皆さま、新年をどのようにお迎えでしょうか。
一年の計は元旦にあり。今年の目標などを決められたでしょうか。
いつもあたふたと余裕のない毎日を過ごしている私。今年はもう少し計画性を持つ、というのを目標にしたいと思います。職場でこんな言葉に出会い刺激されました。
A first-rate organiser is never in a hurry. He is never late. He always keeps up his sleeve a margin for the unexpected.
(一流の管理者は決して慌てないし、遅れることがない。常に予期せぬ事態のために余裕を見ている。)
これが簡単なようで、難しいんです、私には。
皆さまの2011年が幸多い一年となりますように。今年もよろしくお願いいたします。
↑ 健のたってのリクエストで、彼のぬいぐるみ達も新年のご挨拶を申し上げます。
一年の計は元旦にあり。今年の目標などを決められたでしょうか。
いつもあたふたと余裕のない毎日を過ごしている私。今年はもう少し計画性を持つ、というのを目標にしたいと思います。職場でこんな言葉に出会い刺激されました。
A first-rate organiser is never in a hurry. He is never late. He always keeps up his sleeve a margin for the unexpected.
(一流の管理者は決して慌てないし、遅れることがない。常に予期せぬ事態のために余裕を見ている。)
これが簡単なようで、難しいんです、私には。
皆さまの2011年が幸多い一年となりますように。今年もよろしくお願いいたします。
↑ 健のたってのリクエストで、彼のぬいぐるみ達も新年のご挨拶を申し上げます。