goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

kifogást adtak ki, és különböző értelmezések nyújtottak be az elmélet Yoshimi

2017年01月18日 10時02分27秒 | 日記

A következő a folytatása az előző fejezetben.

Hangsúlyt a mondat számomra.

Válaszul a Yoshimi elmélet, hogy "ez a végleges bizonyítéka katonai részvétel", ahogy azt az alábbiakban ismertetjük, kifogást adtak ki, és különböző értelmezések nyújtottak be az elmélet Yoshimi.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" A május 1996 számában "Új kezdet a japán történelem", ezt a dokumentumot elrendelte, hogy megszüntesse a rosszindulatú szállítók, amennyire lehetséges, annak érdekében, hogy megvédje a katonai presztízs, Amennyiben ez olvasható ebből mondatban mivel olvas ez a mondat, "a részvétel a japán hadsereg" azt jelenti: "Ez az, hogy a hadsereg is részt vett, így a rosszindulatú szállítók nem toborozni magukat" nem ellenőrzött ", egy jó értelemben, hogy bevonása", ő ragaszkodott.

• Yoshinori Kobayashi, karikaturista, 1997-ben az "Új Gomanism Nyilatkozat 3. kötet", kifejezi ezt a megjegyzést: "Ez a (jó)" részvétel ", hogy figyelmet kell fordítani egyes szállítókra, akik toborozni emberrablás belsejében" Ez megállítani az illegális toborzás "

1997 Nishio Kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro társszerzője "15 Years of War és a történelemkönyvek" megjelent "Japán tömegmédia mérgezi az emberi jogok igazság", és azt mondta: "Van egy ember, aki megtéveszti a neve a katonai belsejében, és van egy nagyon ésszerűtlen toborzás, így szabályozzák ezen a módon "

Ez a cikk folytatódik


innvendinger ble utstedt og ulike tolkninger ble sendt til teorien om Yoshimi

2017年01月18日 10時01分59秒 | 日記

Følgende er en fortsettelse av forrige kapittel.

Vekt i setningen er meg.

Som svar på Yoshimi teorien om at "det er den definitive bevis for militære engasjement", som vil bli beskrevet nedenfor, innvendinger ble utstedt og ulike tolkninger ble sendt til teorien om Yoshimi.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" I mai 1996 utgaven av "New Beginning av japansk historie", dette dokumentet ble beordret til å fjerne ondsinnede leverandører så mye som mulig for å beskytte militære prestisje, i den grad at det leses fra denne setningen som langt som den leser fra denne setningen, "involvering av den japanske hæren" betyr "dette er at hæren var involvert, slik at ondsinnede leverandører ikke ville rekruttere seg selv som" ikke-kontrollert ", på en god måte, det er engasjement", han insisterte.

• Yoshinori Kobayashi, tegneserieskaper, i 1997 "New Gomanism Declaration Volume 3", uttrykker denne kunngjøringen som "Det er (gode)" deltakelse "at det tas hensyn til noen leverandører som rekrutterer kidnapping i innsiden" Dette er for å stoppe ulovlig rekruttering "

I 1997 Nishio Kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro co-skrevet "15 Years of War med lærebøker i historie" publisert "Japans massemedia blir forgiftet av menneskerettighetene sannhet" og sa "Det er en person som forfører navnet The militær på innsiden, og det er en meget urimelig rekruttering, slik at det er regulert på denne måten "

Denne artikkelen fortsetter


indvendinger blev udstedt, og forskellige fortolkninger blev forelagt teorien om Yoshimi

2017年01月18日 10時01分32秒 | 日記

Følgende er en fortsættelse af det forrige kapitel.

Hovedvægten i sætningen er mig.

Som svar på Yoshimi teori, at "det er det endegyldige bevis for militære engagement", som vil blive beskrevet nedenfor, indvendinger blev udstedt, og forskellige fortolkninger blev forelagt teorien om Yoshimi.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" I spørgsmålet om "ny begyndelse af japansk historie" den maj 1996, dette dokument blev beordret til at fjerne ondsindede leverandører så meget som muligt for at beskytte militære prestige, I det omfang den læses fra denne sætning som vidt det læser fra denne sætning, "inddragelse af den japanske hær" betyder "dette er, at hæren var involveret, så ondsindede leverandørerne ikke ville ansætte sig selv som" ikke-kontrolleret ", i en god mening, er det engagement", han insisterede.

• Yoshinori Kobayashi, tegneren, i 1997 "Ny Gomanism Erklæring bind 3", udtrykker denne meddelelse som "Det er (god)" deltagelse "at man er opmærksom på nogle leverandører, der rekrutterer kidnapning i indersiden" Dette er at stoppe illegal rekruttering "

I 1997 Nishio Kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro medforfatter "15 Years of War med historiebøger" udgivet "Japans massemedierne bliver forgiftet af menneskerettigheder sandhed" og sagde: "Der er en person, som forfører navnet The militær i indvendigt og der er en meget urimeligt rekruttering, så det er reguleret på denne måde "

Denne artikel fortsætter


objections ay inisyu at iba't ibang mga interpretations

2017年01月18日 10時01分00秒 | 日記

mga sumusunod ay ang pagpapatuloy ng mga nakaraang kabanata.

Diin sa pangungusap ay sa akin.

Bilang tugon sa Yoshimi teorya na "ito ay ang tiyak na katibayan ng militar paglahok", bilang ay inilarawan sa ibaba, objections ay inisyu at iba't ibang mga interpretations ay isinumite sa teorya ng Yoshimi.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" Sa Mayo 1996 isyu ng "New Beginning of Japanese History", ang dokumentong ito ay iniutos na alisin malisyosong vendor hangga't maaari upang maprotektahan militar prestihiyo, Sa lawak na ito ay basahin mula sa pangungusap bilang ngayon dahil ito bumabasa mula pangungusap na ito, "ang paglahok ng mga Japanese Army" ay nangangahulugang "Ito'y yaong hukbo ay kasangkot sa gayon ay malisyosong mga supplier ay hindi kumalap ang kanilang sarili bilang" non-kinokontrol ", sa isang mabuting pag-iisip, ito ay paglahok", siya insisted.

• Yoshinori Kobayashi, karikaturista, noong 1997 "Bagong Gomanism Declaration Volume 3", na nagpapahayag nitong paunawa gaya ng "Ito ay (mabuti)" pakikilahok "na atensiyon ay binabayaran sa ilang mga supplier na kumalap kidnapping sa loob" Ito ay upang ihinto illegal recruitment "

Noong 1997 Nishio Kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro kapwa may-akda "15 Taon ng Digmaan sa History Textbook" publish "mass media ng Japan pagiging poisoned sa pamamagitan ng karapatang pantao katotohanan" at sinabi "May isang tao na nagdadaya sa ngalan ng Ang militar sa loob at doon ay isang napaka hindi makatwiran recruitment, sa gayon ito ay regulated sa ganitong paraan "

Ang artikulong ito ay patuloy


และการตีความที่

2017年01月18日 10時00分30秒 | 日記

ต่อไปนี้เป็นความต่อเนื่องของบทก่อนหน้านี้

เน้นในประโยคคือฉัน

ในการตอบสนองกับทฤษฎีโยชิมิว่า "มันเป็นหลักฐานที่ชัดเจนของการมีส่วนร่วมของทหาร" จะได้รับการอธิบายไว้ด้านล่างคัดค้านออกและการตีความที่แตกต่างกันที่ถูกส่งมากับทฤษฎีของโยชิมิ

•ชิโร่ทากาฮาชิ "Bungeishunjū" ในฉบับเดือนพฤษภาคม 1996 "เริ่มต้นใหม่ของประวัติศาสตร์ญี่ปุ่น" เอกสารนี้ได้รับคำสั่งให้กำจัดผู้ขายที่เป็นอันตรายมากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้เพื่อที่จะปกป้องศักดิ์ศรีทหารเท่าที่มันจะถูกอ่านจากประโยคนี้เป็น เท่าที่อ่านจากประโยคนี้ "การมีส่วนร่วมของกองทัพญี่ปุ่น" หมายความว่า "นี่คือว่ากองทัพมีส่วนเกี่ยวข้องเพื่อให้ซัพพลายเออร์ที่เป็นอันตรายจะไม่รับสมัครตัวเองว่าเป็น" ไม่ควบคุม "ในความรู้สึกที่ดีก็คือการมีส่วนร่วม" เขา ยืนยัน.

•โยชิโนริโคบายาชินักเขียนการ์ตูนในปี 1997 "New Gomanism ปฏิญญาเล่ม 3" เป็นการแสดงออกถึงการบอกกล่าวนี้ว่า "มันเป็น (ดี)" มีส่วนร่วม "ที่ให้ความสนใจคือจ่ายให้กับซัพพลายเออร์บางคนที่รับสมัครลักพาตัวในภายใน" นี่คือการหยุดการรับสมัครผิดกฎหมาย "

ในปี 1997 Nishio คันจิโคบายาชิโยชิโนริ, Fujioka Nobukatsu ทากาฮาชิชิโร่ร่วมประพันธ์ "15 ปีของการทำสงครามกับประวัติศาสตร์ตำรา" ตีพิมพ์ "สื่อมวลชนของญี่ปุ่นถูกวางยาพิษโดยความจริงสิทธิมนุษยชน" และกล่าวว่า "มีคนที่หลอกชื่อของคือ ทหารที่อยู่ภายในและมีการรับสมัครไม่มีเหตุผลมากดังนั้นจึงถูกควบคุมในลักษณะนี้ "

บทความนี้ยังคง


Námietky boli vydané a rôzne výklady boli predložené k teórii Yoshimi

2017年01月18日 09時59分59秒 | 日記

Nasledujúci text je pokračovaním predchádzajúcej kapitole.

Dôraz vo vete som ja.

V reakcii na teórii Yoshimi, že "ide o jednoznačné dôkazy o zapojení armády", ako bude popísané nižšie, námietky boli vydané a rôzne výklady boli predložené k teórii Yoshimi.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" V otázke "nový začiatok japonskej histórie" May 1996, tento dokument bol organizovaný eliminovať škodlivé dodávateľov v čo najväčšej miere na účely ochrany vojenskú prestíž do tej miery, že sa číta z tejto vety ako keďže číta z tejto vety, "zapojenie japonskej armády" znamená "to je to, že armáda bola zapojená tak, že škodlivé dodávatelia nebudú regrutovať seba ako" non-riadené ", v dobrom slova zmysle, to je zapojenie", on trval na svojom.

• Yoshinori Kobayashi, karikaturista, v roku 1997 "New Gomanism vyhlásenie Volume 3", vyjadruje toto oznámenie ako "Je to (dobrý)" účasťou ", ktorá je venovaná pozornosť niektorým dodávateľom, ktorí regrutujú únos do vnútorného priestoru" To je zastavenie nelegálneho zamestnávania "

V roku 1997 Nishio kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu Takahashi Shiro spoluautorom "15 Years of War s učebnica dejepisu" publikoval "hromadných oznamovacích prostriedkov japonskej otravy pravdou ľudských práv" a povedal: "Je to človek, ktorý klame mene vojenská vo vnútrajšku a tam je veľmi nerozumné nábor, takže je regulovaná týmto spôsobom "

Tento článok pokračuje


invändningar utfärdades och olika tolkningar lämnades in till teorin om Yoshimi

2017年01月18日 09時59分27秒 | 日記

Följande är en fortsättning av föregående kapitel.

Tonvikten i meningen är jag.

Som svar på den Yoshimi teorin att "det är den definitiva bevis för militär inblandning", vilket kommer att beskrivas nedan, invändningar utfärdades och olika tolkningar lämnades till teorin om Yoshimi.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" I frågan om "New Beginning av japansk historia" maj 1996 dokumentet beordrades att eliminera skadliga leverantörer så mycket som möjligt för att skydda militära prestige, i den mån som det läses från denna mening som mån det läser från denna mening, "medverkan av den japanska armén" betyder "detta är att armén var inblandad så att skadliga leverantörerna inte skulle anställa sig själva som" icke-kontrollerad ", i en bra känsla, det är inblandning", han insisterade.

• Yoshinori Kobayashi, tecknare, 1997 "New Gomanism förklaringen Volym 3", uttrycker detta meddelande som "Det är (bra)" deltagande "att uppmärksamhet ägnas åt vissa leverantörer som rekryterar kidnappning på insidan" Detta är att stoppa olaglig rekrytering "

År 1997 Nishio Kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro medförfattare "15 Years of War med läroböcker i historia" publicerade "Japans massmedia förgiftas av sanning mänskliga rättigheter" och sade "Det finns en person som lurar namnet The militär på insidan och det finns en mycket orimlig rekrytering, så det är reglerat på detta sätt "

Artikeln fortsätter


Prigovori su izdane i različita tumačenja dostavljeni su teorije Yoshimi

2017年01月18日 09時58分56秒 | 日記

U nastavku je nastavak prethodnog poglavlja.

Naglasak u rečenici sam ja.

Kao odgovor na teoriju Yoshimi da je "konačni dokaz vojnog angažmana", kao što će biti opisano u nastavku, prigovori su izdane i različita tumačenja dostavljeni su teorije Yoshimi.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" U broju "novi početak japanske povijesti" Svibanj 1996., ovaj dokument je naređeno otklanjanje malicioznih dobavljačima što je više moguće kako bi se zaštitili vojni ugled, u mjeri u kojoj je to pročitao iz ove rečenice kao koliko se čita iz ove rečenice: "uključivanje japanske vojske" znači "Ovo je ta vojska bila uključena, tako da zlonamjerni dobavljači ne bi se zaposliti kao" ne-kontrolom ", u dobrom smislu, to je uključenost", on inzistirao.

• Yoshinori Kobayashi, crtač, 1997. "Novi Gomanism Izjava Volume 3", izražava ovu obavijest kako je "(dobar)" sudjelovanje "koji se pažnja posvećuje nekim dobavljačima koji regrutiraju otmicu u unutrašnjosti" Ovo je da se zaustavi ilegalni zapošljavanje "

U 1997 nishio Kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro koautor "15 godina rata s udžbenika povijesti" objavio "Japanski masovni mediji truju istini za ljudska prava" i rekao: "Ne postoji osoba koja vara naziv vojni u unutrašnjosti, a tu je vrlo nerazuman zapošljavanje, tako da se regulira na ovaj način "

Ovaj članak se nastavlja


bezwaren werden uitgegeven en verschillende

2017年01月18日 09時58分24秒 | 日記

De volgende is de voortzetting van het vorige hoofdstuk.

De nadruk in de zin me.

In reactie op de Yoshimi theorie dat "het definitieve bewijs van militaire betrokkenheid", zoals hierna zal worden beschreven bezwaren uitgegeven en verschillende interpretaties de theorie van Yoshimi ingediend.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" In het mei 1996 nummer van "nieuw begin van de Japanse geschiedenis", dit document werd bevolen om kwaadaardige verkopers zo veel mogelijk weg te nemen ten behoeve van militaire prestige te beschermen, In de mate dat het wordt gelezen van deze zin als voorzover zij leest van deze zin, "de betrokkenheid van het Japanse leger" betekent "dit is het leger was betrokken, zodat malafide leveranciers zich niet zou aanwerven als" niet-gecontroleerde ", in een goed gevoel, het is betrokkenheid", voegde hij aangedrongen.

• Yoshinori Kobayashi, cartoonist, in 1997 "Nieuwe Gomanism Verklaring Volume 3", geeft uiting aan deze mededeling als "Het is (goed)" participatie ", dat aandacht wordt besteed aan een aantal leveranciers die ontvoering werven in de binnenkant" Dit is om de illegale werving te stoppen "

In 1997 Nishio Kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro co-auteur van "15 Years of War met de geschiedenisboeken" gepubliceerd "Japan de massamedia wordt vergiftigd door de rechten van de mens de waarheid" en zei: "Er is een persoon die de naam van The bedriegt leger in de binnen en er is een zeer onredelijk rekrutering, zodat wordt geregeld op deze manier "

Dit artikel gaat verder


keberatan diterbitkan dan interpretasi yang berbeda diserahkan ke teori Yoshimi

2017年01月18日 09時57分58秒 | 日記

Berikut ini adalah kelanjutan dari bab sebelumnya.

Penekanan dalam kalimat adalah saya.

Dalam menanggapi teori Yoshimi bahwa "itu adalah bukti definitif keterlibatan militer", seperti yang akan dijelaskan di bawah ini, keberatan yang ditempatkan dan interpretasi yang berbeda diserahkan ke teori Yoshimi.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" Dalam edisi Mei 1996 "New Beginning of History Jepang", dokumen ini diperintahkan untuk menghilangkan vendor berbahaya sebanyak mungkin untuk melindungi prestise militer, Sejauh yang dibaca dari kalimat ini sebagai sejauh membaca dari kalimat ini, "keterlibatan tentara Jepang" berarti "ini adalah bahwa tentara terlibat sehingga pemasok berbahaya tidak akan merekrut diri mereka sebagai" non-dikendalikan ", dalam arti yang baik, itu adalah keterlibatan", dia bersikeras.

• Yoshinori Kobayashi, kartunis, pada tahun 1997 "New Gomanism Deklarasi Volume 3", mengungkapkan pemberitahuan ini sebagai "Hal ini (baik)" partisipasi "yang perhatian dibayar untuk beberapa pemasok yang merekrut penculikan di dalam" ini adalah untuk menghentikan perekrutan ilegal "

Pada tahun 1997 Nishio Kanji, Kobayashi Yoshinori, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro co-menulis "15 Tahun Perang dengan Sejarah Buku teks" diterbitkan "media massa Jepang diracuni oleh kebenaran hak asasi manusia" dan mengatakan "Ada orang yang menyesatkan nama The militer di dalam dan ada rekrutmen yang sangat tidak masuk akal, sehingga diatur dengan cara ini "

Artikel ini terus berlanjut


يوشيمي

2017年01月18日 09時57分28秒 | 日記

ما يلي هو استمرار الفصل السابق.

التركيز في الجملة هو لي.

وردا على نظرية يوشيمي أنه "هو دليل قاطع على تورط العسكري"، كما سيتم موضح أدناه، صدرت اعتراضات وقدمت تفسيرات مختلفة لنظرية يوشيمي.

• شيرو تاكاهاشي "Bungeishunjū" في عدد مايو لعام 1996 "بداية جديدة للتاريخ الياباني"، وصدر أمر هذه الوثيقة للقضاء على الباعة الخبيثة قدر الإمكان من أجل حماية هيبة العسكرية، وبقدر ما يتم قراءته من هذه الجملة كما بقدر ما يقرأ من هذه الجملة، "تورط الجيش الياباني" يعني "هذا هو أن الجيش كان متورطا بحيث الموردين الخبيثة لم تجند نفسها بأنها" غير خاضعة للرقابة "، في شعور جيد، فمن تورط"، وقال انه أصر على.

• يوشينوري كوباياشي، رسام الكاريكاتير، في عام 1997 "الجديدة Gomanism إعلان المجلد 3"، يعبر عن هذا الإشعار "إنه (جيد)" المشاركة "التي تدفع الانتباه إلى بعض الموردين الذين يجندون خطف في الداخل" هذا هو لوقف التجنيد غير القانوني "

في عام 1997 نيشيو كانجي، كوباياشي يوشينوري، فوجيوكا Nobukatsu، تاكاهاشي شيرو شارك في تأليف "15 سنوات من الحرب مع الكتب المدرسية التاريخ" نشرت "وسائل الإعلام اليابانية أن التسمم الحقيقة لحقوق الإنسان"، وقال "هناك شخص الذي يضل اسم الجيش في الداخل، وهناك توظيف غير معقول جدا، لذلك وينظم ذلك بهذه الطريقة "

وتستمر هذه المادة


besware uitgereik en verskillende interpretasies is om die teorie van Yoshimi voorgelê

2017年01月18日 09時55分59秒 | 日記

Die volgende is die voortsetting van die vorige hoofstuk.

Klem in die sin is my.

In reaksie op die Yoshimi teorie dat "dit is die finaal bewys van militêre betrokkenheid", soos hieronder sal beskryf word, besware is uitgereik en verskillende interpretasies is om die teorie van Yoshimi voorgelê.

• Shiro Takahashi "Bungeishunjū" In die Mei 1996-uitgawe van "New Beginning van die Japannese geskiedenis", hierdie dokument is beveel om kwaadwillige verkopers so veel as moontlik uit te skakel ten einde militêre prestige te beskerm, in die mate wat dit lees hierdie sin as sover dit lees van hierdie sin, "die betrokkenheid van die Japannese leër" beteken "dit is wat weermag betrokke was sodat kwaadwillige verskaffers self nie sou werf as" nie-beheerde ", in 'n goeie sin, dit is betrokkenheid," het hy daarop aangedring.

• Yoshi Kobayashi, spotprenttekenaar, in 1997 "Nuwe Gomanism Verklaring Deel 3", spreek hierdie kennisgewing as "Dit is (goeie)" deelname "wat aandag gegee aan sommige verskaffers wat ontvoering werf in die binnekant" Dit is om onwettige werwing stop "

In 1997 Nishio Kanji, Kobayashi Yoshi, Fujioka Nobukatsu, Takahashi Shiro medeskrywer "15 jaar van oorlog met Geskiedenis Handboeke" gepubliseer "Japan se massamedia word vergiftig deur menseregte waarheid" en het gesê: "Daar is 'n persoon wat die naam van die mislei militêre in die binnekant en daar is 'n baie onredelik werwing, so dit gereguleer op hierdie manier "

In hierdie artikel gaan voort


Le journal Asahi a délibérément rendu compte du moment où il était

2017年01月18日 09時49分43秒 | 日記

Ce qui suit est la suite du chapitre précédent.

L'accent mis dans la phrase est moi.

Le 11 Janvier 1992, comme l'Asahi Shimbun a rapporté ce matériel comme preuve "Les troupes japonaises ont été impliqués dans un confort" des preuves, il est devenu largement connu, encore aujourd'hui, il est souvent cité et interprété par les chercheurs.

À l'époque de 1992, le gouvernement japonais avait répondu que «les femmes de confort marchaient avec des entreprises privées». L'Asahi Shimbun a rapporté sur ce sujet à la première page du haut que "les militaires sont impliqués dans la gestion de la station de confort, l'armée est impliquée, un matériel de découverte de masse", et dans les articles et éditoriaux, Le nom d'un volontaire "" Le nombre est dit à la fois 80 000 et 200 000 "et, Yoshimi Yoshiaki a fait un commentaire que" la participation de l'armée est évidente, des excuses et de compensation ", mais il ya un contre-argument sur l'interprétation De ce matériel (# critique contre la théorie de Yoshimi et contre-argument).

Nishioka Tsutomu a dit au sujet de la couverture du journal Asahi, "Yoshimi n'a pas découvert le matériel en ce moment", et "Un procès par l'ancienne femme de confort Kim Hak-sun et Premier ministre Kiichi Miyazawa (alors) a visité la Corée du Sud le journal Asahi délibérément Rapporté sur le moment où il était ".

En outre, une femme coréenne Yang Sun-im, la belle-mère de Takashi Uemura qui a écrit cet article, a écrit que la guerre d'Asie-Pacifique demandant une compensation du gouvernement japonais pour des femmes de confort du 6 décembre 1991 au 29 novembre 2004 elle est Le président de la Korean Pacific War Victims 'Bequest Association qui est devenu appelant de la demande coréenne d'indemnisation des victimes (le demandeur a perdu devant la Cour suprême).

Cet article continue


il quotidiano Asahi deliberatamente riferito in merito alla tempistica che era

2017年01月18日 09時47分03秒 | 日記

Quanto segue è la continuazione del capitolo precedente.

L'enfasi nella frase sono io.

In data 11 gennaio 1992, come l'Asahi Shimbun ha riferito che questo materiale come prova "truppe giapponesi sono stati coinvolti in un fasciatoio" prova, è diventato noto, ancora oggi è spesso citato e interpretata dai ricercatori.

Al momento del 1992, il governo giapponese aveva risposto che "donne di conforto camminavano con le aziende private." L'Asahi Shimbun ha riferito su questo argomento al 1 ° superiore pagina come "l'esercito è coinvolto nella gestione del fasciatoio, i militari è coinvolto, una massa di materiale scoperta", e in articoli ed editoriali, "donne coreane sono state forzatamente inserito sotto il nome di un volontario "" il numero è detto di essere sia 80.000 e 200, 000 "e, Yoshimi Yoshiaki ha dato un commento che" il coinvolgimento dell'esercito è evidente, scuse e un risarcimento ", ma c'è un contro-sull'interpretazione di questo materiale (# critica contro la teoria Yoshimi e contro-).

Nishioka Tsutomu detto a proposito della copertura del Asahi Newspaper, "Yoshimi non ha scoperto il materiale in questo momento", e "Una prova da ex donne di conforto Kim Hak-sole e il primo ministro Kiichi Miyazawa (allora) ha visitato la Corea del Sud il giornale Asahi deliberatamente riferito in merito alla tempistica che era ".

Inoltre, una donna coreana Yang Sun-im, di Takashi Uemura madre-in-law, che ha scritto questo articolo, ha scritto che la guerra in Asia-Pacifico per il risarcimento da parte del governo giapponese per le donne di conforto dal 6 dicembre 1991 al 29 novembre, 2004 è il presidente del lascito Associazione vittime della guerra di Corea del Pacifico ', che divenne ricorrente del coreano richiesta di risarcimento vittima (perdente del querelante in Cassazione).

Questo articolo continua


El periódico Asahi informó deliberadamente sobre el momento en que se

2017年01月18日 09時46分34秒 | 日記

Lo que sigue es la continuación del capítulo anterior.

El énfasis en la oración es yo.

El 11 de enero de 1992, como el Asahi Shimbun informó este material como evidencia de que "las tropas japonesas estaban involucradas en una estación de confort" evidencia, se hizo ampliamente conocido, incluso hoy en día es a menudo citado e interpretado por los investigadores.

En 1992, el gobierno japonés había respondido que "las mujeres de la comodidad caminaban junto con las compañías privadas". El Asahi Shimbun informó sobre este tema en la primera página como "los militares están involucrados en la administración de la estación de servicio, los militares están involucrados, un material de descubrimiento en masa", y en artículos y editoriales " El nombre de un voluntario "" El número se dice que es de 80.000 y 200.000 "Yoshimi Yoshiaki comentó que" la participación del ejército es obvia, disculpas y compensación ", pero hay un contraargumento sobre la interpretación De este material (# crítica contra la teoría de Yoshimi y contraargumento).

Nishioka Tsutomu dijo sobre la cobertura del Periódico Asahi, "Yoshimi no descubrió el material en este momento", y "Un juicio por la ex mujer de confort Kim Hak-sun y el Primer Ministro Kiichi Miyazawa (entonces) visitó Corea del Sur el periódico Asahi deliberadamente Informó sobre el momento en que fue ".

También, una mujer coreana Yang Sun-im, suegra de Takashi Uemura que escribió este artículo, escribió que la guerra de Asia-Pacífico que busca la compensación del gobierno japonés para las mujeres de la comodidad del 6 de diciembre de 1991 al 29 de noviembre de 2004 ella es El presidente de la Asociación de Becas de las Víctimas de la Guerra del Pacífico de Corea, quien se convirtió en apelante de la reclamación de indemnización de la víctima de Corea (la pérdida del demandante en la Corte Suprema).

Este artículo continúa