今朝も月が照らす
陸上競技場も残月
野鳥繁殖始まる三月
After the full moon
On the street before dawn
The moon shines this morning
Athletics stadium also remaining moon
March when wild bird breeding begins










肝属川の渡り鳥
河口に浮かぶカモの群れ
人の気配に敏感な飛来期
左岸に影が映り沖へ移動
渡り鳥に影投げる暖冬二月
Migratory birds of Kimotuki River
Flock of ducks floating in the river mouth
Ducks are sensitive to signs in the coming season
When the shadow appears on the left bank, the ducks move offshore
Warm winter February affecting migratory birds
今朝の野鳥観察
越年の渡り鳥は光景に溶け込み
ペアのコガモが川面に影落とし
未明の川に音も無く水藻を漁る
シギとおぼしき水鳥が席をゆずる
Bird watching this mornig
The migratory birds of the past year blend into the sight
A pair of Green-wingd Teal cast a shadow on the river
Catch water Algae in a dawn river without sound
A waterbird like a Sandpipers change places
ヒヨドリの贈り物
庭の夏みかんに実がたわわ
雑木に黄色い実が生る一月
酸っぱさの美味を覚えた木
冬は野鳥に出逢う故郷の香り
Brown-eared Bulbul's present
Lots of oranges on summer tangerine tree in garden
January has yellow fruits in one corner of the garden
A tree where I tasted the sourness
The scent of hometown where I meet wild birds in winter
一月の渡り鳥
干潮の干潟に眠るカモの群れ
ハマシギが盛んに餌をあさる
朝の河口は静かな野鳥観察点
大隅半島の漁港集落に人影薄い
January migratory birds
Flock of spot-billed ducks sleeping on the low tide flats
A group of dunlin is actively feeding
The morning river mouth is a quiet bird watching point
There are few people in the fishing port village of Osumi Peninsula
4
山間の漁港
同じ方向見つめるトビの群れ
凝視先に朝市前の漁港の海面
漁船の落ちこぼれか朝の定食
志布志湾の豊かな魚類が浮かぶ
Mountain fishing port
A flock of Black Kites looking in the same direction
Staring at the sea surface of fishing port before morning market start
Breakfast is a small fish from a fishing boat!
I find Shibushi Bay a rich treasure trove of fish
漁港のサギ群
朝市前の漁港に集まる野鳥
鳴き声も立てず海面見つめ
ひたすら獲物を狙う眼差し
自然界の法則見る思いがする
Heron herd at fishing port
Wild birds gather at the fishing port in front of the morning market
Staring at the sea surface without making a squeal
It is a gaze aiming at prey
I notice the laws of nature.
師走の紅葉
緑道公園の散歩道
師走の長閑な休日
歳月の足音聞こえ
自然の言葉は面白い
Autumn leaves in December
Walking path in green rord park
A quiet holiday in December
I heard the footsteps of this year
Natural words are interesting
霧島御池の野鳥観察
カモの渡来一万羽を数えた火山湖
真冬でも満面の水面と静寂の森林
四季を通じて野鳥観察のポイント
渡来間もない渡り鳥の警戒心を見る
Wild bird observation of Kirishima Miike
A volcanic lake with over 9,000 ducks
Even in the midwinter, the waters are full and forest is quiet
Points for bird watching throughout four seasons
I recognized the wariness of migratory birds in these ducks