显的,道歉和赔偿“,但有一个反驳的解释的这种材料(#批评对吉美理论和反驳)。

西野康表示关于朝日报纸的报道,“吉野没有在这个时候发现的材料”,和“由前舒适妇女的金hak太阳和总理宫泽先生的试验(当时)访问韩国故意的朝日报纸报道它的时间“。

此外,一名韩国女性杨山仁,上村隆夫的岳母撰写了这篇文章,写道,亚太战争从日本政府为慰安妇寻求赔偿从1991年12月6日到2004年11月29日她是韩国太平洋战争受害者遗嘱协会主席成为韩国受害人索赔的上诉人(原告在最高法院败诉)。

本文继续


신문사는 의도적

2017年01月18日 09時42分27秒 | 日記

다음은 이전 장의 계속입니다.

문장에서 강조는 나다.

1992 년 1 월 11 일, 아사히 신문은이 자료를 "일본군이 위안소에 연루되어있다"는 증거로보고했는데, 오늘날까지도 연구자들에 의해 종종 인용되고 해석된다.

1992 년 당시 일본 정부는 "위로 여성들은 민간 기업들과 함께 걸었다"고 대답했다. 아사히 신문은 1면에서 "군대는 위안소 관리, 군대 관련, 대량 발굴 자료", 기사 및 사설에서 "한국 여성들은 강제로 입국했다. 자원 봉사자의 이름 ""수는 80,000 명과 200,000 명이라고한다 "고 요시미 요시미 (Yoshimi Yoshiaki)는"군대의 참여는 명백하고 사과와 보상이다 "라고 말했지만 해석에 대한 반론이있다 (요시미 이론에 대한 비판과 반론).

Nishioka Tsutomu는 아사히 신문의 취재에 대해 "요시미는 이번에 자료를 발견하지 못했다"며 "김학선 전 총리와 미야자와 기자에 의한 재판이 의도적으로 아사히 신문을 한국을 방문했다. 당시의 상황을보고했다.

또한이 기사를 쓴 우먼 우라 타카시 양선임 씨는 1991 년 12 월 6 일부터 2004 년 11 월 29 일까지 위안부에 대한 일본 정부의 보상을 요구하는 아시아 태평양 전쟁은 한국 전쟁 희생자 유증 회 회장이 피해자 보상 청구 소송 원 (원고가 대법원에서 패한 사건)에 항소 하였다.

이 기사는 계속된다.


намеренно

2017年01月18日 09時41分52秒 | 日記

Следующее является продолжением предыдущей главе.

Особое внимание в предложении мне.

С 11 января 1992 года, как Асахи симбун сообщает этот материал в качестве доказательства "японские войска были вовлечены в пеленальный" доказательства, она стала широко известна, даже сегодня она часто цитируется и интерпретируется исследователями.

На момент 1992 года японское правительство ответил, что "женщины для утех шли вместе с частными компаниями." Asahi Shimbun сообщила по этой теме на 1-й странице вверху, как "военные участвуют в управлении пеленальный, военные участвуют, на обнаружение массы материала", а также в статьях и редакционных статей, "корейских женщин были насильственно вошли под имя добровольца "" Число называется как 80 000 и 200, 000 "и, Йошими Ёшиаки дал комментарий, что" вовлечение армии очевидна, извинений и компенсации ", но есть контраргумент на интерпретации этого материала (# критики против теории Ёшими и контраргумент).

Нисиока Цутому сказал об освещении Asahi газеты, "Йошими не обнаружили материал в это время", и "на суд бывших женщин для утех Ким Хак-солнце и премьер-министр Kiichi Миядзава (тогда) побывал в Южной Корее газета Asahi намеренно сообщили о сроках, что это было ".

Кроме того, корейская женщина Ян ВС-им, мать в законе Такаши Uemura, который написал эту статью, писал о том, что Азиатско-Тихоокеанский войны требуют компенсации от японского правительства для комфорта женщин с 6 декабря 1991 года по 29 ноября 2004 года она председатель завещанию Ассоциации по оказанию помощи потерпевшим корейской войны на Тихом океане ", который стал апеллянт корейского иска о компенсации потерпевший (проигравшей истца в Верховном суде).

Эта статья продолжает


ziarul Asahi a raportat în mod deliberat cu privire la calendarul pe care a fost

2017年01月18日 09時39分07秒 | 日記

Următoarele este continuarea capitolului anterior.

Se pune accentul în propoziție este pe mine.

La 11 ianuarie 1992, astfel cum Asahi Shimbun a raportat acest material ca probe "trupele japoneze au fost implicate într-o stație de confort" probe, a devenit cunoscut, chiar si astazi este adesea citat și interpretate de către cercetători.

La momentul 1992, guvernul japonez a răspuns că "femeile confort a mers împreună cu companiile private." Asahi Shimbun a raportat cu privire la acest subiect de pe pagina de sus prima ca "armata este implicată în managementul stației de confort, armata este implicat, un material de descoperire de masă", precum și în articole și editoriale ", femeile coreene au fost introduse cu forța sub numele unui voluntar "" numărul este declarat a fi atât de 80.000 și 200, 000 "și, Yoshimi Yoshiaki a dat un comentariu că" implicarea armatei este evidentă, scuze și compensații ", dar există un contraargument privind interpretarea din acest material (# critică împotriva teoriei Yoshimi și contraargument).

Nishioka Tsutomu a spus despre acoperirea Asahi ziarului, "Yoshimi nu a descoperit materialul în acest moment", și "Un studiu de fostele femei confort Kim Hak-soare și prim-ministrul Kiichi Miyazawa (apoi) a vizitat Coreea de Sud ziarul Asahi în mod deliberat a raportat cu privire la calendarul pe care a fost ".

De asemenea, o coreeană femeie Yang Soare-im, mama-in-law Takashi Uemura lui, care a scris acest articol, a scris că războiul din Asia-Pacific, care solicită compensații din partea guvernului japonez pentru femeile confort de la saselea decembrie 1991 - 29 noiembrie 2004 ea este președintele Asociației Victimelor bequest coreean de război din Pacific, care a devenit recurent de cerere de compensare a victimelor coreeană (pierderea reclamantului în Curtea Supremă).

Acest articol continuă


akhbar Asahi sengaja melaporkan pada masa itu bahawa ia adalah

2017年01月18日 09時38分20秒 | 日記

Berikut adalah kesinambungan daripada bab sebelumnya.

Penekanan dalam ayat adalah saya.

Pada 11 Januari, 1992, sebagai Asahi Shimbun melaporkan bahan ini sebagai bukti "tentera Jepun terlibat dalam stesen keselesaan" bukti, ia menjadi terkenal, walaupun hari ini ia sering dipetik dan diterjemahkan oleh penyelidik.

Pada masa 1992, kerajaan Jepun telah menjawab bahawa "wanita keselesaan berjalan bersama-sama dengan syarikat-syarikat swasta." The Asahi Shimbun melaporkan mengenai topik ini di halaman bahagian 1 sebagai "tentera yang terlibat dalam pengurusan stesen keselesaan, tentera terlibat, jisim bahan penemuan", dan dalam artikel-artikel dan editorial, "wanita Korea dipaksa dimasukkan di bawah nama sukarelawan "" jumlah itu dikatakan kedua-dua 80,000 dan 200, 000 "dan, Yoshimi Yoshiaki memberi komen bahawa" penglibatan tentera adalah jelas, permohonan maaf dan pampasan ", tetapi ada counterargument tafsiran bahan ini (# kritikan terhadap teori Yoshimi dan counterargument).

Nishioka Tsutomu berkata kira-kira liputan Asahi akhbar, "Yoshimi tidak mengetahui bahan yang pada masa ini", dan "A percubaan oleh bekas wanita keselesaan Kim Hak-matahari dan Perdana Menteri Kiichi Miyazawa (ketika itu) telah melawat Korea Selatan akhbar Asahi sengaja dilaporkan pada masa itu bahawa ia adalah ".

Juga, seorang wanita Korea Yang Sun-im, ibu-di-undang-undang Takashi Uemura yang menulis artikel ini, menulis bahawa Perang Asia Pasifik menuntut pampasan daripada kerajaan Jepun untuk keselesaan wanita dari 6 Disember 1991 hingga November 29, 2004 dia pengerusi Persatuan Pewarisan mangsa Pasifik Perang Korea 'yang menjadi perayu tuntutan pampasan mangsa Korea (kalah plaintif di Mahkamah Agung).

Artikel ini terus


मुद्दाम

2017年01月18日 09時37分50秒 | 日記

खालील मागील धडा सुरू आहे.

शिक्षा भर दिला मला आहे.

जानेवारी 11, 1992 रोजी Asahi Shimbun हे साहित्य पुरावा "जपानी सैन्याने सांत्वन ठाण्यात गुंतलेली होती" म्हणून अहवाल पुरावा, मोठ्या प्रमाणावर ओळख झाली आजही अनेकदा दिले आहे आणि संशोधकांनी स्पष्ट करुन सांगितले.

1992 वेळी, जपानी सरकारने "सोई महिला खाजगी कंपन्या सोबत चालू लागला." उत्तर होते म्हणून "लष्करी सोई स्टेशन व्यवस्थापन सहभाग आहे, लष्करी, सहभाग आहे एक वस्तुमान शोध साहित्य" Asahi Shimbun या विषयावर 1 पृष्ठ वर अहवाल, लेख आणि अग्रलेख मध्ये, "कोरियन महिला जबरदस्तीने अंतर्गत प्रवेश केला होते "एक स्वयंसेवक नाव आणि Yoshimi Yoshiaki" सैन्य सहभाग स्पष्ट, माफी मागितली आणि भरपाई आहे "असे टिप्पणी दिला, पण त्याचा अर्थ एक counterargument आहे" नंबर असल्याचे दोन्ही 80,000 आणि 200, 000 आहे " या साहित्य (Yoshimi सिद्धांत आणि counterargument विरूद्ध # टीका) आहे.

Nishioka Tsutomu, "Yoshimi या वेळी साहित्य शोधू नाही", आणि "माजी सोई महिला किम HAK-सूर्य आणि पंतप्रधान Kiichi Miyazawa (नंतर) दक्षिण कोरिया भेट Asahi वृत्तपत्र मुद्दाम एक चाचणी Asahi वृत्तपत्र कव्हरेज बद्दल सांगितले वेळेनुसार अहवाल होता की, ".

तसेच, एक कोरियन स्त्री यांग सूर्य-im, Takashi Uemura च्या सासू हा लेख लिहिले कोण आशिया-पॅसिफिक युद्ध सोई महिला जपानी सरकारने नुकसान भरपाई शोधत की ती लिहिले डिसेंबर 6, 1991 ते 29 नोव्हेंबर 2004 या कोरियन पॅसिफिक युद्ध बळी 'वारसा असोसिएशनचे अध्यक्ष कोरियन बळी भरपाई दावा (सर्वोच्च न्यायालयात फिर्यादी च्या तोट्याचा) च्या अपील झाले.

हा लेख सुरू


gazeta Asahi celowo zgłaszane na czas, że było

2017年01月18日 09時37分19秒 | 日記

Poniżej znajduje się kontynuacją poprzedniego rozdziału.

Nacisk w zdaniu jest mną.

W dniu 11 stycznia 1992 roku, jako Asahi Shimbun zgłaszane ten materiał jako dowód "żołnierze japońscy byli zaangażowani w stół" dowody, stało się powszechnie znane, nawet dziś jest często cytowane i interpretowane przez badaczy.

W czasie 1992 roku japoński rząd odpowiedział, że "comfort women szedł z firmami prywatnymi." Asahi Shimbun doniesień na ten temat na 1 stronie góry jako "wojsko bierze udział w zarządzaniu stół, wojsko jest zaangażowany, materiał wykrywania masa", w artykułach i komentarze redakcyjne "Korean kobiety były przymusowo wpisana nazwa wolontariusz "" numer jest uważany zarówno 80000 oraz 200, 000 ", a Yoshimi Yoshiaki dał komentarz, że" zaangażowanie armii jest oczywista, przeprosiny i odszkodowania ", ale jest kontrargument sprawie interpretacji tego materiału (# krytyki wobec teorii Yoshimi i kontrargument).

Nishioka Tsutomu mówi o pokryciu Asahi gazeta, "Yoshimi nie odkryli materiał w tej chwili", a "rozprawa byłych komfort kobiet Kim Hak-sun i premier Kiichi Miyazawa (wtedy) odwiedziliśmy Korea Południowa gazeta Asahi celowo poinformował o czas, że było ".

Również Koreanka Yang Sun-im, Takashi Uemura matka-in-law, który napisał ten artykuł, napisał, że Asia-Pacific War domaga się odszkodowania od japońskiego rządu na komfort kobiet od 6 grudnia 1991 do 29 listopada 2004 roku jest przewodniczący Bequest Stowarzyszenia Ofiar Koreański Pacific War ", który stał się wnosząca koreańskiego roszczenia odszkodowawczego ofiarą (przegranej powoda przed Sądem Najwyższym).

Ten artykuł kontynuuje


Asahi sanomalehti tietoisesti raportoi ajoitus, että se oli

2017年01月18日 09時36分49秒 | 日記

Seuraavassa on jatkoa edellisessä luvussa.

Painopiste lauseessa on minulle.

11. tammikuuta 1992, kun Asahi Shimbun raportoitu tätä materiaalia todisteena "japanilaiset joukot olivat mukana mukavasti asema" näyttöä, se tuli laajalti tunnettu, vaikka tänään se on usein mainittu ja tulkitsevat tutkijat.

Tuolloin 1992 Japanin hallitus oli vastannut, että "lohtunaisten kulki yksityisten yritysten kanssa." Asahi Shimbun kertoi tästä aiheesta 1. sivun alkuun kuin "armeijan osallistuu hallintaan mukavuutta asema, sotilaallinen on mukana, massa löytö materiaali" ja artikkeleita ja pääkirjoitukset, "Korean naiset joutuivat kirjattu nimi vapaaehtoisena "" numero on sanottu olevan sekä 80000 ja 200, 000 "ja, Yoshimi Yoshiaki antoi kommentti" osallistuminen armeija on ilmeinen, anteeksipyyntöjä ja korvauksia ", mutta on argumentoida tulkinnasta tämän materiaalin (# kritiikkiä Yoshimi teoria ja argumentoida).

Nishioka Tsutomu puhuttu kattavuus Asahi sanomalehti "Yoshimi ei löydä materiaali tällä kertaa", ja "Kokeilu entisen lohtunaisia Kim Hak-sun ja pääministeri Kiichi Miyazawa (silloin) vieraili Etelä-Koreassa Asahi sanomalehti tarkoituksella raportoi ajoitus, että se oli ".

Myös korealainen nainen Yang Sun-im, Takashi Uemura äiti-in-law, joka kirjoitti tämän artikkelin kirjoitti, että Aasian-Tyynenmeren sodan etsivät korvausta Japanin hallitus mukavuutta naisten 06 joulukuu 1991 ja 29 marraskuu 2004 hän on puheenjohtaja Korean Tyynenmeren sodan uhrien Bequest ry jotka tuli valittajalle Korean uhrin korvausvaatimus (kantajan menettää korkeimmassa oikeudessa).

Tämä artikkeli jatkuu


Az Asahi újság tudatosan számolt be az időzítés, hogy ez

2017年01月18日 09時36分14秒 | 日記

A következő a folytatása az előző fejezetben.

Hangsúlyt a mondat számomra.

Január 11-én, 1992, a Asahi Shimbun jelentett ez az anyag, mint bizonyíték "japán csapatok is részt vett a nyilvános illemhely" bizonyíték, hogy széles körben ismertté vált, ma is gyakran idézett és értelmezik a kutatók.

Abban az időben a 1992-es japán kormány azt válaszolta, hogy "kéjhölgyek sétáltak magánvállalatok." Az Asahi Shimbun jelentett ebben a témában az 1. oldalon fel, mint "a hadsereg irányításában érintett a nyilvános illemhely, a hadsereg is részt vesz, a tömeges felfedezése anyag", és a cikkeket és vezércikkek, "koreai nők erőszakkal léptek alatt a nevét egy önkéntes "" a szám azt mondják, hogy mind a 80,000 és 200, 000 ", és Yoshimi Yoshiakit adta egy megjegyzést, hogy" a részvétel a hadsereg nyilvánvaló, elnézést és kompenzáció ", de van egy ellenérv az értelmezés ezt az anyagot (# kritika ellen Yoshimi elmélet és ellenérv).

Nishioka Tsutomu mondott a lefedettség a Asahi újság ", Yoshimi nem fedezte fel az anyag ebben az időben", és "A tárgyalás a korábbi kéjhölgyek Kim Hak-V és a miniszterelnök Kiichi Miyazawa (akkor) járt Dél-Korea az Asahi újságot szándékosan számolt be az időzítés, hogy ".

Továbbá, egy koreai nő Yang Sun-im, Takashi Uemura anya-in-law, aki írta ezt a cikket, azt írta, hogy az ázsiai-csendes-óceáni háború kártérítést a japán kormány kéjhölgy december 6-1991 november 29, 2004 ő az elnök a koreai csendes-óceáni háború áldozatok Hagyaték Egyesület aki egyben fellebbező koreai áldozat kártérítési igény (felperesi vesztes a legfelsőbb bíróság).

Ez a cikk folytatódik


Asahi avisen bevisst rapportert på tidspunktet at det var

2017年01月18日 09時35分47秒 | 日記

Følgende er en fortsettelse av forrige kapittel.

Vekt i setningen er meg.

Den 11. januar 1992, som Asahi Shimbun rapporterte dette materialet som bevis "japanske tropper var involvert i en komfort-stasjon" bevis, det ble allment kjent, selv i dag er det ofte sitert og tolket av forskere.

På tidspunktet for 1992, hadde den japanske regjeringen svarte at "komfort kvinner gikk sammen med private selskaper." Den Asahi Shimbun rapporterte om dette emnet på første toppen som "den militære er involvert i forvaltningen av komfort-stasjon, det militære er involvert, en masse funn materiale", og i artikler og ledere, "koreanske kvinner ble tvangs ført under navnet på en frivillig "" antall sies å være både 80 000 og 200 000 ", og Yoshimi Yoshiaki ga en kommentar at" involvering av hæren er åpenbar, unnskyldninger og kompensasjon ", men det er et motargument på tolkningen av dette materialet (# kritikk mot Yoshimi teori og counterargument).

Nishioka Tsutomu sagt om dekning av Asahi Avis, "Yoshimi ikke oppdage materialet på denne tiden", og "En prøve av tidligere komfort kvinner Kim Hak-søn og statsminister Kiichi Miyazawa (da) besøkte Sør-Korea Asahi avisen bevisst rapportert på tidspunktet at det var ".

Også en koreansk kvinne Yang Sun-im, Takashi Uemura mor-i-lov som skrev denne artikkelen, skrev at Asia-Pacific War søker erstatning fra den japanske regjeringen for komfort kvinner fra 06.12.1991 til 29.11.2004 hun er leder av koreanske Pacific War Victims 'Bequest Association som ble klageren av koreanske offer erstatningskrav (saksøkers tapende i Høyesterett).

Denne artikkelen fortsetter


avisen Asahi bevidst rapporteret på timingen, at det var

2017年01月18日 09時35分19秒 | 日記

Følgende er en fortsættelse af det forrige kapitel.

Hovedvægten i sætningen er mig.

Den 11. januar 1992 som Asahi Shimbun rapporteret dette materiale som beviser "japanske tropper var involveret i en komfort station" beviser, det blev almindeligt kendt, selv i dag er det ofte citeret og fortolket af forskere.

På tidspunktet for 1992 var den japanske regering svarede, at "trøstekvinder gik sammen med private virksomheder." Den Asahi Shimbun rapporterede om dette emne på 1. side øverst som "militæret er involveret i forvaltningen af komfort station, militæret er involveret, en masse opdagelse materiale", og i artikler og ledere, "koreanske kvinder blev tvunget opført under navnet på en frivillig "" antallet siges at være både 80.000 og 200, 000 ", og, Yoshimi Yoshiaki gav en kommentar, at" inddragelse af hæren er indlysende, undskyldninger og erstatning ", men der er et modargument om fortolkningen af dette materiale (# kritik mod Yoshimi teori og modargument).

Nishioka Tsutomu sagde om dækningen af Asahi avis, "Yoshimi ikke opdage materialet på dette tidspunkt", og "En retssag af tidligere trøstekvinder Kim Hak-sol og premierminister Kiichi Miyazawa (dengang) besøgte Sydkorea Asahi avisen bevidst rapporteret om timingen, at det var ".

Også en koreansk kvinde Yang Sun-im, Takashi Uemura mor-in-law, der skrev denne artikel, skrev, at Asien-Pacific War søge erstatning fra den japanske regering for trøstekvinder fra December 6, 1991 til November 29, 2004 hun er formanden for de koreanske Pacific War ofre Bequest Association, der blev appellanten koreanske erstatning til ofre krav (sagsøgers tabende i Højesteret).

Denne artikel fortsætter


ang Asahi pahayagan sadyang iniulat sa timing na ito ay

2017年01月18日 09時34分51秒 | 日記

mga sumusunod ay ang pagpapatuloy ng mga nakaraang kabanata.

Diin sa pangungusap ay sa akin.

On January 11, 1992, bilang ang Asahi Shimbun iniulat na ito materyal na katibayan "Hapon hukbo ay kasangkot sa isang kaginhawahan station" ebidensiya, ito ay naging malawak na kilala, kahit na ngayon ito ay madalas na nabanggit at interpreted ng mga mananaliksik.

Sa panahon ng 1992, ang mga Hapon na pamahalaan ay sumagot na "comfort women lumakad kasama ang mga pribadong kompanya." Ang Asahi Shimbun iniulat sa paksang ito sa 1st page top bilang "ang militar ay kasangkot sa pamamahala ng kaginhawaan station, ang militar ay kasangkot, isang mass discovery materyal", at sa mga artikulo at editorials, "Korean kababaihan ay papuwersa ipinasok sa ilalim ang pangalan ng isang volunteer "" number ay sinabi na maging parehong 80,000 at 200, 000 "at, Yoshimi Yoshiaki nagbigay ng komento na" ang paglahok ng mga hukbo ay kitang-kita, pasensiya at kompensasyon ", ngunit mayroong isang counterargument sa interpretasyon ng materyal (# pintas laban Yoshimi teorya at counterargument).

sinabi Nishioka Tsutomu tungkol sa coverage ng Asahi Pahayagan, "Yoshimi ay hindi matuklasan ang materyal sa oras na ito", at "Ang isang pagsubok sa pamamagitan ng dating comfort women Kim Hak-sun at Punong Ministro Kiichi Miyazawa (pagkatapos) binisita South Korea ang Asahi pahayagan sadyang iniulat sa timing na ito ay ".

Gayundin, ang isang Korean babae Yang Sun-im, Takashi Uemura ina-in-law na wrote artikulong ito, wrote na ang Asia-Pacific War naghahanap ng kabayaran mula sa mga Hapon na pamahalaan para sa comfort women mula Disyembre 6, 1991 hanggang Nobyembre 29, 2004 siya ay ang chairman ng Korean War Pacific biktima Bequest Association na naging appellant ng Korean paghahabol biktima compensation (losing ni nagsasakdal sa Korte Suprema).

Ang artikulong ito ay patuloy