アメリカ人だけではないかもしれないけど、外国人(たぶんアジア圏以外!?)の人って
何事も口でちゃんと言わないと、日本人みたいに状況から判断して気持ちを察して
くれるってことは少ないようです
うちの旦那様も例外ではなく…
例えばうちの母からメールがあって、実家で生まれて祖母の家で育った犬が18歳の
大往生の上亡くなったことを知って Matt に伝えました。
確かに、もう長いことひどい乳癌だったので 『18年も生きたんだから十分だよね、
きっとおじいちゃんの所に行ってるよ。楽になれて良かったよ』 ってポジティブな
ことを言いました。
でもその後に私が泣いているのを見て
『何で泣いてるの?』
って
犬が死んだからに決まってるだろぉがぁ~~!!!
そんなこといちいち聞かなくてもわかってよ!!
ってな具合です。(まぁ、↑こうは言いませんでしたけど…)
『○○が▲▲で※※だから◆◆して欲しい』 とか具体的に言わないと私の気持ちは
わかってもらえません(悲) だから冷たく感じる時もあります。 『言わなくてもわかって
くれるだろう』 は Matt (たぶんほとんどの欧米人)には通用しません。日本人だったら
もっと察してくれることもあるんだろうな~って思う時も正直あります…
あ、でもその代わり私も感謝の気持ちは毎日じゃないけどちゃんと言葉で伝えるように
しています。(両親には絶対に言えないけど・・・)
例えば・・・
Matt: 『ご飯すごくおいしかったよ。作ってくれてありがとう。』
私: 『Matt が一生懸命働いてくれるからご飯毎日作ることができるって感謝してるよ。
毎日一生懸命働いてくれてありがとう』
Matt: 『ホント、Kimmy を食べさせるのは大変だよ~』
・・・・・・
私の月1回の PMS (Premenstrual Syndrom) が過ぎてイライラが治まった時
私: 『私の不安定な感情に我慢してくれてありがとう。ごめんね、でも理解してくれて
感謝してるよ』
Matt: 『ホルモンのせいだってわかってはいるけど・・・ 僕の Kimmy に対する感情は
いつも変わらず一緒だけど、PMS の時は Kimmy は僕のこと大嫌いになるから
大変なんだよね・・・』
・・・・・・
って
人が感謝の気持ちをわざわざ言葉にして言ってんのに
いつも一言多いんじゃぁ~~~っ!!!
↓↓いつも応援ありがとう♪ モチベーション上がりますぅ v(≧∀≦)v ↓↓
何事も口でちゃんと言わないと、日本人みたいに状況から判断して気持ちを察して
くれるってことは少ないようです
うちの旦那様も例外ではなく…
例えばうちの母からメールがあって、実家で生まれて祖母の家で育った犬が18歳の
大往生の上亡くなったことを知って Matt に伝えました。
確かに、もう長いことひどい乳癌だったので 『18年も生きたんだから十分だよね、
きっとおじいちゃんの所に行ってるよ。楽になれて良かったよ』 ってポジティブな
ことを言いました。
でもその後に私が泣いているのを見て
『何で泣いてるの?』
って
犬が死んだからに決まってるだろぉがぁ~~!!!
そんなこといちいち聞かなくてもわかってよ!!
ってな具合です。(まぁ、↑こうは言いませんでしたけど…)
『○○が▲▲で※※だから◆◆して欲しい』 とか具体的に言わないと私の気持ちは
わかってもらえません(悲) だから冷たく感じる時もあります。 『言わなくてもわかって
くれるだろう』 は Matt (たぶんほとんどの欧米人)には通用しません。日本人だったら
もっと察してくれることもあるんだろうな~って思う時も正直あります…
あ、でもその代わり私も感謝の気持ちは毎日じゃないけどちゃんと言葉で伝えるように
しています。(両親には絶対に言えないけど・・・)
例えば・・・
Matt: 『ご飯すごくおいしかったよ。作ってくれてありがとう。』
私: 『Matt が一生懸命働いてくれるからご飯毎日作ることができるって感謝してるよ。
毎日一生懸命働いてくれてありがとう』
Matt: 『ホント、Kimmy を食べさせるのは大変だよ~』
・・・・・・
私の月1回の PMS (Premenstrual Syndrom) が過ぎてイライラが治まった時
私: 『私の不安定な感情に我慢してくれてありがとう。ごめんね、でも理解してくれて
感謝してるよ』
Matt: 『ホルモンのせいだってわかってはいるけど・・・ 僕の Kimmy に対する感情は
いつも変わらず一緒だけど、PMS の時は Kimmy は僕のこと大嫌いになるから
大変なんだよね・・・』
・・・・・・
って
人が感謝の気持ちをわざわざ言葉にして言ってんのに
いつも一言多いんじゃぁ~~~っ!!!
↓↓いつも応援ありがとう♪ モチベーション上がりますぅ v(≧∀≦)v ↓↓
ですね~ でも確かに感情表現は豊かになりますね。
そうそう、本音と建前って全くないこともないけど、やっぱり日本程
じゃないというかやっぱり裏までは読む習慣がないのは感じます。
でも彩子さんのご主人はすごく優しそうだから気を使ってくれそう
ですよね
そうだぁ~!! KY って言葉〈!?)がピッタリだ!!
もう、ホントに 『何でここまで言わないといけないわけ???』みたいな
ことが多いよ まぁ、言葉にして表現するのと私の英語そのものが下手
っていうのもあるからこっちにも非がないわけじゃないんだけどね。
でもカオサンの言うようにいい所は取り入れて、特にこっちに住んで
いる間は郷に入れば・・・じゃないけど合わせたいしね。
なんだか私はアメリカ人でもないし、もう日本人らしくもないよ
言葉にしなくても、伝わるよね
なんて、甘いですよね・・・
日本人同士だったら、言わなくても伝わるということを期待したり、
「ホンネとタテマエ」もあるから、言葉の裏を読んだり。
でも、人間同士、言葉にしても、微妙なニュアンスで伝わらないことだって山ほどあるのだし、
だからこそ言わないと伝わらないんだとおもって、
何でも感じたことや思ったことは素直に言葉にするようにしてます
感情表現が豊かになって、そういう時は外国人の旦那でよかったなーと思います
そうだね~日本人からしたら、外国人は皆KYなのかも?笑
何でも口に出して言うのって面倒だし、いいにくい事だってあるけど、国際交流には必要なんだよね~。
いい所はどんどん取り入れていかないとね。一方で日本人らしさもいつまでも持っていたいし・・・難しい。
オーストラリアでもやっぱり同じなんですね
日本人って裏の裏まで読み取ろうとするところありますもんね
いえいえ、私全然えらくなんてないんです 実はと~っても
頑固者なので、絶対自分が正しいと思うことが多いんです
全然できてなんかないんですよ~。
しかも若くもないんです
ご訪問&コメントありがとうございます m(_ _)m
coco さんは SD なんですね!! 1回だけ CA に留学してた時に
旅行で行ったことあります そこで初めて Fried Ice cream
を食べました☆
私も日本語でも自分の気持ち(特にネガティブな感情)を言葉に
して上手に伝えるのが下手なんです。後から冷静になって 『ああ
言えばよかった、こう言えばよかった』 って後悔することが多い
です
是非また遊びに来てください!! 一緒に GC 取得に向けて頑張り
ましょうね!!
です でも犬が死んだ時くらい、普通なら聞かなくても
わかりますよねぇ!!
日本文化は素晴らしい・・・
りんのんさんもアメリカに来られたら YES/NO ははっきりと、
言いたいことガツンガツン言っちゃってください
って実際なかなか難しいんですよね・・・
元々は日本人なんですよね~。でもやっぱりアメリカ育ちだと
その時々でアメリカ人になったり日本人になったりすることが
あるのかもしれないですね
マットはホントいつも一言多くて、せっかく平和に会話をしよう
と思ってもなんか最後にイラッとさせられるんですよ~
日本人って、やっぱり人の心を読んでナンボ、ってのないですか?
ほんと、明らかでしょ~~~どうみてもっていうことも、わかんないの多いですよ、ウチも。
でもちゃんとあやまるKimmyさんえらいわ!
若いのに出来てらっしゃる♪
私は自分の思っていること理路整然と説明するのが苦手なので、Kimmyさんの「そんなこといちいち聞かなくてもわかってよ!!」って言いたくなる気持ち分かります。それに感情が高ぶっていたりすると、頭が真っ白に…。やはり努力するしかないのでしょうかねぇ。
また遊びに来ますね。
けれど・・・
犬が死んじゃったんですよ~
mattさん、大好きだけれど今回は断然Kimmyさんの味方です(笑)
私もアメリカに行ったら、待つのはやめてガンガン行きます
私にとって、とても他人事ではない話。
私の婚約者は日本語が通じるし、そもそも日本人なので
弊害はありませんが、引っ越したらまわりはアメリカ
日本人の美徳とされる奥ゆかしさや遠慮深さなぞ、
さっぱり通じないんだと思って生きてゆかねば
でもダンナ様かわいいですね~
kimmyさんとのやりとり素敵。一言多いけど(笑)
でる方達とネット上で知り合える・・・ すごいことですよね。
遠慮して欲しいものでも断ったりするのは日本だけなんですかね???
私は嫌いなものやいらないものをいらないってなかなか言えなくて
困ることが多々あります きっとこっちの人はそんなの
気にしないのに、つい悪いって思ってしまうんですよね~。
メガネざるさんのご主人は気持ちを読んでくれるんですね!!
うらやましい!! うちも私が機嫌悪いことはわかるようですが(まぁ
私があからさまに態度に出すので)どうして機嫌が悪いのかは言葉に
しないとわかってくれません。私がもっと感情を上手に言葉で説明
できるように努力しないといけないですね。
ように会話ができたりするのってすごいことですよね。私達が
子供の頃には想像もつかなかったことです。(あぁ、年を感じ
ます・・・)
私のこんなブログを楽しいって言って読んで頂いてとても嬉しいと
共になんだか恐縮です・・・ いろんな方のブログを読んで勉強させて
頂いてます。
つぶやきさんのブログはとても大人の落ち着いた優しさが溢れた、
十分すぎるくらい素敵なブログなので、私のなんて見習わないで
下さい、ホントに全然すごくなんてないので
ここアルゼンチンでも、たとえば勧められたケーキを遠慮して断ったら、もう勧めてもらえない…。心の中で「もう一回ぐらい『どうぞ』って言ってくれへんかな…」と願うが通じない。“行間の文字を読む・奥ゆかしい”とはなんぞやの世界です。
主人は普段は顔を見ただけでわかってくれます。でもけんかした時はダメ。「言葉に出していってくれないとわからない」と何が原因かをハッキリさせないと不安になるようです。だいぶ慣れてきましたけど、かなり大変です。でも後腐れはないですね。理解し合うって努力が必要ですね。
Kimmyさんつながりで、メガネざるさんからコメントをいただきました。正直、とても嬉しいです。
地球の裏側のアルゼンチンから、こうしてコメントをいただくとは思っても見ませんでした
ところで、Kimmyさんのブログ、すごく楽しいです。微笑ましいです。
それに、こんなにそのときどきの感情を、ユーモラスに表現できるのって、スゴイですね。
つぶやきも見習います