Lo siguiente es de Asahi Shimbun de la mujer de confort de la cuestión de cobertura (Wikipedia).
Todos los ciudadanos y personas japoneses de todo el mundo deben abrir los ojos y leer.
Las llamadas personas culturales que están en sintonía con John Dower y Alexis Daden, así como la mitad de los ciudadanos alemanes que tienen alguna idea anti-japonesa también debe mirar y leerlo.
El énfasis en la oración es yo.
El 2 de septiembre de 1982, en la edición de Asahi Shimbun Osaka edición 22, "mujer coreana que también arrastró, un conductor de movilización anterior testigos, golpeados y forzados, por primera vez en 37 años, el silencio rompe con sentido de la crisis", en el artículo de Yoshida, Las actividades de Yoshida serán abordadas en los principales medios de comunicación por primera vez.
Desde entonces, las actividades de Yoshida, tales como el 10 de noviembre de 1983 Morning Newspaper página 3, "Un señor humano Yoshida Seiji" y así sucesivamente, las actividades de Yoshida se introducen con frecuencia.
El 2 de noviembre de 1984 publicó un artículo de entrevista sobre una mujer que afirma ser una ex mujer de la comodidad, titulado "Soy una antigua mujer de confort militar, un camino vivo de una dama coreana" "Un policía japonés es llevado a la fuerza. Años se aleja del país ".
Yoshida también dio una conferencia en Corea y los Estados Unidos, informaron medios en el extranjero.
El problema de cobertura de Asahi Shimbun
Yoshida Seiji y el periódico Asahi
Yoshida Seiji, quien se llama a sí mismo el director de la rama Shimonoseki del Comité de Relaciones Laborales del Ejército durante la guerra en 1977, publicó "Mujeres coreanas de confort y japonés" (una nueva persona cruzó la compañía) y obligó a las mujeres a Jeju con ordenanza militar. "Él hizo una mujer de la comodidad.
Yoshida testificó en Corea la caza de esclavos en la isla de Jeju también en la demanda de los coreanos de Sakhalin dirigida por el abogado Kenichi Takagi en 1982, pero el representante del gobierno japonés del acusado no interrogó a la oposición.
Asahi Shimbun informó el 2 de septiembre de 1982 (edición de Osaka) en la página 22 que "las mujeres coreanas, yo también llevar, un ex conductor de movilización testigos, golpeados y forzados, por primera vez en 37 años, el silencio rompe con sentido de la crisis"
Además, Yoshida publicó "Mis Crímenes de Guerra - Asistencia Coreana Obligatoria" (San-Shobo), quien testifica que en julio de 1983 secuestró a 200 mujeres en Jeju.
En diciembre de 1983 visitó Corea para construir un monumento de Apología en Cheonan a expensas privadas y se arrodilló en el suelo.
10 de noviembre de 1983 Asahi Shimbun edición de la mañana del periódico página 3 presentó la actividad de monumento de apología de Yoshida en la columna de "persona".
El historiador Saburo Ienaga también elogió los escritos de Yoshida.
Cuando el libro de Yoshida fue traducido en Corea en 1989, el periódico Jeju de la isla de Jeju publicó un artículo del periodista Ho Youngson el 14 de agosto de 1989, donde la mujer de 85 años de la isla de Jeju Sonsanup "Si tomó 15 personas forsibily en este Pueblo con sólo más de 250 casas sería un incidente importante, no había tales hechos en el momento ", presentó el testimonio de que, para la obra de Yoshida," No hay evidencia de apoyo ", criticó.
También en el mismo artículo Kim Jung-tae, un historiador local en Jeju, dijo que el testimonio de Yoshida no fue verídico en una encuesta de seguimiento durante varios años y criticó el libro de Yoshida como "Un producto de un espíritu comercial frívolo que muestra un Vicio de japonés ".
Este artículo continúa