おばばの冷や水発信

年に数回 思い出した時にゆるく更新しています。そろそろ〇桶に片足突っ込んでます。

ふたつに ひとつの時には・・・・

2014年03月25日 | 英語表現
今日の仕事も無事終わり!
今日は 長かったぁ~
9時半に入って 8時半
とはいえ、あれこれ最後の事務的用事をしたら・・・
目の前のバスに乗ったのは 9時1分

やれやれ・・・

家に帰ると
にゃんずが やっぱりお出迎え!
ありがとにゃ~~~
いつものように 優先順位はにゃんず
そして おばばの一杯!

昨日のうちに 今日のためのスープを作っておいたので
ゆっくりと温めながら
さあ・・・何を飲むか!?

今日の選択肢は ふたつに一つ!
こういう時は 目を瞑って手に取った方を取る場合と
料理に合わせる場合があるのだけれど・・

さてさて、
二つに一つの時の
どれにしようかなぁ~の英語を 発見

Andy, Pandy, Sugar candy.
Which one will you chose?
Top or bottom?


赤ちゃん用の英語って
本当に可愛いわぁ~
日本だと 手の中に物を隠して、

どっちの手に入ってる?
と、
右か左か? で 聞くと思うのだけれど、
英語では 上か 下か? なのね

昨日書いた どちらにしようかな・・・とか
今日の どっちの手に入ってる?
。。。。という意味や出所はいかにせん、
この音の可愛さは いいですねぇ
そして 何より覚えやすい!
とはいえ、これは 子供とか
おばばで言えば 孫に言うべきよね

どっちも該当がないわ・・・

だから にゃんずに使おう

日々 にゃんずに問いかけながら
口に出して英語を唱えてみるの
そして すらすら言えるまで繰り返してみるのでありました。



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。