英語の勉強。
ふと、input という単語は、
p が破裂音なのに imput ではなくて
input なのはどうしてだろうと思いました。
そこでOEDの出番なのであります。
16世紀スコットランド方言では
imput とつづられていたことが判明。
初出はウィクリフ聖書の1382年の文章で、そのなかでは ynputtide とのこと。
うむ。満足。
ちなみに important はラテン語源で、中世フランス語を経由して
入ったものだとさ。
ふと、input という単語は、
p が破裂音なのに imput ではなくて
input なのはどうしてだろうと思いました。
そこでOEDの出番なのであります。
16世紀スコットランド方言では
imput とつづられていたことが判明。
初出はウィクリフ聖書の1382年の文章で、そのなかでは ynputtide とのこと。
うむ。満足。
ちなみに important はラテン語源で、中世フランス語を経由して
入ったものだとさ。