男は仕事だ仕事だ
灯台見送る作業船
次の現場は百里先
今日は静かな日向灘
Crane vessel
A man is a job, it's a job
Work boat that the lighthouse sees off
The next work site is 100 miles away
Hyuga Nada is calm today



















川内原発見学
原子力商船サバンナ号を思い出す
総屯数二万屯実験船に続く商船無
薩摩川内市の原子力発電所の視察
原発の経済性効果は未だ不明と判断
Visit to Sendai Nuclear Power Plant
Recalling Nuclear Merchant Ship Savannah
There are no merchant ships following a total of 20,000 tons of experimental ships Savannah
Inspection tour of nuclear power plant in Satsumasendai city
I judge that the economic effect of nuclear power plant is still unknown
志布志港のオリエンタルアロウ号
船籍はイギリスマン島ダグラス港
航路は日本中国間定期コンテナ船
日本船主に船員十八名アジア各国
外国航路船会社の経営は世界へ拡大
Oriental Arrow of Shibusi port
Flagship is Douglas Harbor in Isle of Man, England
The route is a regular container ship between Japan and China
Japanese shipowners and 18 crew members are seafarers from Asian countries
Management of shipping companies on foreign routes is expanding to the world
上空から見る船舶
飛行機が東京湾に侵入して
高度が下がり船影くっきり
様々な船舶が姿をあらわし
世界の工業地帯を日本に見る
Ships from the sky
The airplane invade toTokyo Bay
The altitude fell and the ship's shadows are clearly visible
Various ships come in shape
Know that one of the world's industrial zone is in Japan
コンテナ船と大型旅客機
海上輸送は貨物船からコンテナ船へ
旅行は特急高千穂から大型旅客機と
五〇年経て二一世紀は大量移送時代
次世紀に一五〇歳の孫達は現存か否か
Container ship and large aircraft
Marine transport from cargo ship to container ship
The trip from Express Takachiho to a large aircraft
Fifty years after the mass transit age in the 21st century
Whether grandchildren of 150 years old exist in the next century or not
컨테이너 선 및 대형 여객기
해상 운송화물 선박에서 컨테이너 선박에
여행은 특급 다카 치호 (Takachiho)에서 대형 여객기와
50 년 거쳐 21 세기는 대량 수송 시대
다음 세기에 150 세의 손자들은 현존 여부