GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

KISS-AND-TELL, KISS AND TELL

2022-07-08 07:32:04 | K

 kiss and tellは、「2人だけの間のことを他人にしゃべる(こと)、信頼を裏切る(こと)、秘密をもらす(こと)」

「キスして言う」とは「異性とねんごろになって(kiss)、その人と何をやったかを他人に細かくしゃべる(tell)」ということ。

動詞としても名詞(kiss-and-tell)としても使う。

今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

○Practical Example

"When I became intimate with Jane, I never dreamed that she would kiss and tell."

「ジェーンと親密になったとき、彼女が2人だけのことを人にしゃべるとは夢にも思わなかった)

●Extra Point

  名詞では「暴露本」意味でも使われる。

◎Extra Example

"He is a serious author, but he began his career with a kiss and tell."

「彼は真面目な作家だが、駆け出しのころは暴露ものを書いていた」

 

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Failure is really the class... | TOP | IN THE KNOW »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | K