09/12/2014
Green: ‘Japan and Korea need creative diplomacy’
via mozu
DISPATCH JAPAN: Let’s shift to Korea. Japan exercising the right of collective self-defense would presumably allow for better trilateral cooperation between the US, Japan, and Korea. But I don’t see Abe in any hurry to improve ties with Seoul.
GREEN: Let’s presume that Japan’s strategy is to integrate more, and cooperate more with allied and like-minded states to dissuade China from throwing its weight around. In that case, the single most important ally for Japan – after the US – is not Australia, or India, or Vietnam.
これはないな。
Few Japanese expect Korea to help Japan in case of Chinese invasion.
It's just that Korea and the U.S. need Japan's help when Korean War takes places.
アメリカは日本の身になって考えるみるべき。
韓国に対して併合した罪悪感のために、謝罪する気持ちのある人は日本人は多いが、これほどしつこいとさすがに萎える。
(アメリカのハワイ併合、フィリピン植民地化と比較してみよ)
中国とは経済関係をある程度維持する利益があるが、韓国とは特にない。
韓国が北朝鮮と紛争をおこしたとき、巻き込まれるのは嫌。
中国との有事はまずないか、あっても、韓国に期待というか、信頼している人は少ない。かえって背中から撃たれるのではないか、と不安の人がおおいのではないか。
After all, Japan has the alternatives like going nuclear
But keep in context that the Kono Statement emerged at the time of the UN charging Bosnian Serbs with using rape as an instrument of war. Rape with the deliberate intent of demoralizing the enemy; in some cases, outright genocide
Abe and others felt that the Kono Statement wrongly linked Japan to this broader issue of war crimes. They are angry that their fathers and grandfathers – and the Japanese government – are being blamed for setting up brothels that, from their perspective, other wartime combatants had also maintained, but are not being held to a similar accountability.
From Abe’s perspective, the French army ran brothels into the 1960s, and the Soviets had them into the 1980s. The same thing occurred in China during the civil war.
Abe believes that it is not fair to compare actions in the 1930s and 1940s to rape as a weapon of war in Bosnia.
The French had brothels at Dien Bien Phu, for example. There were many Indochinese, African, and French women scooped up and put in what we now call “comfort women” stations.
DISPATCH JAPAN: Does Abe really want to promote Japanese patriotism this way: "Everybody did it?"
GREEN: I agree. It is a flawed perspective. Some of the comfort women are still alive. It is not just a matter of history in the abstract. It is a matter of human rights, and protection of women – here, and now.
But Abe and his peers are really stuck on the historical aspect, and what they see as unfair pointing out of Japan.
And I do not see this changing easily.
I could be wrong, but I think the Korean government will have a very hard time getting from Abe an outright statement of state culpability. Diplomats in Seoul and Tokyo are trying hard, but I just don’t see it happening.
グリーン氏ってのは一応事情はのみこめているんだな。
ただ、韓国人性奴隷問題というのは、日本軍にとっての問題だけでなく、韓国・米軍にとっても問題であること、日本人の保守が韓国に疲労困憊しているだけではなく、日韓関係はすでに終わっている、ということを自覚すべきだ。
The U.S. should realize that the issue of Korean sex slaves for Japanese military is also the issue for the U.S. military.
She also needs to be aware that it is not that just Japan is exhausted with Korea but also that Japan's relation with Korea is finished.
解決策があるとすれば、韓国と米国が自身が搾取した米軍慰安婦に謝罪と補償をして、手本を見せる、そして、もしくは、又は、公平のために、竹島・独島問題について国際司法裁判所でかたをつける
The only solution is that Korea and the U.S. set an example by apologizing and compensating to the ex-Korean comfort women for the U.S. military , admitting that they also collectively exploited Korean sex slaves during and after the Korean War and/or Korea agrees to send the issue of takeshima/dokodo to the International court to settle it fairly.
The proposal is fair and WIN-WIN; Nobody loses , except Korean and American nationalists lose face.
アメリカのメディアや政府はなんでそんなに面子を重んじるだろう?WHY??? Tabutchi WHY???? (^_-)-