:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
亡くなった人は忘れるだろうか O homem morto esquece isto?
なぜ彼自身、死んでしまったのかを。 Por que ele morreu?
*
激痛に圧(の)し掛かる激痛 Dor aguda estava pesadamente na dor aguda
僕は気絶することを切望していた Eu estava ansioso para meu desmaio
しかしどのような激痛にも正気だった Mas eu estava são em todo tipo de pang
肉体が激痛を受け止めたんだ Corpo respondeu à dor grande
内臓破裂 Interno-órgãos estouraram
僕の内なる爆発 Explosão dentro de mim
僕の身体は壊れた E meu corpo quebrou
*
人間は人間しか騙せない Homem pode impor em só homem
自分自身、そして一部の他人 Ele ou algum outros
人間は神々を騙すことは出来ない Homem não pode enganar o panteão
動物さえも Até mesmo os animais
*
*
生まれ変わった人は忘れるだろうか A pessoa renascida esquece isto?
なぜ彼自身、死んでしまったのかを。 Por que ele morreu?
*
最新の激痛が僕に、古い激痛に感謝させた
O mais recente pang me fizeram grato para pang velho
戦場には、醜い残酷さを自制する能力は無い
Campo de batalha não teve habilidade para controlar crueldade feia
異常方向へ割れる骨 Ossos arrombados a direção anormal
はみ出した僕の片目 Meus um olhos protrairam
僕の耳から血が流れた Sangue fluiu de minhas orelhas
*
欲の深さは残虐性の高さ Profundidade de desejos é altura da crueldade
いずれも無限界 Ambos os campos de infinidade
貪欲が世界を浸せば Ganância satura o mundo
虐待の洪水がやって来る Inundações de crueldade vêm
*
*
彼らが書き換えて100年経っても
Até mesmo se eles reescrevem e 100 anos passam
嘘は嘘 mentiras são mentiras
人間は神々を騙すことは出来ない Homem não pode enganar o panteão
動物さえも Até mesmo os animais
*
*
亡くなった人は忘れるだろうか O homem morto esquece isto?
なぜ彼自身、死んでしまったのかを。 Por que ele morreu?
*
激痛に圧(の)し掛かる激痛 Dor aguda estava pesadamente na dor aguda
僕は気絶することを切望していた Eu estava ansioso para meu desmaio
しかしどのような激痛にも正気だった Mas eu estava são em todo tipo de pang
肉体が激痛を受け止めたんだ Corpo respondeu à dor grande
内臓破裂 Interno-órgãos estouraram
僕の内なる爆発 Explosão dentro de mim
僕の身体は壊れた E meu corpo quebrou
*
人間は人間しか騙せない Homem pode impor em só homem
自分自身、そして一部の他人 Ele ou algum outros
人間は神々を騙すことは出来ない Homem não pode enganar o panteão
動物さえも Até mesmo os animais
*
*
生まれ変わった人は忘れるだろうか A pessoa renascida esquece isto?
なぜ彼自身、死んでしまったのかを。 Por que ele morreu?
*
最新の激痛が僕に、古い激痛に感謝させた
O mais recente pang me fizeram grato para pang velho
戦場には、醜い残酷さを自制する能力は無い
Campo de batalha não teve habilidade para controlar crueldade feia
異常方向へ割れる骨 Ossos arrombados a direção anormal
はみ出した僕の片目 Meus um olhos protrairam
僕の耳から血が流れた Sangue fluiu de minhas orelhas
*
欲の深さは残虐性の高さ Profundidade de desejos é altura da crueldade
いずれも無限界 Ambos os campos de infinidade
貪欲が世界を浸せば Ganância satura o mundo
虐待の洪水がやって来る Inundações de crueldade vêm
*
*
彼らが書き換えて100年経っても
Até mesmo se eles reescrevem e 100 anos passam
嘘は嘘 mentiras são mentiras
人間は神々を騙すことは出来ない Homem não pode enganar o panteão
動物さえも Até mesmo os animais
*
*