大人がカジュアルに遊んで頂けるカーディガンになります!

2020-10-27 15:06:05 | 日記

すっかり朝晩は冷え込み始めましていよいよ冬将軍の到来の季節ですね!

ボーイズも接客や発送の段取りの合間に、お店の中を秋冬一色に染め上げて

おります。

アンティークのドアを開きますと、Kanellのヴィンテージリブやfelcoのスウェットシャツや

インディビジュアライズドシャツが、未だか未だかと騒いでおります。

ウィンドーには、

ボーイズマーケット別注かつらぎ素材518からユーズド加工を施しましたストームライダーなど

男心そそる逸品がウィンドーを飾っております。

ファサードのテーブルの裏には、M.I.D.Aの別注品やANDERSEN-ANDERSENのPコート

などが仲良く並んでおります。

棚にはMIXTAの別注スウェットからfelcoで企画しましたサーマルシャツ

などが鎮座しております。

スーツのラックには、ボーイズマーケット別注LAMBS WOOL TWEEDのJACKETからナポリの

巨匠PETORILLOに別注しましたロブロイタータンのジャケットなども軒を連ねておりますね。

男前度が上がりますコートのコーナーには英国製BARBOURのボーダーコート

からイタリアのLIMPELやsealupのストロングギャバジンのコートなど男前が

出揃っております。

お時間ある際には是非お試しになって見てください。

そろそろ本日の主菜へ!

フランスはカットソーイタリアはニットと呼ばれておりますが、

France is called cut and sewn Italy is called knit,

毎シーズン目を見張るような進化を遂げておりますイタリアのZANONEから

素敵なニットウェアーが届いております。

お部屋で寛ぐ際、ちょっとワンマイルのお買い物から素敵な彼女との遅めの

ブランチ(ブランチですから遅いのは当然ですね)などにも重宝して頂ける

From ZANONE in Italy, which has undergone remarkable evolution every season

We have received wonderful knitwear.

When relaxing in the room, from a little one mile shopping to a nice late with her

You can also use it for branches (it is natural that it is slow because it is a branch)

お襟付きのカーディガンになります。

お色は、

It will be a cardigan with a collar.

The color is

ブラウンのメランジェとチャコールグレーのメランジェの2色をセレクト

しました!

どちらのお色もヴァージンウールのブークレ素材になりますので秋冬には

心地良い素材になります。

おまけに軽量で丸一日着ておりましても苦にならないカーディガンになります。

Select two colors, brown melange and charcoal gray melange

Did!

Both colors are made of virgin wool bouclé material, so in the fall and winter

It will be a comfortable material.

In addition, it is a lightweight cardigan that you can wear for a whole day without any pain.

ボタンもマットな質感がブークレ素材に似合っておりますね。

そしてこのカーディガン、胸にポケットが装備されております。

The matte texture of the buttons suits the bouclé material.

And this cardigan is equipped with a pocket on the chest.

僕などには、このポケットが本当に重宝するのです。

老眼鏡を入れたり

This pocket really comes in handy for me and others.

Put on reading glasses

Hi-liteを入れたりと僕的には有り難いディティールになります。

Adding Hi-lite will be a nice detail for me.

ブラウンメランジェを着用しましと、こんな雰囲気になります。

Wearing a brown melange will give you this kind of atmosphere.

フランスの着心地最高のKanellのヴィンテージリブなどに羽織ってあげて

下さい!

ボーイズマーケット別注ピケ素材カーゴパンツなどにブラウンメランジェ

良くお似合いですよ。

まあオフホワイトのピケ素材は似合わないモノがありませんよね。

Put it on Kanell's vintage ribs, which are the most comfortable to wear in France.

Please!

Boys Market Bespoke Piquet Material Cargo Pants, etc. Brown Melange

It suits you well.

Well, there is nothing that does not suit off-white picket material.

休日のブランチなどには、ボーイズマーケット別注バンダナ素材BDシャツ

などにINCOTEXに別注しましたホームスパンツィードのトラウザーズなど

コーディネィトしてあげて下さい。

Boys market bespoke bandana material BD shirt for holiday brunch etc.

Bespoke to INCOTEX, etc. Homespun tweed trousers, etc.

Please coordinate.

チャコールグレーのメランジェなら

Charcoal gray melange

JOHNSMEDLEYのHEPBURN SMOKEのポロなどに羽織るのも如何でしょう!

秋冬こそResolute712の出番ですよね。

How about putting it on JOHN SMEDLEY's HEPBURN SMOKE polo knitt?

Autumn and winter are where Resolute 712 comes in.

インディビジュアライズドシャツに6ボタンで別注しましたブラックウォッチの

コットンフランネルのBDシャツにも良くお似合いになりますね。

チャコールグレーのフランネルのINCOTEXなどコーディネィトされるのも

お勧めですね。

A 6-button bespoke black watch on an individualized shirt

It looks great on a cotton flannel BD shirt.

It is also coordinated with charcoal gray flannel INCOTEX etc.

I recommend it.

大人がカジュアルに遊んで頂けるカーディガンになります!

It will be a cardigan that adults can play casually!