goo blog サービス終了のお知らせ 

eCycle

シルバー年齢のサイクリング記録です

サイクリングは良い運動だが骨は強化されない

2007-10-31 07:28:05 | Private Cycling
見出しのような記事を発見。サイクリングは骨粗鬆症には効かないそうだ。
記事の詳細については暇を見て翻訳しますがお急ぎの方は原文でどうぞ。

Cycling is good exercise, but it doesn't help build strong bones
Article Last Updated: 10/29/2007 06:42:32 AM PDT

CYCLING IS terrific exercise, hitting the cardiovascular system and major muscle groups simultaneously, but it may not be the best thing for building strong bones. Compared with male runners, male cyclists appear more likely to have lower-than-normal bone density.
"You would think that cyclists are very healthy, because they spend all those hours training," says Pam Hinton, associate professor of nutritional sciences at the University of Missouri-Columbia and co-author of the study accepted for publication in the journal Metabolism. "In other aspects they are — cardiovascular health and body composition. But in this one aspect, they're not doing so well."

The study tested the bone mineral density of 27 cyclists and 16 runners ages 20 to 59 who had engaged in their sport a minimum of six hours a week for at least two years. Hinton controlled for diet, past exercise and weight training. Whole body scans and blood tests showed that 63 percent of cyclists had osteopenia of the spine or hip, compared with 19 percent of the runners.

Osteopenia is bone mineral density that's lower than normal but not so low to be considered osteoporosis, or very low bone mineral density. Not all who have osteopenia will develop osteoporosis, and treatment isn't always required.

Some of those with osteopenia were in their 20s and 30s, "and that was pretty alarming to me," Hinton says. "I thought I'd just see it in guys who were older and had been riding for years."

In general, men may not be as much at risk for low bone density as women — especially postmenopausal women. But Hinton says they should be concerned, because osteopenia can lead to osteoporosis and injuries such as hip fractures.
Bone cells are surrounded by fluid that, when hit with an impact force, moves back and forth. That action signals to the bone cells to add more mass. "You lose bone mass quickly if there isn't some kind of mechanical loading on the bone," Hinton says.

That, she adds, best comes from movement involving impact — running, playing basketball or soccer, or doing plyometric exercises such as jumping.

Weight training also can exert force on the bone, says Hinton, but not as much as during impact, perhaps accounting for the lower bone mineral density in cyclists. Some of the study participants protested that the muscle contractions that occur when pedaling and standing on the pedals should account for some impact. "But the pedal is moving with you," she says. "You don't have the earth resisting your body."

Hinton recommends that cyclists add a little variety to their workouts to help increase bone density: running, playing basketball, jumping rope or doing plyometrics a couple times a week.

"When you're young, you should be maximizing your bone density," she says, "and as you get older, exercise slows the rate of loss. So it's really important, no matter where you are in your life, to be doing some kind of bone-loading exercise."

ACA知多お遍路サイクリング

2007-10-29 06:06:41 | ACA
 ACA知多お遍路サイクリングに参加しました。
 以前に購入しましたGPS GARMIN geko 201によるサイクリングデータを公表します。
 まだ使い始めたばかりですからどれくらい正しくお知らせできるか心配です。

 ハンドルに取り付けたサイコンとGPS GARMIN geko 201
 4個の衛星からの電波を受信して現在地のデータを計算している様子を示しています。

 先ずはGPSデータをカシミールというプログラムで処理して道路の高低差(プロフィール)を表示してみました。
 出発地点は新舞子マリンパーク、終点は自宅です。
 座標位置精度は15mくらいですからこれくらいの高さでは高低差データは誤差の塊ですね。ただ高低の傾向は正しく表示されています。

 衛星からは衛星自体の対地球空間位置を示す電波だけが届きます。最低3台の衛星からの電波があればなんとかなりますが、私のGPSは12台の衛星からの電波で位置同定を行います。これを球面差三角法で計算すると、下の図のデータの座標や標高などが求められます。手で計算すると結構しんどいよ。



走行速度です。サイコンデータと比較しても妥当ですね。


 オービット(航跡)の表示にはプログラム処理が必要ですのでお見せできるには少し時間がかかります。

半田市衣浦港の日本丸

2007-10-24 16:11:49 | Ship
今月20日来、半田市衣浦港に停泊していました日本丸が本日(24日)14:00出港。
13:40からの士官候補生による登檣礼(とうしょうれい)の後14:00 All lines let go (オーラインレッコと聞こえます) のオーダーで全ての舫い綱が放たれ半田市消防音楽隊のブラスバンドに送られて離岸。
注 let's goではありません。let go は let go a rope ロープから手を離すの帆船での慣用語

港内で180度方向転換して自走が始まるや花火でお見送り。
本船からは汽笛三声の答礼…母港横浜に向かいました。

 中日新聞から引用

来月9日には名古屋港に寄港します。皆さん見に来てください。

 中日新聞から引用

参考
航海訓練所ウエブサイトより引用
■ 登檣礼の起源
登檣礼(とうしょうれい)のはっきりとした起源は明らかではありませんが、16世紀イギリス海軍の記録に見られると言うことなのでかなり古い歴史があるということになります。
皇族らの送迎、司令官や艦長の交代の際や、出征、遠洋航海など壮途に就く船に敬意を表する礼式だったそうです。現代の登舷礼は登檣礼の名残です。
日本人がはじめて見た登檣礼は、 1860年(万延元年)遣米使節として、正使 新見豊前守正興、副使 村垣淡路守範正、 目付 小栗豊後守忠順らが米国軍艦ポウハタン号でアメリカに渡る途中、ハワイに寄港 した時のようです。
王様が来訪した際の様子を、村垣淡路守範正の「遣米使日記」では、 「船中奇麗にして胡楽を奏し、水夫は帆桁毎に数百人立ち並て 祝砲二十一発二度打たり--国君を祝すは此数成よし、水夫帆桁に登るも重き禮なるよし--」 と記録しています。 
日本で最初に登檣礼が採用されたのは昭和28年日本丸が帆装復帰し、はじめての遠洋航海が企画されたとき日本丸船内で規律のあり方が問題となりました。
何せ戦後はじめての遠洋航海だったからです。
結局、各国の海軍礼式令や国際的慣習を調べ、これに準拠して再編成され、このときはじめて登檣礼も採用されそのまま日本丸、海王丸での慣例となったということです。
しかし、安全を考えて、やり方を少し変え、ヤード上に立つ方式からフートロープに立つ方式に変えたそうです

登檣礼の実施法
登檣礼は英語で“Man the yards”といい、各ヤード(帆桁)に人員を配して行う帆船で最高の礼です。
当所では、バウスプリット、各マストのヤード及びジガーマストのトップ台に実習生を配し職員は登舷礼の配置に立ち、笛の合図でヤード上の実習生は岸壁側に注目、士官は敬礼をします。
敬礼が終わるとバウスプリットの先端に立つ実習生が後ろを向き、「脱帽」、「ごきげんよう」の号令に合わせ、全員で「ごきげんよう」と発声しながら帽子を振りこれを3回繰り返し、「着帽」してマストから降りてきます。
外国の海軍所属の帆船では、ヤードの上に立つ昔からの方式をとっているところがほとんどです。
日本の練習帆船では、安全を考えてフートロープに立つ方式をとっています。



Cycle scheme could nurture a champion

2007-10-23 06:59:34 | Private Cycling
Monday, 22nd October 2007
Jo Rostron
英国ヨークシャー紙によるとホースフォース校では楽しみながら交通安全教育をするためにサイクリングを推奨している。

注釈
自転車乗りのみなさん saddled up はサドルを高くすることではないですぞ~ 翻訳には自信がありませんが次のようなことを述べています。

ホースフォース学校の子供たちは楽しみながら路上での安全について学ぶことを課せられた。
Victoria CrescentにあるHorsforth Newlaithes小学校の生徒達は自転車乗りを楽しんでいる。
この計画は子供たちの自転車技術の向上と健康増進も行いながら自転車乗りの逸材探索をも求めている。
Coun Chris Townsley自由民主党員はイベントで次のように述べた。
生徒には沢山の課題が課せられているが彼らはそれをこなし楽しんでいる。
我われが安全な自転車の乗り方を働きかけ健康な生き方を指導することが全て良いことになる。
さらにCoun Townsleyは「子供たちが適性を見つけ興味を持つことにより将来オリンピックのメダリストや世界チャンピオン自転車乗りが生れる」と言及した。

YOUNGSTERS at a Horsforth school have saddled up to stay safe on the roads... while having fun.
Pupils at Horsforth Newlaithes Junior School, Victoria Crescent, enjoyed Go Ride activities which aim to promote cycling.
The scheme also hopes to sift out potential talent in the cycling world, as well as developing skills and keeping kids healthy.
Coun Chris Townsley (Lib Dem, Horsforth) was at the event and said: "The students were given many tasks to perform to enable them to become more skilful, but at the same time enjoying themselves.
"Anything we can do to encourage safe cycling and to promote a healthy lifestyle can only be a good thing."
Alan Edmondson, who takes the sessions is a coach for Great Britain and trainers are looking for potential professional riders as part of the scheme.
Coun Townsley continued: "If a child has a certain aptitude and interest they can be selected to go further and who knows, we could be seeing future Olympic medalists or world champion riders."

この小学校は Victoria Crescent Horsforth、Leeds West Yorkshire にあり2003年の記録では生徒数186人の小さな学校です。
なお、小学校の生徒はpupil【@】ピューピル、【変化】《複》pupilsと言います。

日本丸・海王丸姉妹来航

2007-10-22 05:50:01 | Ship
自転車とは直接的には関係ありませんが名古屋港中央埠頭に日本丸・海王丸姉妹が来ますのでご案内します。
中央埠頭は地下鉄を降りてまっすぐ南に行った所。

11/9 (金)10:00 日本丸・海王丸 着岸
11/10(土) 9:00 海王丸 一般公開
11/10(土)10:00 日本丸 離岸、体験乗船の後 16:00 着岸
11/11(日)13:00 セイルドリル(日本丸、海王丸)
11/13(火)10:00 登檣礼 海王丸出港
11/14(水)14:00 登檣礼 日本丸出港

 注釈 「セイルドリル」 帆を展帆する訓練で入港したときのデモンストレーションとして行われます。士官の号令で士官候補生(cadet 訓練中の学生)が甲板上やマストをきびきびと動き回る姿に感激しますよ。女性士官候補生も高さが甲板から50mあまりあるマストに登ります。14:00頃に展帆完了。15:00頃から帆を畳みます。これも観ると楽しいです。帆船は帆の操作を迅速に行うことに技があるとされますから、今回は日本丸と海王丸の士官・士官候補生共に競争意識が働きますので迫力があると思います。問題は風ですね。強風の場合は中止になるかも…。

 注釈 「登檣礼(とうしょうれい)」 出港するときに士官候補生がヤードに登り登檣礼を行います。マストに横に取り付けられた帆を展帆する作業場部分をヤード(yard)と言いますが、ここに士官候補生全員が登り帽子を振りながら岸壁に向かって「ごきげんよう~」と見送りの答礼をする儀式です。胸にジンと来ますよ。

 私は10日に現地で海王丸グッズ販売をしています。ただし商売でなく海王丸クラブのメンバーとしてボランティアです。
 11日のセイルドリルは姉妹が36枚の帆を展帆します。さながら海の貴婦人です。
 叶姉妹より綺麗かも…。
 11/10・11はACAの企画行事も無いことですから、自転車ならばそのまま埠頭まで入られますので皆さんのご来場をお待ちしています。

写真は10/20衣浦港で中日新聞半田支局・奥野斐記者が撮影したもの。
このような光景が11/11に見られます。
しかも2隻同時ですよ。
このようなチャンスはきわめて少ないです。

毎日新聞ウエブより 後姿ですね

雑学
 海王丸は客船です。
 日本丸・海王丸共に50年使用したときに再建計画が持ち上がり日本丸は国家予算で再建されましたが海王丸は予算が計上されませんでした。このため海王丸の雄姿? 男ではないからその艶やかさを残すために国民の寄付によって再建されました。予算の多くはモーターボート何とかの団体から寄付されましたが多くの海王丸愛好者からの貴重な寄付で建造されています。
 海王丸は財団法人海技教育財団に所属し国にリースされています。そしてリース条件として船舶振興のために航海に20人の民間人を乗船させることになっています。従って客船登録です。
 海王丸の体験航海は常時募集していますので財団法人海技教育財団のサイトにアクセスしてください。ご飯が美味しいよ。

渥美半島一周サイクリング

2007-10-20 06:59:42 | ACA
第3回ぐる輪サイクリングに参加しました。参加コースはBでおよそ65Kmです。
以下は大会事務局のウエブより引用
太平洋を望む砂浜、太平洋ロングビーチは全国的にも知られたマリンスポーツの楽園です。 その真っ青な空と海をバックに潮風に吹かれて颯爽とペダルを踏む・・・。
太平洋沿いに走る16kmのサイクリングロードでは、恋路ヶ浜・日出の石門を眺める雄大な風景が満喫できます。 雄大な太平洋、静かな三河湾を眺めながらのサイクリングは最高です! 92kmの「蔵王山登頂コース」は、標高253m。
展望台からは三河湾と太平洋に囲まれた緑豊かな田原市を360°の大パノラマが展開します!
注意 下の図のスタート&ゴール地点の白浜海岸公園は正しくは白谷(しらや)海岸公園です。



コースのプロフィールです。図から計算しますと蔵王山登頂コースは平均斜度5%です。実態は頂上近くで10%くらいになるのできついでしょう。伊良子岬の先端にも距離は短いですが急坂があり皆さんが自転車を降りてしまう落とし穴があります。ここの下りの斜度は標識によると12%。登りは標識は見つからなかったが10%はあるでしょう。



 北西の風が強く、特に北海岸沿いの道では横風が強くセントレアならば着陸禁止でしょう。風に飛ばされた砂が頬にバチバチとあたりかなり痛かった。発電用の風車があんなに沢山あれば元々風の強いところでしょう。
記録
 走行時間 3:25:54
 走行距離 68.4Km
 平均速度 19.9Km/h
 最大速度 39.5Km/h

 ゴールの瞬間・カメラを意識して顎を引いたがお疲れ模様。

2007Mt.FUJI エコ・サイクリング(自然体験サイクリングツアー)

2007-10-15 16:30:33 | Private Cycling
 富士山一周サイクリング 14日(日)・6:00~16:00
 国道469号線、国道138号線、国道139号線、県道75号線のコースを使用する、日本代表する景勝地の富士山一周約100kmの初回2007Mt.FUJI エコ・サイクリング(自然体験サイクリングツアー)に参加しました。


 エコロディーに関するパネル討論会そして開会式は前日の土曜日に行われました。名誉会長は衆議院議員の谷垣さん。写真一番奥のスーツ姿の人が大会会長岩城参議院議員、手前が競輪の中野さん。他にも錚々たる陣容でした。
 因みに谷垣衆議院議員は自転車活用推進議員連盟会長、岩城参議院議員は自転車活用推進議員連盟副事務長です。

 コースは上の図のように富士山を一周します。道路の高低の状態プロフィールを次に示します。
 最も低いところで300m、高い所で1104mでした。44kmから58kmが平均斜度4.3%、籠坂峠寸前が最高6%でここが一番きつい。そして次の下りで完全に体が冷却されエードスターションに着いたときはチアノーゼが出そうだった。

 気温は11~14℃、天候は曇り。兎に角寒かった。そして延々と続く坂道にはいささか参った。参加者1000人、横を走っていた外国人に話しかけるとベルギーの大使館員とのこと。外国大使館ナンバーのついた車がエスコートしていたので大使級の方でしょう。彼が私の年を聞くので65歳だよと答えると、かれは「俺は58歳」と返してきたので若すぎるよと言ってやった。何回かは彼に越されたが、山中湖のエイドステーションで See you then と彼が言った後ゴールまで顔を見なかったので日本の勝ち。

 ゴールした私の疲労困憊した姿。割かし元気に見える。早朝スタートで暗いのでランプやリフレクターの装着が要請されています。ハンドルに新品のランプ(1950円)を付けました。ただし車検はありません。
 記録 
 走行時間 6時間59分18秒
 走行距離 111.4km
 平均速度 15.9km/h
 最高速度 42.8km/h

 ハイテク
 ホークに取り付けられた無線タグがゴールラインを通過すると、通過車を自動認識して直ちに完走証が印刷・ラミネートされます。無線タグを外して受付に返却すると完走証がもらえる仕組みになっています。エントリー代金が高いから設備もハイテクですね。走路は主催者の自転車の他に、大型バイク、レクサスにパトロールの看板を書き付けて頻繁にサポートしてくれます。

参考
岩城光英参議院議員は自民党副幹事長、内閣官房副長官です。
 趣味 トライアスロン…41才からランニングを始め46才からトライアスロンに挑戦。現在は年にトライアスロンのレースに4回、自転車レースに2回、ロードレースに10回ぐらい出場している。

サイクリングすると癌になる?

2007-10-07 06:06:38 | Private Cycling
Belly fat, weight cycling ups kidney cancer risk

 USA TODAY と言う米国の有名な大衆紙のウエブに上の見出しの記事がありました。そそっかしくて英語音痴の私の目には "cycling サイクリング" と "cancer 癌" だけが見えます。 つまり「サイクリングすると癌になる」という早とちり。
 それは大変な誤解です。サイクリングしても癌にはなりませんよ。
 ここで belly fat というのは腹のあたりの肥満という意味。そして問題の weight cycling というのは体重の変化の繰り返しのこと。「the women's body weight and frequency of weight loss and regain (weight cycling)」この部分ですね。工学をやっている方、 frequency は周波数ではありませんぞ。
 つまり太ったからダイエットして体重を下げる、そしてリバウンドでまた太る。これを繰り返すと癌に罹りやすいと説明しています。
 さらに記事では waist-to-hip ratio について述べています。つまりウエストとヒップの比が大きいのも危険と…。西洋人はお尻だけ超大きくなる。これが怖いと説明しています。 日本人はあまり心配しなくていいでしょう。
 記事では body mass index (BMI) at or above 35 と述べています。BMIが35もしくはそれ以上になると癌罹患率が上がると説明しています。日本人ではあまり見る事の無い西洋人の超肥満の場合が怖い。
 こんなこと論文を発表するまでもなく危険ですよね。サイクリングして軽い体重を維持しましょう。

NEW YORK (Reuters Health) - Postmenopausal women who are overweight or obese appear to have a greater risk of developing, renal cell carcinoma, a common form of kidney cancer, and study findings suggest that a larger waist girth and a history of weight loss and regain further increase this risk.
"Our study suggests that the risk of renal cell carcinoma can be lowered if overweight individuals lose excess central body fat and then maintain stable weight at a more desirable level," Dr. Juhua Luo, of Karolinska Institutet, Stockholm, Sweden told Reuters Health.
Luo and colleagues analyzed data from more than 140,000 U.S. women, aged 50 to 79 years, enrolled in the Women's Health Initiative study.
They compared associations between the development of renal cell carcinoma, a cancer of the lining of the kidney, and the women's body weight and frequency of weight loss and regain (weight cycling) over an average of 7.7 years.
The findings are published in the American Journal of Epidemiology.
Overall, obese women with a body mass index (BMI) at or above 35, had a 60 percent excess risk of renal cell carcinoma compared with women of normal weight (BMI less than 25), the researchers note. This risk increased 3 percent for every unit increase in BMI.
When the investigators analyzed abdominal obesity as an independent risk factor they found that each 0.1-unit increase in waist-to-hip ratio increased the risk of developing renal cell carcinoma by 24 percent.
Moreover, women with a history of 10 or more weight cycles had more than double the risk of developing renal cell carcinoma, compared with women who held a steady weight over the study period, the investigators note.
The researchers say their findings provide further evidence that obesity, particularly central adiposity, is associated with increased risk of developing renal cell carcinoma, and that a history of weight cycling may further increase this risk among postmenopausal women.
SOURCE: American Journal of Epidemiology, October 20, 2007.

折りたたみ自転車

2007-10-06 19:35:43 | Private Cycling
折りたたみ自転車、5年間で事故54件 骨折のケースも
2007年10月06日18時23分 朝日新聞ウエブより引用

便利さで人気の折りたたみ自転車。中には安全性に問題のある商品も=東京都港区の国民生活センターで

 折りたたみ式の自転車で、ハンドルの留め具が突然外れたり、ペダルが折れたりして、過去約5年間に54件の事故が起き、けが人も出ていることが、国民生活センターの調べでわかった。市販車で実験したところ、留め具が緩い物やペダルが壊れやすい物も見つかり、同センターは経済産業省や業界団体に安全基準の見直しと製品の改善を求めた。
 同センターによると、02年4月~今年8月に全国の消費生活センターに寄せられた折りたたみ自転車の事故情報は54件。「走行中に突然ペダルが折れて転倒し、手を骨折した」「ハンドルの留め具が外れて転倒し、足を骨折した」など、うち負傷事故が38件あった。
 事故多発を受け、同センターは4~8月、市販されている12種類をテストした。ハンドルやフレームの留め具は、ほとんどが2重ロックで簡単に外れない仕組みだったものの、1種類は力を入れても締まらず、きちんと固定できなかった。
 また、ペダルに日本工業規格(JIS)の基準となっている1800N(ニュートン)の力を加える実験をしたところ、ペダル中央に力を加えた場合は異状がなかったが、ペダルも折りたためる7種類では、外端部分が不意に折りたたまれたり、壊れたりした。立ちこぎ程度の力に耐えられないペダルもあった。
 同センターは「乗る前に留め具を点検し、ペダルの外側には体重をかけないなどの注意が必要。そもそも、本当に折りたたみ機能がいるのか、買う前によく考えてほしい」と話している。

私的な意見として、1万円前後で量販店で売られているものは以前にも乗ったことがあるが折りたたみの機構に素人見にも不安がある。

練習 大高・大府・東浦・阿久比

2007-10-05 11:04:50 | Private Cycling
 10月6日ACAシークレットサイクリングが大高緑地公園集合なので自転車で現地まで行く予定。そのため所要時間計測のため走ってみた。ついでに練習を兼ねて常々考えていたコースを走ってみた。50キロです。
 途中、旧東海道を少し走ったが昔のたたずまいがそのまま残っており素晴らしい。そのうちにコースを設定して皆さんをご案内したい。
 大府、阿久比あたりはトヨタ関連の工場が多く空気が汚く交通量も多いので辟易。