今日は、中国より印刷機の工場見学に来た
お客様をご案内した。
印刷機の会社から見学のご案内に関しては
今月だけでもう3件目。いつもは、工場長が
対応するのだが、別件で用事がありその役が
おいらに回ってきた。
この中国のお客様、印刷機を14台も持っている
大手の印刷屋さんで、何でそんな方が小さいおいらの
会社に来るんかい??と思ったが、話をしてその
目的がわかった。
印刷業界は、環境に対して厳しい基準が色々ある。
中国も近年、その基準が政府の強い指導の基で展開中らしい。
つまり、印刷機周辺の環境視察が目的。
おいらもこの業界に入ってもうすぐ1年。それなりの
説明をして案内をした。もちろん、中国語はチンプン
カンプン。(同行した印刷機の営業マンが通訳したけど
その人がすんごい。完璧な通訳で業界の内情もばっちり)
通訳の方とお客様の会話はまったく不明。最後に
謝々と言われたのがわかっただけ。情けないなあ・・・
お客様をご案内した。
印刷機の会社から見学のご案内に関しては
今月だけでもう3件目。いつもは、工場長が
対応するのだが、別件で用事がありその役が
おいらに回ってきた。
この中国のお客様、印刷機を14台も持っている
大手の印刷屋さんで、何でそんな方が小さいおいらの
会社に来るんかい??と思ったが、話をしてその
目的がわかった。
印刷業界は、環境に対して厳しい基準が色々ある。
中国も近年、その基準が政府の強い指導の基で展開中らしい。
つまり、印刷機周辺の環境視察が目的。
おいらもこの業界に入ってもうすぐ1年。それなりの
説明をして案内をした。もちろん、中国語はチンプン
カンプン。(同行した印刷機の営業マンが通訳したけど
その人がすんごい。完璧な通訳で業界の内情もばっちり)
通訳の方とお客様の会話はまったく不明。最後に
謝々と言われたのがわかっただけ。情けないなあ・・・