goo blog サービス終了のお知らせ 

まやの部屋

過ぎていく一瞬 
心に浮かんだことや気になることを書きとめる日記

鳥インフルの英語

2017-02-08 16:04:33 | 英語(通訳/翻訳)

先日のジャパンニュースの記事から

the global spred of bird flu

the number of viral strains

a potential human outbreak

multiple outbreaks

wild flocks 

most involve strains that are currently low risk for human health

their presence in so many parts of the world

the risk of viruses mixing and mutating

possibly jumping to people

another strain could make a jump into humans

the ability to transmit

the greatest fear is that a deadly strain of avian flu could then mutate into a pandemic form

a prominent public health issue

put down to greater resilience of strains currently circulating

cannot afford fo miss the early signals

the precise reasens

such developments compound the global spreading process

a virologist

you've got more exposure, to more farmers, more often, and in greater numbers, in more parts of the world

今日はここまで、

何だか、世界中に広がっているようだ。

今日も近くの池までお散歩に行くと、まだ鳥インフルの影響での公園閉鎖は解けていなかった。いつになったら、また池の周りを散歩できるんかいな。