それまで我慢できない方はお申し付け下さい!

2020-11-07 17:09:01 | 日記

今日は僕のお気に入りのコートの一着の御紹介です!

Today I would like to introduce one of my favorite coats!

BARBOURのborder coatになります。

SL(スリムフィットシリーズ)で唯一の英国製になります。

It becomes a border coat of BARBOUR. It will be the only SL (Slim Fit Series) made in the UK.

僕たち世代にとりましては、英国製ってだけで触手が伸びますよね。

デザインも至ってシンプルですし、この着丈感も好きな理由の一つになります。

ミラレーン社の6オンスのオイルドコットンを使用しておりますので、真夏以外

オールラウンドにお使い頂けるのも嬉しい限り。

梅雨時はレインコート替わりにも、真冬にはCRESCENT DOWN WORKSの

NBNWなどインナーにされるのもお勧めですね。

For our generation, the tentacles will grow just because they are made in the UK. The design is very simple, and this length is one of the reasons I like it. We use 6 ounces of oiled cotton from Miralane, so it's not midsummer. As long as you can use it all round. Instead of a raincoat during the rainy season, CRESCENT DOWN WORKS in the middle of winter It is also recommended to use it as an inner such as NBNW.

ライニングは勿論BARBOURのオリジナルのタータンチェックになります。

The lining will of course be BARBOUR's original tartan check.

お襟裏には男好きされるチンストラップも装備されております。

The back of the collar is also equipped with a chin strap that is loved by men.

脇にはベンチレーションも採用されております。

Ventilation is also adopted on the side.

フロントのジップ横に隠しポケットが装備されております。

貴重品など入れるのに重宝されますよ!

Equipped with a hidden pocket next to the front zip. It's useful for putting valuables in!

ウォームポケットもございますので、真冬には御活躍してくれますよ!

There is also a warm pocket, so it will be useful in the middle of winter!

腰ポケットはマチ付きの大容量なポケットですから、手ぶら主義の方など

にはバッグ代わりとしても重宝して頂けますね。

そして一番大事な着熟しですよね!

The waist pocket is a large-capacity pocket with a gusset, so those who are empty-handed etc. You can also use it as a bag substitute. And the most important thing is ripening!

ボーイズ別注英国製カシミアスウェーターにボーイズ別注トリフィリオスの

ラグベストなどにも良くお似合いですよ!

パンツはボーイズ別注ピケ素材カーゴパンツなどでフレンチトラッドな

着熟しにも如何でしょう!

Boys Bespoke British Cashmere Sweater with Boys Bespoke Trifilios It looks great on rug vests! The pants are French trad with boys bespoke picket material cargo pants etc. How about ripening!

全く同じ着熟しですが、オイル抜きされますとこんな感じになります。

僕の場合、オイル抜きしまして数年着用しておりますのでアタリ感なども

演出されまして自然な雰囲気になっていると思います。

It is exactly the same ripening, but when the oil is drained, it looks like this. In my case, I've been wearing it for several years after removing the oil, so it feels like it's atari. I think it has been directed and has a natural atmosphere.

GRANSASSOのサーマルシャツにCRESCENT DOWN WORKSに別注しました

NBNWなどに羽織られるのも真冬などにはお勧めですね。

色落ちされましたResolute710などにもお似合いですね。

Bespoke to CRESCENT DOWN WORKS for GRAN SASSO thermal shirt It is also recommended to wear it on NBNW in the middle of winter. It looks good on the discolored Resolute 710 etc.

色落ちされましたResoluteなどには、オイル抜きされましたborder coat

がすんなりお似合いになるかと思います。

Border coat that has been degreased for discolored Resolute etc. I think it will look good on you.

冬場にResoluteAA710はBarbourに良くお似合いですよ!

インナーにはインディビジュアライズドシャツにブラックウォッチのフランネルで

別注しましたBDシャツにLEMMERMAYERのベストなど如何でしょう。

In winter, the Resolute AA710 looks great on Barbour! The inner is an individualized shirt and black watch flannel. How about a bespoke BD shirt and a LEMMER MAYER vest?

ResoluteAA710にオイル抜きされましたBarbourのセージグリーンも

良くお似合いになりますね。

Barbour's sage green also deflated by Resolute AA710 It suits you well.

オーダーで作りましたハリスツィードのジャケットにスメドレーのポロニット

などの着熟しにも如何でしょう!

チャコールグレーのCANONICOのフランネルで別注しましたトラウザーズで

グッと引き締めてあげてください!

Made to order Harris Tweed jacket and Smedley polo knit How about ripening such as! Bespoke with charcoal gray CANONICO flannel with trousers Please tighten it tightly!

同じ着熟しでもお色抜きされますと、こうも変わるんです。

個人の趣味性の問題になりますので、お好きな着熟しで遊んであげて下さい!

Even if it is the same ripening, if the color is removed, this will also change. It will be a matter of personal taste, so please play with your favorite ripening!

オイル抜きを御希望でしたら、クロージングメインテナンスSOULさんに

依頼して下さい!

お手間でしたら、ご購入の際、備考欄にオイル抜き希望と記載して頂きますと

オイル抜き致しまして発送もさせて頂きます。

現状ですと1週間ほどお時間頂く事になると思います。

今シーズンそのまま着用されまして、来年の梅雨明けくらいに水洗いも兼ねて

オイル抜きされるのも宜しいかと!

それまで我慢できない方はお申し付け下さい!

If you would like to drain the oil, please contact SOUL, Closing Maintenance. Please ask! If you have trouble, please state in the remarks column that you want to drain the oil when you purchase. We will drain the oil and ship it. At present, I think it will take about a week. It will be worn as it is this season, and will also be washed with water around the end of the rainy season next year. Is it okay to drain the oil? If you can't stand it until then, please let us know!