ONOFF兼用でお使い頂ける優れものかと!

2020-10-24 18:47:21 | 日記

イタリアも今やアメリカのアイビーやアウトドアーそれから

ワークなどをミックスしましたスタイルが流行しておりまして

INCOTEXなどもアメリカを意識しましたスタイルのパンツを

提案しております。

Italy is now American ivy and outdoors and then

The style that mixes work etc. is popular

INCOTEX and others also wear American-conscious style pants

We are proposing.

僕好みで嬉しいのですが、

I'm happy with my taste

着用しますと、ミドルグレーのチノパンって雰囲気のトラウザーズになります。

チノパンって表現は正しいかと思うのですが、

このトラウザーズ、素材がコットン51%にウールが49%混紡されました綾織物

になります。

When worn, middle gray chinos will give you an atmosphere of trousers.

I think the expression chinos is correct,

This trousers is made of 51% cotton and 49% wool.

Will be.

お色も下手なミドルグレーじゃなくヘザーグレーになりますので素材自身にも

表情がございますね。

The color will be heather gray instead of middle gray, so the material itself

There is an expression.

丁寧なパンツ裏の作り込みも定評ございますね。

We also have a good reputation for making the back of pants carefully.

ヒップポケットは両玉縁に少々ワークな香りのステッチワークも施されております。

The hip pocket also has a slightly workable scented stitch work on both bead edges.

ヒップポケットの上部には赤の糸でINCOTEXと控え目に。

そしてアイコンも縫い付けられております。

The upper part of the hip pocket is INCOTEX with red thread and is conservative.

And the icon is also sewn.

V字ステッチも健在になりますのでロングドライブやデスクワークなどにも

適しておりますね。

最近ではお仕事もカジュアルが進んでおりますので、この手合いのトラウザーズ

でもビジネスにお使いいただけるのでは。

サルトの名残りの替えのベルトループも健在になります。

さて、形状記憶は皆様、よく耳にする言葉だと思います。

ウォッシャブルのスーツやノンアイロンのシャツなどでお聞きする言葉ですが、

V-shaped stitching is also alive, so it can be used for long drives and desk work.

It is suitable.

Recently, my work has become more casual, so this kind of trousers

But I think you can use it for business.

The replacement belt loops that are the remnants of Salt will also be alive.

By the way, I think shape memory is a word that everyone often hears.

As you hear from washable suits and non-ironing shirts,

INCOTEXはその逆で、皺を形状記憶させております。

膝裏から裾そして太腿部分などに。

これが、このトラウザーズの一番の特徴かと思いますね。

最初から穿きこまれた雰囲気を演出しているのです。

イタリアは、昔からこう言う加工が上手い国です。

デニムの加工もイタリアからの文化ですので。

INCOTEX is the opposite, and memorizes the shape of wrinkles.

From the back of the knee to the hem and thighs.

I think this is the best feature of this trousers.

It creates an atmosphere that has been worn from the beginning.

Italy has long been a country that is good at processing like this.

Denim processing is also a culture from Italy.

そして男好きされます赤ミミなどをステッチで表現しております。

これ自身も憎い演出ですが、穿き込むほどにサイドにアタリ感なども

演出されてくるのが嬉しいですよね。

細かなギミックが一杯詰まりましたトラウザーズになります。

着熟しもミドルグレーのチノパンになりますので、(秋冬仕様の)

And the red Mimi, which is loved by men, is expressed by stitching.

This is also a hateful production, but the more you wear it, the more you feel atari on the side.

I'm glad that it is directed.

Trousers packed with small gimmicks.

It will be a middle gray chinos even when it is ripe, so (for autumn / winter specifications)

M.I.D.Aに別注しましたシープスウェードのユーズド加工を施しました

M-43などに如何でしょう!

Bespoke M.I.D.A. Used sheep suede

How about M-43 etc.!

奇をてらわずスタンダードにボーイズマーケット別注タッターソールBD

にジョンスメドレーのカーディガンにBARBOURのボーダーコートなどにも

良くお似合いになりますよ!

BARBOURのボーダーもオイル抜きしてありますのでユーズド感溢れる

このトラウザーズとも相性抜群ですね。

新品ですが最初から自然な雰囲気でお楽しみ頂ける逸品になります。

Boys market bespoke tatter sole BD to standard without being strange

Also for John Smedley's cardigan and BARBOUR's border coat

It suits you well!

The border of BARBOUR is also degreased so it is full of used feeling.

It goes well with these trousers.

Although it is new, it will be a gem that you can enjoy in a natural atmosphere from the beginning.

カジュアルなジャケットスタイルにも如何でしょう!

ボーイズマーケット別注LAMBS WOOL TWEEDのジャケットにMIXTAの

スウェットなどの着熟しにも当然ですがお似合いですよ!

足元、素足でDIEMMEで抜いてあげて下さい。

How about a casual jacket style!

Boys market bespoke LAMBS WOOL TWEED jacket with MIXTA

It's natural for sweatshirts to mature, but it suits you well!

Please pull it out with DIEMME with your feet and bare feet.

ジョンスメドレーの24ゲージのタートルネックに頑強なミラノリブで作り込まれました

アンデルセンーアンデルセンのPコートなどのスタイルにも如何でしょう!

Made with rugged Milan ribs on John Smedley's 24-gauge turtleneck

Andersen-How about styles such as Andersen's P coat!

ONOFF兼用でお使い頂ける優れものかと!

Is it an excellent product that can be used for both business and holiday?