He brought somewhere (彼は とうとう理由を言わずに
The reason which was not told 去ってしまったわ)
*
What would he remember about tonight (彼は今夜の何を思い出してくれるの)
My smile (私の微笑み)
Or that silent (それとも、沈黙)
Are those pieces of every scene? (あらゆる場面の断片?)
*
Sorrow flakes (雪は悲しみ)
You are too ephemeral to hide my love (雪は私の愛を隠すには、儚すぎるの)
All of the town are concealed but (街中を染めても)
It's insufficient to hide my tears (私の泣き顔を隠すには、まだ足りないの)
*
*
He seemed busy and (彼は時間を気にして)
Gave me the expensive present (高価な贈り物を置いて行った)
*
He knew that I followed him in short time (すぐに私が彼に頷くと知っていたのね)
For today (今日の為に)
He achieved the mission (彼は使命を果たしたんだわ)
I just don't know what to do (私にはどうすることもできない)
*
Sorrow flakes (雪は悲しみ)
Please freeze me more than I imagine it (どうぞ想像していた以上に私を凍らせて)
It's insufficient for this love (不十分なのよ、この愛に)
Sadness of experiencing before (かつて経験したことのある悲しみでは)
*
*
Just a little time difference (ほんのわずかな時間差なのよ)
The moment is grasped by me (私には、その瞬間がきっと分かるわ)
Just a little time difference (ほんのわずかな時間差なのよ)
I can catch him in the coming life (次の人生でも、彼を見つけてみせるわ)
*
*
Sorrow flakes (悲しみの雪)
Please freeze me more than I imagine it (どうぞ想像していた以上に私を凍らせて)
It's insufficient for my love (不十分なのよ、私の愛に)
Sadness of experiencing before (かつて経験した程度の悲しみでは)
*
Oh, my love, my tears (あぁ、私の愛、私の涙)
Sorrow flakes (悲しみの雪)
You are insufficient yet (まだ不十分なのよ)
To stop my heart (私の心臓を止めるには)
*
To stop my heart (私の心臓を止めるには)
*
*
The reason which was not told 去ってしまったわ)
*
What would he remember about tonight (彼は今夜の何を思い出してくれるの)
My smile (私の微笑み)
Or that silent (それとも、沈黙)
Are those pieces of every scene? (あらゆる場面の断片?)
*
Sorrow flakes (雪は悲しみ)
You are too ephemeral to hide my love (雪は私の愛を隠すには、儚すぎるの)
All of the town are concealed but (街中を染めても)
It's insufficient to hide my tears (私の泣き顔を隠すには、まだ足りないの)
*
*
He seemed busy and (彼は時間を気にして)
Gave me the expensive present (高価な贈り物を置いて行った)
*
He knew that I followed him in short time (すぐに私が彼に頷くと知っていたのね)
For today (今日の為に)
He achieved the mission (彼は使命を果たしたんだわ)
I just don't know what to do (私にはどうすることもできない)
*
Sorrow flakes (雪は悲しみ)
Please freeze me more than I imagine it (どうぞ想像していた以上に私を凍らせて)
It's insufficient for this love (不十分なのよ、この愛に)
Sadness of experiencing before (かつて経験したことのある悲しみでは)
*
*
Just a little time difference (ほんのわずかな時間差なのよ)
The moment is grasped by me (私には、その瞬間がきっと分かるわ)
Just a little time difference (ほんのわずかな時間差なのよ)
I can catch him in the coming life (次の人生でも、彼を見つけてみせるわ)
*
*
Sorrow flakes (悲しみの雪)
Please freeze me more than I imagine it (どうぞ想像していた以上に私を凍らせて)
It's insufficient for my love (不十分なのよ、私の愛に)
Sadness of experiencing before (かつて経験した程度の悲しみでは)
*
Oh, my love, my tears (あぁ、私の愛、私の涙)
Sorrow flakes (悲しみの雪)
You are insufficient yet (まだ不十分なのよ)
To stop my heart (私の心臓を止めるには)
*
To stop my heart (私の心臓を止めるには)
*
*