388 第28章読本2の(1)
読本2 Qui-ntus Athe-na-s advenit
Quintus arrives at Athens
na-vis tandem ad mo-lem religa-ta est;
na-vis船(f)
tandem最後に
ad mo-lem埠頭へ
mo-lem: mo-le-s突堤(f)の対格
religa-ta est 完了
religa-ta: religo-(つなぐ)の完了分詞religa-tusの女性
At last the ship was moored to the pier;
Qui-ntus in terram exiit festi-na-vitque ad urbem, cupie-ns ante noctem
eo- adveni-re.
in terram exiit陸(おか)へあがった
terram: terra(土地、f)の対格
exiit: exeo-(外へ出る)の完了exii-の3単
festi-na-vitque = et festi-na-vit
festi-na-vit: festi-no-(いそぐ)の完了festi-na-vi-の3単
ad urbem街へ
urbem: urbs(町、都市、f)の対格。urbsはurpsと読みます。
cupie-ns: cupio-(望む)の現在分詞
ante noctem夜になる前に
noctem:nox(夜、f)の対格
eo-:指示代名詞isの女性ea(町、f)の対格
adveni-re: advenio-(到着する)の不定法
Quintus disembarked onto land and hurried to the city, wanting to arrive there
before night.
Vesper iam aderat cum ad agoram adve-nit, sed lu-na lu-ce-bat, quae Acropolim
illu-mina-bat.
vesper夕暮れ(m)
iamすでに
aderat: adsum(其処に在る)の未完aderamの3単
cum = when
ad agoram adve-nitアゴラへ着いた
agoram: agora(広場、f)の対格
adve-nit: advenio-(着く)の完了adve-ni-の3単
sedしかし
lu-na月(f)
lu-ce-bat: lu-ceo-(輝いている)の未完lu-ce-bamの3単
quae 関係代名詞qui-の女性
Acropolimアクリポリス(m)の対格
illu-mina-bat: illumino-(照らす)の未完illu-mina-bamの3単
It was already evening, when he reached the agora, but the moon was shining,
which lit up the Acropolis.
diu- omnia specta-bat;
diu- 長い間
omniaすべてのものを; omnisの中性・複数・対格、名詞的用法
specta-bat: specto-(みる)の未完specta-bamの3単
For a long time he gazed at everything;
Partheno-na vide-re poterat, templum no-bilissimum deae Athe-nae, et multa alia
monumenta de- quibus in libri-s saepe le-gerat.
Partheno-na vide-re poteratパルテノンを見ることができた
Partheno-na対格
vide-re: video-(みる)の不定法
poterat: possumの未完poteramの3単
templum no-bilissimum deae Athe-nae
templum神殿(n)、対格
no-bilissimum最も有名な、非常に有名な、対格 ← no-bilis(よく知られている)
deae: dea(女神、f)の属格
Athe-nae属格
multa alia monumentaその他多くの記念物を
multa: multus(多くの、m)の中性・複数・対格
alia: alius(他の、m)の中性・複数・対格
monumenta:monumentum(記念物、n)の複数・対格
de- quibus それらについて
de- ~に関して、奪格支配
quibus関係代名詞qui-の中性・複数・奪格
in libri-s本のなかで
libri-s: liber(本、m)の複数・奪格
saepeしばしば。 しばしば「常にsemper」と間違えます。
le-gerat: le-go-(よむ)の過去完了le-geramの3単
He could see the Prthenon, the most famous temple of the goddess Athena, and
many other monuments about which he had often read in books.
図は、学校の帰りにマルクスと出会ったクイーントゥスです(第21章)。
postero- die- Qui-ntus cum patre domum ambula-bat cum accurrit Marcus.
読本2 Qui-ntus Athe-na-s advenit
Quintus arrives at Athens
na-vis tandem ad mo-lem religa-ta est;
na-vis船(f)
tandem最後に
ad mo-lem埠頭へ
mo-lem: mo-le-s突堤(f)の対格
religa-ta est 完了
religa-ta: religo-(つなぐ)の完了分詞religa-tusの女性
At last the ship was moored to the pier;
Qui-ntus in terram exiit festi-na-vitque ad urbem, cupie-ns ante noctem
eo- adveni-re.
in terram exiit陸(おか)へあがった
terram: terra(土地、f)の対格
exiit: exeo-(外へ出る)の完了exii-の3単
festi-na-vitque = et festi-na-vit
festi-na-vit: festi-no-(いそぐ)の完了festi-na-vi-の3単
ad urbem街へ
urbem: urbs(町、都市、f)の対格。urbsはurpsと読みます。
cupie-ns: cupio-(望む)の現在分詞
ante noctem夜になる前に
noctem:nox(夜、f)の対格
eo-:指示代名詞isの女性ea(町、f)の対格
adveni-re: advenio-(到着する)の不定法
Quintus disembarked onto land and hurried to the city, wanting to arrive there
before night.
Vesper iam aderat cum ad agoram adve-nit, sed lu-na lu-ce-bat, quae Acropolim
illu-mina-bat.
vesper夕暮れ(m)
iamすでに
aderat: adsum(其処に在る)の未完aderamの3単
cum = when
ad agoram adve-nitアゴラへ着いた
agoram: agora(広場、f)の対格
adve-nit: advenio-(着く)の完了adve-ni-の3単
sedしかし
lu-na月(f)
lu-ce-bat: lu-ceo-(輝いている)の未完lu-ce-bamの3単
quae 関係代名詞qui-の女性
Acropolimアクリポリス(m)の対格
illu-mina-bat: illumino-(照らす)の未完illu-mina-bamの3単
It was already evening, when he reached the agora, but the moon was shining,
which lit up the Acropolis.
diu- omnia specta-bat;
diu- 長い間
omniaすべてのものを; omnisの中性・複数・対格、名詞的用法
specta-bat: specto-(みる)の未完specta-bamの3単
For a long time he gazed at everything;
Partheno-na vide-re poterat, templum no-bilissimum deae Athe-nae, et multa alia
monumenta de- quibus in libri-s saepe le-gerat.
Partheno-na vide-re poteratパルテノンを見ることができた
Partheno-na対格
vide-re: video-(みる)の不定法
poterat: possumの未完poteramの3単
templum no-bilissimum deae Athe-nae
templum神殿(n)、対格
no-bilissimum最も有名な、非常に有名な、対格 ← no-bilis(よく知られている)
deae: dea(女神、f)の属格
Athe-nae属格
multa alia monumentaその他多くの記念物を
multa: multus(多くの、m)の中性・複数・対格
alia: alius(他の、m)の中性・複数・対格
monumenta:monumentum(記念物、n)の複数・対格
de- quibus それらについて
de- ~に関して、奪格支配
quibus関係代名詞qui-の中性・複数・奪格
in libri-s本のなかで
libri-s: liber(本、m)の複数・奪格
saepeしばしば。 しばしば「常にsemper」と間違えます。
le-gerat: le-go-(よむ)の過去完了le-geramの3単
He could see the Prthenon, the most famous temple of the goddess Athena, and
many other monuments about which he had often read in books.
図は、学校の帰りにマルクスと出会ったクイーントゥスです(第21章)。
postero- die- Qui-ntus cum patre domum ambula-bat cum accurrit Marcus.