やさしいラテン語

ラテン語をABCからはじめます。

85 (廃刊・第2巻)第3章読本の(8)

2010-03-18 08:41:41 | Weblog
85 (廃刊・第2巻)第3章読本の(8)




sed no-li- re-s gra-ve-s disserere, di-c mihi, tu- semper ingenio-sus era-s, vi-s-ne
me- iuva-re?
sedしかし
no-li-: no-lo-(望まない)の命令 → ~するな
re-s: re-s(こと、もの、f)の複数re-sの対格
gra-ve-s: gra-vis(深刻な、重大な、m)の女性gra-visの複数、対格
disserere: dissero-(論じる)の不定法
di-c: di-co-(いう)の命令
mihi僕に、与格。 ego, mei-, mihi, me-, me-
tu- 君は
semper常に
ingenio-sus = clever
era-s: sumの未完eramの2単
vi-s: volo-(望む)の2単現
  volo-, vi-s, vult, volmus, vultis, volunt
-ne疑問小詞、~か?
me- 僕を
iuva-re: iuvo-(たすける)の不定法

de-beo- epistolam blandam scri-bere ad patris mei- scri-bam.
de-beo- 僕は~ねばならない
epistolam: epistola(手紙、f)の対格、~を
blandam: blandus(機嫌をとる、好ましい、m)の女性blandaの対格
scri-bere: scri-bo-(かく)の不定法
ad +対格 ~へ
patris: pater(父、m)の属格
mei-: meus(僕の、m)の属格
scri-bam: scri-ba(秘書、m)の対格.

re-s difficillima est.
re-s事、もの(f)
difficillimaきわめて困難な(m)の女性、
est: sumの3単現.

multo-s sumptu-s habeo-;
multo-s: multus(多くの、m)の複数multi-の対格
sumptu-s: sumptus(支出、m)の複数sumptu-sの対格
habeo- 私は持つ

omne- argentum quod pater mihi dedit iam co-nsu-mpsi-.
omne-: omnis(すべての、m)の中性omneの対格
argentumお金(n)、対格
quod関係代名詞qui-(m)の中性、対格
pater父(m)が
mihi僕に、与格
dedit: do-(与える)の完了dedi-の3単
iamすでに
co-nsu-mpsi-: co-nsu-mo-(使い果たす)の完了、1単 .

pater li-bera-lissimus est sed plu-s argenti- mihi no-n mittet, nisi melio-rem fa-mam
de- me- audi-verit.
pater父(m)
li-bera-lissimus非常にリベラルな(m)
est: sumの3単現
sedしかし
plu-s = more
argenti-: argentumお金(n)、対格
mihi僕に
no-n否定詞
mittet: mitto-(送る)の未来mittamの3単
nisi = except、unless
melio-rem: melior(=better、m)の女性meliorの対格
fa-mam: fa-ma(評判、f)の対格
de- +奪格 ~について
me- : ego(僕)の対格  ego, mei-, mihi, me-, me-
audi-verit: audio-(きく)の接続法audiamの完了audi-verimの3単.

Ti-ro-ni-, scribae suo-, valde- co-nfi-dit.
Ti-ro-ni-:  Ti-ro-(キケローの秘書、m)の与格
scribae: scri-ba(秘書、m)の与格
suo-: suus(彼自身の、m)の与格
valde- 非常に
co-nfi-dit: co-nfi-do-(信頼する)の3単現

si ille de- me- bene di-xerit, sine dubio- pater plu-rium argentum mihi mittet.’
siもし
ille彼が
de-+奪格 ~について
me-: ego(僕)の奪格
bene良く
di-xerit: di-co-(いう)の接続法di-camの完了di-xerimの3単
sine +奪格 ~なしに
dubio-: dubium(疑い、n)の奪格
pater父(m)は
plu-rium: plu-s(より多くの、n)の対格
argentumお金(n)、対格
mihi僕に
mittet: mitto-(送る)の未来mittamの3単



■図は、講義をしているテオムネーストゥスです(3章)。
Theomne-stus scholam statim ince-pit.



***********************************************************************
Character cartoons from the Oxford Latin Course by Maurice Balme and James
Morwood, copyright © Oxford University Press, reproduced by permission
of Oxford University Press.
***********************************************************************


最新の画像もっと見る