クラーク博士の言葉に
「青年よ大志を抱け」
というのがあります。
が、
この言葉には続きがあるそうで、
「小供等よ、この老人の如く大望にあれ」
と言っていたそうです。
また、スティーブ・ジョブズは、
スタンフォード大学の卒業式での演説で、
「ハングリーであれ。愚か者であれ」
と言ってます。
これも、解釈が色々あるようで。
もともと、
“The Whole Earth Catalog”
という本の裏表紙に
“Stay hungry. Stay foolish.”
と書いてあったそうで、その解釈は、
Stay hungry: 簡単に満足してはいけない。
常に自分を進歩させなければならない。
Stay foolish: すべて知っている気にならず、
バカになって常に新しいことを学ばなければならない。変化を恐れてはいけない。
と、解釈できるそうです。
そして、スティーブは、
「私はいつもそうありたいと願っており、
あなたたちもそうであってほしい」
と結んでいます。
なるほど、
常に現状に満足せず、さらに前進せよ!
ということか。
新成人も、とっくに成人した人も、
まだまだこれから、人生は長い。
時代の変化に遅れることなく、
一生チャレンジし続ける人生でありたい!
「青年よ大志を抱け」
というのがあります。
が、
この言葉には続きがあるそうで、
「小供等よ、この老人の如く大望にあれ」
と言っていたそうです。
また、スティーブ・ジョブズは、
スタンフォード大学の卒業式での演説で、
「ハングリーであれ。愚か者であれ」
と言ってます。
これも、解釈が色々あるようで。
もともと、
“The Whole Earth Catalog”
という本の裏表紙に
“Stay hungry. Stay foolish.”
と書いてあったそうで、その解釈は、
Stay hungry: 簡単に満足してはいけない。
常に自分を進歩させなければならない。
Stay foolish: すべて知っている気にならず、
バカになって常に新しいことを学ばなければならない。変化を恐れてはいけない。
と、解釈できるそうです。
そして、スティーブは、
「私はいつもそうありたいと願っており、
あなたたちもそうであってほしい」
と結んでいます。
なるほど、
常に現状に満足せず、さらに前進せよ!
ということか。
新成人も、とっくに成人した人も、
まだまだこれから、人生は長い。
時代の変化に遅れることなく、
一生チャレンジし続ける人生でありたい!