緑の街の水先案内人

都城市で緑の街の水先案内人として移る日々を写真と日記で綴ります。

六月半ば

2020年06月15日 18時03分52秒 | 季節
六月半ば

梅雨の晴れ間は夏の空
アオサギは小川で朝食
水質汚染消えて小魚群
ヤマモモは樹下に広がる
Mid June
A sunny day in the rainy season is summer sky
Gray heron is having breakfast on the river
Water pollution of the river in my city disappears and small fishes are swarming
Red and ripe fruit of bayberry are spreading under a tree
























今朝の光景

2020年06月10日 16時36分17秒 | 季節
今朝の光景

天気予報が外れて晴れの朝
観客席でのストレッチ運動
下弦の月が白く上空で光る
庭の紫陽花が梅雨の色を表す
Sight this morning
Weather forecast is off and it is a sunny morning
I do stretching exercises in a stadium seat
A waning moon is shining white in the sky
Hydrangea in my garden is expressing the color of rainy season










霧の朝

2020年06月05日 16時16分23秒 | 季節
霧の朝

霧に浮かぶ山は霧島
霧が旨み醸す都城茶
霧に霞む陸上競技場
朝霧に水滴光る蜘ノ巣
Foggy morning
The mountains floating in the fog are Mt.Kirishima
Miyakonojo tea where the fog brings out the flavor
Athletic stadium in the fog
Spider web with water drops shining in the morning mist


















ダイサギの狩り

2020年06月02日 17時26分21秒 | 季節
ダイサギの狩り

緩慢な動作はダイサギの狩り姿
瞬時に川魚と捉える必殺の早業
夏至も近づく六月初旬朝の散歩
梅雨入りに田植え準備始まる盆地
Great Egret Hunting
The slow movement is the appearance of hunting Great Egret
Good early work of hunting river fish instantly
A morning walk in early June, approaching the summer solstice
Miyakonojo basin where preparations for rice planting have started with the rainy season



















晴れた朝

2020年05月25日 17時08分18秒 | 季節
晴れた朝

広葉樹は緑に包まれ
野の花は川辺に満開
ヒヨドリは朝の食事
今年も巡る季節に感謝
Sunny morning
Broadleaf trees of the athletic field are wrapped in green
Wildflowers are in full bloom on the riverside
Brown-eared Bulbul is happy with the morning meal
Thank you for the season around this year















柿の木

2020年05月20日 17時55分48秒 | 季節
柿の木

台風に古木が折れて小枝が残り
庭の主木と成り早百年が過ぎる
昨夜の雷雨は地に玉模様を描く
耳を澄ませば風に揺らぐ声がする
Persimmon tree
A typhoon broke old tree and left only twigs
It's been 100 years since it became the main tree in my garden.
Thunderstorm last night draws a ball pattern on the ground
If I listen carefully, I will hear a voice swaying in the wind









梅雨のきざし

2020年05月11日 18時18分53秒 | 季節
梅雨のきざし

爽やかな早月の風が流れ
朝の雨に新鮮な香り漂い
生きる喜び葉の露に写り
故郷の四季今日一日を感謝
Signs of the rainy season
A refreshing May breeze
There is a fresh scent even in the morning rain
The joy of living is reflected in the dew on a leaves
I thank you today for the four seasons in my hometown






野鳥の回廊

2020年05月05日 16時37分41秒 | 季節
野鳥の回廊

連絡船を待つ空に波打つ野鳥の集団
敏捷な飛翔は渡り鳥の北上する様か
秋の佐多岬ヒヨドリの南下思い出す
春秋の大隅半島渡り鳥の列島回廊想う
Corridor of wild birds
A group of wild birds rippling in the sky waiting for a ferry
Agile flight Is looking like many migratory birds going north
Cape Sata in autumn, I remember migration of many brown-eared bulbuls to south
I think of Osumi Peninsula in spring and autumn as archipelago corridor of migratory birds














佐多岬閉鎖中

2020年04月27日 17時30分01秒 | 季節
佐多岬閉鎖中

漁港の小型船と沖の大型タンカー
五〇年前も熱風ペルシャ湾の潮風
大型油送船勤務が過酷な記憶残す
岬の新緑と潮風に明日へ英気を頂く
Cape Sata is closed
Small boat at fishing port and large tanker offshore
Half a century ago, the sea breeze in Persian Gulf was hot
The work of a large tanker left me a harsh memory
The fresh greenery of Cape Sata and the sea breeze will make me excited tomorrow.

















休日はドライブ

2020年04月20日 16時08分55秒 | 季節
休日はドライブ

大隅半島東岸の内之浦漁港
港内は閑散として人影消え
潮風がCovid-19を忘れさせ
エビネラン愛でるは春の微笑
Drive on holidays
Uchinoura fishing port on east coast of Osumi Peninsula
Fishing port is quiet and I don't see people
Sea breeze makes Covid-19 forget
To love Ebineran is a smile of spring













夏鳥の季節

2020年04月15日 18時33分50秒 | 季節
夏鳥の季節

コサギがペアで朝の狩り
日の出が東空を赤く染め
シギの仲間も帰路に観察
都城に疑惑発生話Covid-19
Summer bird season
Little egrets are hunting as a pair for morning eat
Sunrise dyes the eastern sky red
Observing Snipe fellows on the way home
Suspected Covid-19 outbreak also appeared in Miyakonojo