一度着用されますと病みつきになるヴィンテージリブです!

2020-10-10 19:33:12 | 日記

以前はフィールズダルボーのネーミングで皆様よくご存知かと思われます

ヴィンテージリブの御紹介になります。

You may be familiar with the naming of Fields Dalbo before.

Introducing vintage ribs.

現在では創業時のネーミングKanellネームでの展開となります。

社長始め織り機のスタッフの方々や創業当時からの織り機も健在で糸から

全てオリジナルになります。

Currently, it is developed under the naming Kanell name at the time of its founding.

The president and other weaving machine staff and weaving machines from the time of establishment are still alive and well from yarn.

All will be original.

今季は、こちらの3カラーでの展開となります。

This season, it will be available in these three colors.

勿論、僕がセレクトさせて頂きましたボーイズマーケット別注となります。

この着丈自身も、僕が日本人の方にジャストで着て頂ける着丈をフランスの

工場に指定しております。

通常のカネルのヴィンテージリブですと、どうしても着丈が長いので当店でも

僕もそうなんですが、着丈をカットされる方が多かったので日本人サイズに

調整しております。

もし、この着丈でも長い方などいらっしゃいましたら着丈の調整も勿論可能

ですのでお申し付け下さい!

ディティールはダルボー時代から全く変わっておりませんので長い説明は不要

かと思いますが、

Of course, it will be a bespoke boys market that I have selected.

This length itself is also the length that I can just wear for Japanese people in France

It is designated as a factory.

If it is a normal Kannel vintage rib, the length is long, so even in our shop

As with me, there were many people who cut the length, so I made it Japanese size

We are adjusting.

Of course, if you have a longer length, you can adjust the length.

So please tell us!

The details haven't changed at all since the Dalbo era, so no long explanation is needed.

I think,

創業時からの独特な肩の縫製も健在です。

裾には、

The unique shoulder sewing from the time of establishment is also alive and well.

On the hem

ボーイズマーケットのアイコンも鎮座しております。

The Boys Market icon is also enshrined.

お袖にはKanellのアイコンも装備されております。

大事な着心地も全体がリブの構成になりますので着用されますと御自分の

体型に合わせて伸びてくれますし肌触りには高い定評も頂いております。

一度購入された方は必ずと言って良いほどリピーターとなっております。

多分、この着心地に僕と同様に魅了されたのだと思いますね。

お洗濯をされますと、元のサイズに戻りますのでコットン特有の嫌な

垂れ感もございません。

長年の相棒関係を続けるのにふさわしい逸品ですよ。

そして大事な着熟しですよね。

The sleeves are also equipped with the Kanell icon.

The important comfort is that the whole is ribbed, so if you wear it, your own

It grows according to your body shape and has a high reputation for its touch.

Those who have purchased it once are almost always repeaters.

I think I was as fascinated by this comfort as I was.

When washed, it will return to its original size, which is unpleasant peculiar to cotton.

There is no feeling of dripping.

ミドルグレーのメランジェ母体にシルバーのメランジェのボーダー柄ですと、

A middle gray melange mother with a silver melange border pattern,

ボーイズマーケット別注ピケ素材カーゴパンツにフィルソンのコットンフランネル

のスカウトシャツなど羽織られるのもお勧めな着熟しですね。

フィルソンのスカウトシャツにカーゴパンツと全体的にアメトラなムードの

着熟しですが、フランスのKanellのヴィンテージリブをインナーに持ってくる

と不思議とヨーロッパな目線に仕上がりますね。

カーゴパンツのシルエットもそうさせるのかもしれませんね。

Boys Market Bespoke Piquet Material Cargo Pants and Filson Cotton Flannel

It is also recommended to wear a scout shirt, etc.

Filson's scout shirt, cargo pants and an overall Ametra mood

Ripe, but bring French Kanell vintage ribs to the inner

Mysteriously, it will be finished from a European perspective.

The silhouette of cargo pants may also make it so.

無彩色のグラデーションも素敵ですよ!

CANONICOのスーパー100のフランネルで別注しましたトラウザーズに

オールブラックで別注しましたCRESCENT DOWN WORKSのNBNWなど

レイヤードされるのもお勧めな着熟しですね。

The achromatic gradation is also wonderful!

To the trousers bespoke with CANONICO's Super 100 flannel

Bespoke in all black CRESCENT DOWN WORKS NBNW etc.

It is also recommended to be layered.

オートミールのメランジェにブラウンのメランジェのボーダー柄ですと、

The border pattern of brown melange on oatmeal melange,

インコテックスで別注しましたホームスパンツィードのトラウザーズに

イタリアのsealupで別注しましたストロングギャバジンのボンバージャケット

などの着熟しなど如何でしょう!

綺麗めなトラディッショナルな着熟しですのでカシミアのニットキャップなどで

抜け感の演出など如何でしょう!

Bespoke homespun tweed trousers at Incotex

Strong gabardine bomber jacket bespoke at sealup in Italy

How about ripening such as!

It's a beautiful traditional ripening, so use a cashmere knit cap etc.

How about the production of a feeling of omission!

まるで古着と見間違えるほど履き込みましたボーイズマーケット別注バックサテン

のベーカーパンツにローマのアメトラブランドdejavu iconicのガンクラブチェック

のカバーオールなどの着熟しにもお勧めですね。

Boys market bespoke back satin that I wore so much that I could mistake it for second-hand clothes

Gun club check of Roman Ametra brand dejavu iconic on baker pants

It is also recommended for ripening such as coveralls.

僕のお気に入りカラーペトロームとフレンチネイビーのボーダー柄ですと

My favorite color is Petrom and French navy border pattern

色落ちされましたリゾルト710にCRESCENT DOWN WORKSに別注しました

コットンフランネルのダウンシャツなどの着熟しにも如何でしょう!

Bespoke to CRESCENT DOWN WORKS on Resolute 710

How about ripening cotton flannel down shirts?

リゾルトAA712にVANSONで別注しましたネイビーライダースなどの

着熟しにもお勧めですね。

足元vejaにされますとフレンチな香りの演出にも一役買ってくれますね!

Bespoke VANSON to Resolute AA712, such as Navy Riders

It is also recommended for ripening.

If you use veja at your feet, it will also play a role in producing a French scent!

一度着用されますと病みつきになるヴィンテージリブです!

初心者は勿論、リピータの方には洗い替えに是非!

A vintage rib that is addictive once worn!

For beginners as well as repeaters, please come and wash it!

追伸

今日のPARABOOT別注オイルヌバックMALO!

PS

Today's PARABOOT bespoke oil nubuck MALO!
 

シンプルに色落ちしましたリゾルト710にイタリアのGRANSASSOの

サーマルにCRESCENT DOWN WORKSで別注しましたNBNWなどの

着熟しにもすんなりお似合いになりますよ!

オールシーズン使える優れものです。

Simply discolored Resolute 710 from Italy's GRAN SASSO

Bespoke thermal with CRESCENT DOWN WORKS such as NBNW

It will look good on you as you mature!

It is an excellent one that can be used all season.